Домино

Мои переводы

Domino.
Music: Louis Ferrari; Words: Jacques Plante

Domino, Domino, you're an angel that heaven has sent me,
Domino, Domino, you're a devil designed to torment me,
When your heart must know that I love you so,
Tell me why, tell me why, why
do you make me cry, Domino,

Just one look in your eyes and I melt with desire,
Just a touch of your hands and I burst into fire,
And my whole world fills with music
when I'm lost in your embrace,
But I know that you're fickle and I'm not misled,
Each attractive new face that you see turns your head,
And it scares me that tomorrow, someone else may take my place,
Domino, Domino, won't you tell me you'll never desert me?
Domino, Domino, if you stay
I don't care how you hurt me,
Fate has made you so, you can't change, I know,
You can't change, though you try,
but then neither can I, Domino,
Domino, Domino, I'll forgive anything that you do,
Domino, Domino, nothing matters if I have you.


Домино, Домино, ангел, посланный мне небесами,
Домино, Домино, отчего же я мучаюсь с Вами?
Как я вас люблю, сердце знать должно.
Отчего, отчего, плачет сердце моё, Домино?

Ваших глаз огонёк согревает меня,
В Ваших лёгких объятьях так много огня,
И в словах робких признаний нежно музыка звучит.
Только эти свидания – мой дивный сон,
Не в него ли, мой ангел, опять я влюблён?
И Ваш взгляд красноречивый о другом мне говорит.

Домино, Домино, неужели грозит мне разлука?
Домино, Домино, протяните мне верности руку.
Даже если боль мне дана судьбой,
Домино, Домино, протяните её всё равно.

Домино, Домино, вы ниспосланы мне небесами,
Домино, Домино, я прощаю вам всё, Домино!


https://www.youtube.com/watch?v=_hR0vBskzu0
С наступающим новым годом, друзья!


Рецензии