Старое слово ПОЛ-берег, сторона, часть

Поль (полис) по "древне"-гречески обозначает "город". Но если точнее, то город по-древнегречески ПОЛИС. А в названиях городов пишут именно ПОЛЬ (без буквы С), например: Севастополь, Ставрополь (от греч. полис — «город»), Константинополь.

ПОЛ - древне-русское слово, обозначавшее в том числе и такие понятия как "берег, сторона", например: Торговый ПОЛ - название Торговой части Новгорода. Вероятно, и в названиях городов подразумевалось слово ПОЛ в значении "берег, сторона", что потом объявлялось уже якобы заимствованным из "древне"-греческого языка с исчезновением буквы С.

От слова ПОЛ (в значении ЧАСТЬ, СТОРОНА) образовалось слово ПОЛЮС (также в устаревшем виде - ПОЛЬ). По аналогии с двумя сторонами-половинами-частями (ПОЛ-ПОЛОВИНА) реки (берегами) имеется две стороны у Земного шара - Северный и Южный ПОЛЮСА (как устаревшее -ПОЛЫ).

В выражений "женский пол", "мужской пол" тоже имеется в виду "женская часть/половина", "мужская часть/половина".

Интересное слово "полк", которое пытаются натянуто-неоднозначно в связи с германской фейк-версией произвести из иностранных языков, например в этимологическом онлайн-словаре Успенского Л.В.:

"Полк. Полного согласия по поводу этого слова нет. Некоторые немецкие ученые видят в нем древнее заимствование из германского языка, где «фольк» значило «толпа», «войско». Другие думают, что между немецкими, некоторыми словами балтийских языков и русским «полк» имеются отношения не заимствования, а только соответствия: и те и другие восходят к общим, гораздо более древним источникам".

Но понятие "полк" означает часть войска, которое логично происходит в природном языке от понятия "пол" (часть, сторона).

Сюда же относятся слова «палец, палка», которые не некие «заимствования», а части предметов, происходящие от слова «пол». А также слова —

МЕТРОПОЛИЯ <<== МАТЕРЬ+ЧАСТЬ, т.е. материнская часть/сторона;

МОНОПОЛИЯ <<== ОДИН+СТОРОНА, т.е. одностороннее.

Вероятно, что в слове ПОЛ — основа предлог ПО в значении, в котором указывается место или пространство, в пределах которого совершается действие.

Но в то же время имеется слово «полный», которое означает не часть чего-либо, а объект в целом.

«полный полон, полно, полна;, укр. повний, блр. повны, др.-русск. пълнъ, испълнь — то же, ст.-слав. плънъ, исплънь ;;;;;, ;;;;;; (Супр.), болг. пъ;лен, сербохорв. пу;н, пу;на, пу;но, словен. р;ln, чеш., слвц. pln;, польск. ре;nу, в.-луж. ро;nу, н.-луж. р;;nу, полаб. pa;une; Родственно лит. pi;lnas «nолный», др.-прусск. pilnan, вин. ед., лтш. pil;ns, др.-инд. p;rn;;s, авест. р;r;nа-, гот. fulls «полный», др.-ирл. l;n «полный», др. ступень вокализма: др.-инд. рr;n;аs — то же, лат. pl;nus, греч. ;;;;;; «полный», ;;;;;;;; «наполняю», лат. pl;re «наполнять», также лит. pilu;, p;liau, pi;lti «лить, сыпать»; см. Мейе-Вайан 77; Траутман, ВSW 218; М.-Э. 3, 216; Уленбек, Aind. Wb. 166, 173; Торп 235; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 52, 178. Сюда же по;лно «хватит», 2 л. мн. по;лноте, с -те из глаг. флексии. Также полнота;, ст.-слав. плънота, д.-в.-н. fullida, др.-инд. p;rn;at; — то же (Мейе, ;t. 294)«. Происхождение слова полный в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.

«Полный. Общеслав. Родственно лит. plnas, франц. plein нем. voll, лат. plenus, греч. pl;r;s, лат. pl;re «наполнять» и т. д. Образовано с помощью суф. -н- от той же основы, что и полк, плод (см.)». Происхождение слова полный в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.

По поводу такого очередного интересного совпадения современные словари предпочитают молчать как и про природность великого и могучего нашего языка. Но в  этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М. замечено, что слово, значащее не часть чего-либо, а объект в целом, «образовано с помощью суф. -н- от той же основы, что и полк, плод». А поскольку слова, имеющие в основе «пол-» (часть, сторона) включают и «полк», то следовательно, здесь сработало происхождение слов противоположного значения (полный) через искажение начального (пол — часть, сторона) добавлением суффикса -н-.  См. «Мало. Мор, мир. Происхождение слов противоположного значения через искажение начального»  https://grdorohov.livejournal.com/14042.html#t26330

Слово "плод" не стоит лихо вносить в одну основу с основой "полн-" в значении "полный", т.к. входит в более близкую основу со словами а)"плоть" (тело); б)"плен"(в значении "добыча"; в)"польза" (замена З-Д). Кроме того ещё более общая основа ПЛ содержит достаточно много других близких по смыслу основ, например: племя, плата, платье, полоть (часть, кусок), плеть, плищ (шум), площадь и т.д. и т.п.

На основе устаревшего слова «полутяк» (половина — не всегда 1/2, но любая часть) получены слова part (англ.) — часть; порция.

В основе слова «пол» лежит предлог ПО (см. «Пока. Пора. Пол. Словообразующий предлог ПО. Часть 1» https://grdorohov.livejournal.com/17421.html

Литература.

1. Словарь древне-русского языка И.И.Срезневского. Слово ПОЛ.


Рецензии