Вампир глава 11

" Она оказалась в каком-то лесу, а рядом с ней был Гарик.
– Где это мы? – удивился он.
– Там, где я тебе говорила, – ответила Лера. – Пойдём, я познакомлю тебя с господином Эдвардом и Гарри.
– Господином?
– Да, а чего ты так удивляешься? Не забывай, что мы в Средневековье. Одно неверное слово или действие – и лишишься жизни. Хорошо, если не на костре. Пойдём, нам надо найти дорогу к замку.
– И часто ты так тут путешествуешь? – хмыкнул Гарик.
– Это второй раз, когда я оказалась в лесу. Обычно я оказываюсь в замке или недалеко от него.
– Куда идём? – выйдя на опушку, на которой дорога расходилась в три стороны, спросил Гарик.
– Не знаю, – растерялась Лера. – Я не представляю, где мы находимся, поэтому не знаю куда идти. Пойдём туда, – махнула она на дорогу, идущую прямо.
– А почему туда, а не туда, – махнул влево Гарик, – или туда, – кивнул он вправо.
– Интуиция? – пожала плечами Лера.
– Хорошо, идём, – согласился Гарик.
Они шли уже больше часа, когда Лера поняла, что не слышит птиц.
– Ты слышишь? – остановившись, спросила она у Гарика.
– Нет, я ничего не слышу.
– То-то и оно! Такая тишина, что даже птиц не слышно. Не к добру это…
– Не к добру? – засмеялся Гарик. – Ты себя слышишь?
– Себя я слышу, а птиц – нет. Может, вернёмся назад пока не поздно? – посмотрела она на Гарика.
– Поздно, – вдруг раздался у неё за спиной грубый мужской голос и их окружил отряд вооружённых людей. – Вы кто такие? Куда направляетесь?
– Это вы кто? – «наехала» на них Лера, вспомнив, что лучшая защита – это нападение.
– Ты кому дерзишь? – влепил ей пощёчину один из воинов. – Перед тобой… – он не договорил, когда главарь одёрнул его и тот замолчал.
– Так, куда вы идёте? – заговорил главарь. – И почему на вас такая странная одежда?
– Одежда, как одежда, – пожала плечами Лера и посмотрела на свой шёлковый пеньюар и на шёлковую пижаму Гарика. – А идём мы в замок господина Эдварда.
– Вы знаете господина Эдварда? – удивился главарь.
– Нет, не знаем, – посмотрела на Гарика Лера, – мы хотим наняться прислугой, так как слышали, что он хорошо платит.
– А больше вы о нём ничего не слышали? – поинтересовался главарь.
– Нет… А что мы должны были слышать?
– Что он вампир. А платит он хорошо, чтобы заманивать людей. А потом он их убивает. Оттуда ещё никто никогда не возвращался.
– Я никогда не слышала ничего подобного… Господа, позвольте нам уйти! Мы никому не скажем, что видели вас.
– Вы – наши пленники, поэтому пойдёте с нами.
– Господа…
– Уведите их, – приказал двум стоящим рядом с ним вооружённым людям главарь.
Те схватили Леру и Гарика и утащив к ближайшему дереву, связали их.
– Теперь я понимаю почему тебя не добудишься, – бурчал под нос Гарик, пытаясь ослабить верёвки.
– Это бы нам сейчас очень помогло, но пока не время, я должна выяснить кто это и куда идут. Если они знают, что господин Эдвард вампир, они могут попытаться убить его. А я не могу этого допустить.
– Зачем это тебе? – продолжал ворчать Гарик.
– Я обязана ему жизнью. Достаточное основание, чтобы попытаться спасти его?
– Сначала надо выбраться отсюда, – резонно заметил Гарик.
– Согласна, – кивнула Лера. – Эй, ты! – окликнула она того, кто стоял к ней ближе всего. – Развяжи нас!
– Чего орёшь? – подошёл он к ней.
– Я в туалет хочу, – дёрнулась Лера. – Сейчас же развяжи меня!
– Под себя сходишь, – фыркнул он, и развернулся, чтобы уйти.
– Я-то схожу, – в тон ему ответила Лера, – только потом вам же придётся эту вонь нюхать, когда мы в путь отправимся. Так, мне начинать? – с вызовом посмотрела она на него, а все, кто слышал это разговор расхохотались.
– Давай, Френки, отведи её, – хохоча сказал один из них и подмигнул ему.
Под дружный гогот Френки развязал Леру и повёл её в кусты. Лера скрылась в кустах, а когда вышла оттуда, включила «плохую девочку» и подошла к Френки.
– Френки, я по глазам вижу, что ты хочешь, – она положила руки на грудь Френки и медленно стала опускать их к его ремню, на котором висело оружие.
Сняв с него ремень, она присела перед ним на корточки, и незаметно для Френки взяла камень. Когда он наклонился, чтобы её поцеловать, Лера со всей силы ударила его камнем по виску, схватила оружие, и побежала в сторону лагеря. Она осторожно подкралась к дереву, к которому был привязан Гарик, перерезала верёвки, и они побежали в сторону леса. Как только у них закончились силы, они развалились на траве, чтобы отдышаться.
– Ну, ты даёшь! – заговорил Гарик. – Как ты умудрилась от него сбежать?
– Все мужчины одинаковые, – фыркнула Лера, – и от женщин им надо только одно.
– Так ты с ним?.. – возмутился Гарик.
– Что?! – расхохоталась Лера. – Я его обманула, сделав вид, что согласна, а потом ударила его и сбежала.
– А он не очнётся?
–Не знаю, я его камнем ударила. Может очнётся, может нет. Но его …друзья, – наконец-то смогла она подобрать слово, – наверняка его уже ищут. Или нашли. А раз так, то они могут искать нас. Нам надо идти, – она заставила себя сесть.
– Идём, – вставая ответил Гарик, и протянул Лере руку, чтобы помочь ей встать.
Быстрым шагом они поспешили уйти с открытого места в лес. Они забрели в какой-то бурелом и с трудом пробирались через него. Они уже выдохлись и у них закончились силы, но увидев просвет и поняв, что нашли выход, они приложили все оставшиеся силы и выбрались на дорогу. Они сели на траву, чтобы немного отдохнуть, как их окружил военный отряд. "


Рецензии