трон из костей дракона

Новый год открылся для меня эпической сагой в духе " Властелин колец", к которой шёл долго и усердно, окольными путями и косыми улочками с тусклыми фонарями и , кто знает, возможно мой путь был бы длиннее, но с помощью друга я таки решился на эпический подвиг в тысячу страниц .

А тут выясняется , что это цикл " Память, скорбь и шип" , а значит одной книгой не отделаюсь. Точняк, трилогия. Радует факт. что завершённая. а то известный бородач ( обыкавшийся ,в своё время так и не закончил цикл " Пламени и льда". Спасибо Голливуду сделавшему финал за автора) . Почему я вспомнил Джорджа Мартина.

Говорят, да и сам автор не отрицает, что во многом вдохновлялся " Троном" при написании своих " Игрищ престолов", но сказки не одинаковые, просто если тщательно копаться в романе , можно найти схожие места, которые Мартин не только скопировал, но и сделал ярче , детальнее и круче.

Отстанем от Мартина , вернёмся к Уильямсу. Сам Тэд вдохновлялся классикой фэнтези, а именно Толкиеном " Властелином колец". Персонажи и действия во многом схожие, а главный герой Саймон - смесь Фродо с Сэмом.

Есть тёмный повелитель, имеются кольца , но только в виде трёх мечей власти. Эльфы заменены норнами и ситхами, а Гэндольф - доктором Моргенесом, который правда погибает в ужасной схватке, но кто знает, может явится во второй или третьей книге. Помнится Гэндольф тоже умирал и воскресал.

Детище Уильямса сильно вдохновлено Толкиеном, но всё таки отдельное произведение, ни копия и ни пародия. Хотя построение некоторых предложений приводило в идиотский тупик. Типа, враг был разбит и воины на стене запрыгали от радости и захлопали в ладоши. Представили картину?

Могучие воины и вдруг так себя повели. Таких огрехов, к сожалению, в книге много. Я грешу на редактуру и переводчиков издательства " Фанзон", которые прикладывали все силы, чтобы изувечить труд. Некоторые места поставлены не плохо, а некоторые ....Пропустим эту сцену, там нецензурная брань.

Много повторов и опечаток. Вот и приходится думать, где лучше читать в дорогой бумаге или в бесплатной ( пиратски похищенной с торрентов) электронке. Боль наших дней, кстати. Продают книги во всяких видах, а качество встречается не всегда удачное.

Складывается ощущение, что набирают студентов за копейки и те по букварю переводят. Лишь бы побыстрее книгу издать с красивой обложкой и продать. Ничего личного -это бизнес. Я не говорю о переводах мистики , на которую редко ставят хороших переводчиков.

Вернёмся к роману. История начинается маленькой сказочкой о ленивом и неуклюжим поварёнке Саймоне, мечтающим только покушать и сладко отдохнуть.

Уильямс начинает издалека, и потихоньку, неспешно, развивает события.

Читая отзывы интернете много встречал неудовольствия по поводу начала истории. Скучно и всё такое. А по мне , наоборот, отлично получилось. Из маленькой сказочки развить эпическую сагу.

Саймону, не смотря на свою лень , приходится быстро взрослеть. Стать неожиданным персонажем посреди битвы между братьями - королями .
Его ждёт миллиард приключений, придётся испытать тысячу страхов и даже встретиться с ледяным драконом, не говоря о гномах и ситхах, колдунах и священниках, почувствовать голод и малость подкачаться пока не добредёт до финала первой книги.

Немного о персонажах. То ли перевод, то ли язык автора, но по моему скромному разумению персонажи немного суховаты, как вино или последствия похмелья. В романе не хватает женщин, а которые имеются появляются редко или говорят шаблонными фразами, потому суховатость ощущается сильно. Не хватает женского тепла!

Вспомним Мартина, как он раскрутил женские характеры, Уильямсу так не удалось, но возможно он не стремился напирая на чисто мужское фэнтези.

Но без женщин какая же история?

Да, есть принцесса Мирабель, но не успевает бедняга появится, как исчезает.

Да, есть жена брата Джошуа, но её мало. И совершенно никаких интриг. Одни мужики ходят и выпендриваются. Женской линии мне не хватило. Это в минус автору.

Мужские персонажи не плохи, хотя ещё один минус стоит отметить.

Если автор упорно разукрашивал добрых и классных персонажей, то ничего практически не сказал о злых. Они есть. Появляются и бьются. Но линия злодейства не проглядывается в романе. Возможно всё есть в продолжениях.

Только злодеи должны разукрашиваться на уровне классных парней, потому что у них всегда трагичней судьба. А тут - есть злодей, он с мечом - блин, точняк , плохой крендель , и всё. Даже мрачный колдун плохо прорисован.

Отлично получился Саймон и компания, остальное выглядит как бы фоном. Возможно автор так и задумывал, кто его знает.

Что ещё брякнуть по поводу романа. Читается легко , только некоторые пенёчки перевода мешаются. Хочется поругаться на издателей бумажной продукции. Дождутся, все литературные маниаки оцифруются. Я уже задумался над этим.

По крайней мере мистику, фэнтези покупать едва буду. Прочитаю в электронке. Как они нам, так и мы им!

А пока закругляюсь. Пойду почитаю примитивного Адама Невилла на электронке. До встречи! Здоровья и хороших книг!
1. 01. 2022. р.


Рецензии