Таланту А. П. Чехова. Дочь Коммерции советника

   Коммерции советник Механизмов имеет трёх дочерей: Зину, Машу и Сашу.
За каждой из них положено в банк по сто тысяч приданого. Прилично, я скажу.
Впрочем, не в этом дело – откровенно скажу:
Саша и Маша особенного из себя ничего не представляют.
Они отлично пляшут, вышивают, вспыхивают, любят поручиков, мечтают, -
и больше, кажется, ничего; но зато старшая, Зина,
принадлежит к числу редких, недюжинных натур – былинна! -
Легче встретиться на жизненном пути с непьющим репортёром
или с недюженного ума фигурой,
чем с этакой натурой.
   Были именины Саши. Мы, соседи-помещики, нарядились в лучшие одежды,
запрягли лучших коней и поехали с поздравлениями в имение Механизмова,
питая только лучшие и высшие надежды.
   Лет 20 тому назад на месте этого имения стоял кабак.
Кабак рос, рос и вырос –
в прекраснейшую ферму с садами, прудами, фонтанами
и бульдогообразными лакеями, снующими в этот час перед нами.
Приехав и поздравив, мы тотчас же обедать сели.
Подали суп жульен. Перед жульен по две рюмки мы выпили,  закусили .
    Не выпить ли нам по третьей? - предложил Механизмов. - Бог троицу любит и тово…
трес хвациунт консылиум*… латынь, братцы, - трое составляют совет! - В точку!
Яшка, подай-ка, свиная твоя морда, с того стола селёдочку!
Господа дворяне, ну-кася! Без церемониев! Митрий Петрыч, же ву при але машер!** -
А не по-французски: я вас прошу, начинайте, дорогуша! - С приятными обращениями!
   Ах, папа! - заметила Маша. - Зачем же ты пристаёшь?
Ты - точно купец Водянкин… с угощениями.
    Знаю, что говорю! Твоё дело - зась!***  - Не твое дело!
Это я только при гостях позволяю им на себя тыкать! –
громко зашептал мне через стол Механизмов, –
для цивилизации! А без гостей - ни-ни! Никаких афоризмов!
    Из хама не выйдет пана! - вздохнул сидевший рядом со мной генерал с лентой. - Свиньёй был, свинья и есть… Закон у свиней  простой.
   Механизмов мало-помалу напился, вспомнил свою кабацкую старину и задурил.
Он икал, брался говорить по-французски, сквернословил…
    Перестань! - заметил ему его друг генерал. - Всякому безобразию есть своё приличие!
 Какой же ты… братец! Сплошь – неприличие!
     Безображу не за твои деньги, а за свои! Сам «Льва и Солнца» имею!
Господа, а сколько вы с меня взяли, чтоб меня в почетные мировые произвести? Честь имею!
   На одном конце стола отчаянно заворочался, послышался скрип, какой-то гул
и треснул чей-то стул. 
Мы поглядели по направлению треска и увидели два больших чёрных глаза
размера весьма большого,
метавших молнии и искры на Механизмова.
Эти два глаза принадлежали Зине, высокой, стройной брюнетке, затянутой во всё чёрное.
По её бледному лицу бегали розовые пятна, а в каждом пятне сидела злоба -
Всё было непритворное!
    Прошу тебя, отец, перестать! - сказала Зина. - Я не люблю шутов! В них не велик толк!
Механизмов робко взглянул на её глаза, завертелся, выпил залпом стакан коньяку и умолк.
    «Эге! - подумали мы. - Эта не Саша и не Маша… С этой нельзя шутить…
Не приведи господь - скажешь чего-с…
Натура недюжинная… Тово-с…»
И я залюбовался разгневанным лицом. Признаюсь, я и ранее был неравнодушен к Зине.
Она прекрасна, глядит, как Диана, и вечно молчит, как на картине!
А вечно молчащая дева, сами знаете, носит в себе столько тайн! В непогоду похожа  на ад! -
Это бутыль с неизвестного рода жидкостью - выпил бы, да боишься: а вдруг яд?
   После обеда я подошёл к Зине и, чтобы показать ей,
что есть люди, которые понимают её, заговорил о среде заедающей, о правде и свободе,
о труде и женской свободе.
С женской свободы под влиянием «шофе» переехал я на паспортную систему, денежные курсы,
женские разные уж очень курсы…
Я говорил с жаром, с дрожью, раз десять порывался схватить её за руку…по крайней мере мечтал.
Говорил, впрочем, искренно и складно, точно передовую статью вслух читал.
А она слушала и глядела на меня. Глаза её становились всё шире и круглее…
Щёки заметно побледнели под влиянием моей речь -мне рядом она была виднее. И вдруг…
В глазах её почему-то мелькнул испуг.
    Неужели вы говорите всё это искренно? - спросила она, почему-то млея от ужаса.
     Я… не искренно?!.. Вам? Мне… Да клянусь вам, что… это не словеса!
     Она схватила меня за руку, нагнулась к моему лицу и, задыхаясь, прошептала:
Будьте сегодня в десять часов вечера в мраморной беседке… Умоляю вас! Я долшо ждала…
Я вам всё скажу! Всё!
Прошептала и скрылась за дверью. Я замер… Но это было не всё!
«Полюбила! –
подумал я, заглядывая на себя в зеркало. –
Не устояла!»
Я - к чему скромничать(?) - обаятельный мужчина, –
рослый, статный, с чёрной, как смоль, бородой… пусть она не длинна…
в голубых глазах и на смуглом лице - выражение пережитого страдания,
в каждом жесте сквозит разочарованность, даже полное всем разочарование.
И, кроме всего этого, я богат и, похоже, теперь занятой.
(Состояние нажил я литературой.)
   В десятом часу я уже сидел в беседке и умирал от ожидания.
В моей голове и в груди шумела буря. Буря признания!
В сладкой, мучительной истоме закрывал я глаза и во мраке своих орбит видел Зину…
Рядом с ней во мраке торчала почему-то и я видел её -  одну ехидную картину,
виденную мной в каком-то журнале:
высокая рожь, дамская шляпка, зонт, палка, цилиндр… но почему не на карнавале?
Да не осудит читатель меня за эту картинку! Клубничка в поле очень уж хороша!
Не у одного только меня такая клубничная душа. 
Я знаю одного поэта-лирика, который облизывается и причмокивает губами всякий раз,
когда к нему, вдохновенному, является муза – каждый раз! 
Ежели поэт позволяет себе такие вольности,
то нам, прозаикам, и подавно простительно так вольно себя вести.
    Ровно в десять у дверей беседки показалась освещенная луной Зина.
Я подскочил к ней и схватил её за руку, будто у неё была с клубникой корзина.
    Дорогая моя… - забормотал я. - Я люблю вас…
Люблю бешено, страстно! Тотчас!
     Позвольте! - сказала она, садясь и медленно поворачивая ко мне своё бледное лицо. –
Отстраните (sic!****) вашу руку от моих глаз!
Это было сказано так торжественно, что быстро один за другим
повыскакивали из моей головы и женская шляпка, и рожь, и палка, и цилиндр, и клубника с ним…
    Вы говорите, что вы меня любите… Вы тоже мне нравитесь.
Я могу выйти за вас замуж, но прежде всего я должна спасти вас, несчастный,
тогда совсем понравитесь.
Вы на краю погибели. Ваши убеждения губят вас!
Неужели, несчастный, вы этого не видите сейчас?
И неужели вы смеете думать, что я соединю свою судьбу с человеком,
у которого такие убеждения? Нет! Не поведу веком!
Вы мне нравитесь, но я сумею пересилить своё чувство. Спасайтесь же, пока не поздно!
На первый раз хоть вот… вот это прочтите! Прочтите, хоть и поздно!
Прочтите и вы увидите, как вы заблуждаетесь! Не пожелаю такого и врагу!
И она сунула в мою руку какую-то бумагу.
   Я зажёг спичку и в своей бедной руке увидел прошлогодний нумер «Гражданина».
Минуту я сидел молча, неподвижно, потом вскочил и схватил себя за голову.
Прошлогодняя, клеветническая, да и то не моя  писанина!
    Батюшки! - воскликнул я. - Одна во всем Лохмотьевском уезде недюжинная натура! 
Боже мой, да и та… и та дура!
Через десять минут я уже сидел в бричке – один, холостой
и катил к себе домой.
________
* Tres faciunt consilium (лат.) — трое составляют совет.
 ** я вас прошу, начинайте, дорогуша! (искаж. франц. — je vous prie allez, ma ch;re).
*** Зась -  "цыц!", "молчи!", "не твое дело!",
**** sic! – так!
________________
А.П. Чехова. Дочь Коммерции советника.
   Коммерции советник Механизмов имеет трех дочерей: Зину, Машу и Сашу. За каждой из них положено в банк по сто тысяч приданого. Впрочем, не в этом дело.
Саша и Маша особенного из себя ничего не представляют. Они отлично пляшут, вышивают, вспыхивают, мечтают, любят поручиков — и больше, кажется, ничего; но зато старшая, Зина, принадлежит к числу редких, недюжинных натур. Легче встретиться на жизненном пути с непьющим репортером, чем с этакой натурой.
Были именины Саши. Мы, соседи-помещики, нарядились в лучшие одежды, запрягли лучших коней и поехали с поздравлениями в имение Механизмова. Лет 20 тому назад на месте этого имения стоял кабак. Кабак рос, рос и вырос в прекраснейшую ферму с садами, прудами, фонтанами и бульдогообразными лакеями. Приехав и поздравив, мы тотчас же сели обедать. Подали суп жульен. Перед жульен мы выпили по две рюмки и закусили.
— Не выпить ли нам по третьей? — предложил Механизмов. — Бог троицу любит и тово… трес хвациунт консылиум[1]… Латынь, братцы! Яшка, подай-ка, свиная твоя морда, с того стола селедочку! Господа дворяне, ну-кася! Без церемониев! Митрий Петрыч, же ву при але машер![2]
— Ах, папа! — заметила Маша. — Зачем же ты пристаешь? Ты точно купец Водянкин… с угощениями.
— Знаю, что говорю! Твое дело — зась! Это я только при гостях позволяю им на себя тыкать! — зашептал мне через стол Механизмов. — Для цивилизации! А без гостей — ни-ни!
— Из хама не выйдет пана! — вздохнул сидевший рядом со мной генерал с лентой. — Свиньей был, свинья и есть…
Механизмов мало-помалу напился, вспомнил свою кабацкую старину и задурил. Он икал, брался говорить по-французски, сквернословил…
— Перестань! — заметил ему его друг генерал. — Всякому безобразию есть свое приличие! Какой же ты… братец!
— Безображу не за твои деньги, а за свои! Сам «Льва и Солнца» имею! Господа, а сколько вы с меня взяли, чтоб меня в почетные мировые произвести?
На одном конце стола отчаянно заворочался и треснул чей-то стул. Мы поглядели по направлению треска и увидели два больших черных глаза, метавших молнии и искры на Механизмова. Эти два глаза принадлежали Зине, высокой, стройной брюнетке, затянутой во всё черное. По ее бледному лицу бегали розовые пятна, а в каждом пятне сидела злоба.
— Прошу тебя, отец, перестать! — сказала Зина. — Я не люблю шутов!
Механизмов робко взглянул на ее глаза, завертелся, выпил залпом стакан коньяку и умолк.
«Эге! — подумали мы. — Эта не Саша и не Маша… С этой нельзя шутить… Натура недюжинная… Тово-с…»
И я залюбовался разгневанным лицом. Признаюсь, я и ранее был неравнодушен к Зине. Она прекрасна, глядит, как Диана, и вечно молчит. А вечно молчащая дева, сами знаете, носит в себе столько тайн! Это бутыль с неизвестного рода жидкостью — выпил бы, да боишься: а вдруг яд?
После обеда я подошел к Зине и, чтобы показать ей, что есть люди, которые понимают ее, заговорил о среде заедающей, о правде, труде, женской свободе. С женской свободы под влиянием «шофе» переехал я на паспортную систему, денежный курс, женские курсы… Я говорил с жаром, с дрожью, раз десять порывался схватить ее за руку… Говорил, впрочем, искренно и складно, точно передовую статью вслух читал. А она слушала и глядела на меня. Глаза ее становились всё шире и круглее… Щеки заметно побледнели под влиянием моей речи… Наконец в глазах ее почему-то мелькнул испуг.
— Неужели вы говорите всё это искренно? — спросила она, почему-то млея от ужаса.
— Я… не искренно?!.. Вам? Мне… Да клянусь вам, что…
Она схватила меня за руку, нагнулась к моему лицу и, задыхаясь, прошептала:
— Будьте сегодня в десять часов вечера в мраморной беседке… Умоляю вас! Я вам всё скажу! Всё!
Прошептала и скрылась за дверью. Я замер…
«Полюбила! — подумал я, заглядывая на себя в зеркало. — Не устояла!»
Я — к чему скромничать? — обаятельный мужчина. Рослый, статный, с черной, как смоль, бородой… В голубых глазах и на смуглом лице выражение пережитого страдания. В каждом жесте сквозит разочарованность. И, кроме всего этого, я богат. (Состояние нажил я литературой.)
В десятом часу я уже сидел в беседке и умирал от ожидания. В моей голове и в груди шумела буря. В сладкой, мучительной истоме закрывал я глаза и во мраке своих орбит видел Зину… Рядом с ней во мраке торчала почему-то и одна ехидная картинка, виденная мной в каком-то журнале: высокая рожь, дамская шляпка, зонт, палка, цилиндр… Да не осудит читатель меня за эту картинку! Не у одного только меня такая клубничная душа. Я знаю одного поэта-лирика, который облизывается и причмокивает губами всякий раз, когда к нему, вдохновенному, является муза… Ежели поэт позволяет себе такие вольности, то нам, прозаикам, и подавно простительно.
Ровно в десять у дверей беседки показалась освещенная луной Зина. Я подскочил к ней и схватил ее за руку.
— Дорогая моя… — забормотал я. — Я люблю вас… Люблю бешено, страстно!
— Позвольте! — сказала она, садясь и медленно поворачивая ко мне свое бледное лицо. — Отстраните (sic!) вашу руку!
Это было сказано так торжественно, что быстро один за другим повыскакивали из моей головы и цилиндр, и палка, и женская шляпка, и рожь…
— Вы говорите, что вы меня любите… Вы тоже мне нравитесь. Я могу выйти за вас замуж, но прежде всего я должна спасти вас, несчастный. Вы на краю погибели. Ваши убеждения губят вас! Неужели, несчастный, вы этого не видите? И неужели вы смеете думать, что я соединю свою судьбу с человеком, у которого такие убеждения? Нет! Вы мне нравитесь, но я сумею пересилить свое чувство. Спасайтесь же, пока не поздно! На первый раз хоть вот… вот это прочтите! Прочтите и вы увидите, как вы заблуждаетесь!
И она сунула в мою руку какую-то бумагу. Я зажег спичку и в своей бедной руке увидел прошлогодний нумер «Гражданина». Минуту я сидел молча, неподвижно, потом вскочил и схватил себя за голову.
— Батюшки! — воскликнул я. — Одна во всем Лохмотьевском уезде недюжинная натура, да и та… и та дура! Боже мой!
Через десять минут я уже сидел в бричке и катил к себе домой.
   1883
_______
 Tres faciunt consilium (лат.) — трое составляют совет.
 я вас прошу, начинайте, дорогуша! (искаж. франц. — je vous prie allez, ma ch;re).


Рецензии