Часть 3. Пир во дворце

- Уверен?
- Конечно!
- Слушай, не понравилась мне эта затея с самого начала...
- Ничего, все хорошо будет.
Тут я трижды прокляла свое любопытство. Вот доведет оно меня когда-нибудь!

А случилось, собственно, вот что: заболтавшись с Ренардом, я упомянула, что многие названные им блюда, музыкальные инструменты и традиции не понимаю, поскольку никогда их не видела. Тот возжелал немедленно исправить эти пробелы в моем кругозоре, и...
...пригласил меня на бал.
Нет, подумайте только: меня! на бал!
Я, разумеется, поступила как благоразумная девушка: отказалась.
Скажете, зря? Ну это вы сгоряча ляпнули. Во дворце я была только один раз: когда Ренард на плече приволок меня (в драконьем облике!) во дворец и объявил, что на мне женится. Правда, он принял меня за принцессу Луизу... А потом понял, что я не принцесса - но заявил, что все равно женится. Эх...
А теперь для понимания масштабов катастрофы: бал вечером! То есть через пару часов!! И где я должна раздобыть платье и все такое прочее?
Ренард, впрочем, нисколько не смутился:
- Рани, не переживай. Для меня ты самая красивая.
- А для остальных? Что твой отец скажет?
- А он уже высказался, когда я тебя во дворец притащил. После того, как ты сбежала, а я сказал, что отправляюсь тебя искать. Повздыхал и сказал: "Сколько живу на свете, только одного такого же дурачка знаю!" И рассказал мне легенду о Змее-Изумрудна Чешуя и венгерском королевиче. Такая история... Я забыл, как дышать, пока слушал!
- Я ее знаю. А это не просто легенда, Ренард. Такое и вправду было.
- Вот я так же отцу сказал.
- А он что?
- А он понял, что я не отступлюсь. И стал планировать, как тебя уговорить разведать расположение войск соседей.
- Чего?!
- Не сердись, пожалуйста. Мой отец - военный, у него мышление такое, стратегическое. Так привык. Но ты не бойся, я никому тебя в обиду не дам. Даже папе.
- Так говоришь, будто я уже к тебе переезжаю.
- Если так случится, я буду самым счастливым на свете.
- А если нет?
- Между троном и тобой я выберу тебя.
- Ты хорошо подумал?
- Да. Королевством и так есть кому править. Есть Чарльз, есть отец. А тебя защитить некому.
Ну Вы поняли, что дальше было? Я растрогалась и чуть не заплакала в плечо Ренарду. А он предложил:
- А давай проберемся на пир ночью? Все будут пьяны, нас никто и не заметит.
- Ты с ума сошел?!
- Вовсе нет! Там хоть в дракона превращайся - все решат, что перепили лишнего. В прошлый раз королю соседней страны вместо оркестра примерещились черти, которые по кастрюлям били.
- Там еще и оркестр будет?!
- Да.
- Не люблю музыку. Да и музыканты меня заметят...
- Точно не любишь? Наш оркестр ты даже не слышала... А ты просто закутайся в плащ. И в дракона не превращайся. Никто не узнает.
- У меня нет плаща!
- Держи мой. Он крепкий и теплый. Себе оставишь.
- А ты?
- Я горячий, не замерзну.
- Ладно...

Ну, в общем, не спрашивайте, как Ренард меня уговорил на эту авантюру. И вот пробрались мы на пир. Темно, факелы горят, за столом пьяные сидят (вот честно, если бы не богатая обстановка - я бы решила, что в кабак соседней деревни попала). Слышно, как короли беседуют:
- Дочь у меня совсем от рук отбилась, замуж ни за кого не хочет, друзья у нее какие-то мутные появились...
- Да мне бы твои проблемы! Мой сын во дворец какую-то растрепанную девицу приволок и объявил, что на ней женится. Это драконица оказалась, так он заявил, что все равно женится.
- Все ж лучше, чем на вашей Луизе!
- Ах так! Да моя Луиза и красива, и образована, не то что ваша дочка, как там ее... вечно сидит, в книжку уткнувшись!
- Ты мою дочь не трогай! Она за твоего оборванца точно не пойдет!
- А повезло тебе со снохой! Это ж какие возможности для разведки... А если дракон еще и огнедышащий...
- Не дракон, а драконица!
- Какая разница?
- Большая! Женщина, своенравная - как я ее заставлю? Ты одумайся! И вообще, это твоему сыну мальчики нравятся, ты на других не наговаривай!
- Чего?!
- Чего слышал.
- Да я тебя...
- А НУ УСПОКОИЛИСЬ!
Это вошла какая-то дородная женщина. Я шепотом спросила Ренарда:
- Это кто?
- Это наша главная кухарка. Ее обязанность - наутро рассол разносить. Вот она и начала порядок наводить. Ох, от скольких войн она нас спасла!
А короли между тем продолжали бузить:
- А вот мы слыхали, Ваша невестка того...к бутылке прикладывается!
- Чего?!
- И то правда, я подтвердить могу! На прошлом пиру она таак набралась!
- Так вот почему вы ее сюда в гости не взяли...
- А у Вашей сестры - кое-что из трёх букв имеется! И она им регулярно, между прочим, пользуется!
- Это как?! Это что ж получается, королевич ваш на мужике женат?
- Да она неугодных на кол сажает, дурья твоя голова! Ты на нее не наговаривай!
- Ох, хорошо, что ее тут нет! А то было бы...
- Хорошо, что твоей невестки тут нет! А то пела бы дурным голосом "Напилася я пьяна"!
- А еще она казну ворует...
- Вот слушаю я вас, мужики, и думаю... Да моя сноха, выходит, лучшая! Хоть и драконица. На казну не зарится, не напивается...
- Даа. А что же ты нас на свадьбу не позвал?
- Да она еще не согласилась замуж. Но по-хорошему, я бы на ее месте уже свадебное платье шил. Мой Ренард просто так не отступится, победил же драконицу голыми руками. Все равно приберет к рукам ее... как же ее зовут... то ли Зефирка, то ли Ранетка...
- Не зефирка и не ранетка!
Звонкий детский голос привлек всеобщее внимание. На пороге залы стоял Чарльз:
- Ее зовут Зефирайн! Райни самая красивая и очень добрая! Как Ренард!
Я прослезилась и пообещала себе, что обязательно в драконьем обличье покатаю Чарльза. Тут кто-то крикнул:
- Дракон!
Я подумала, что меня заметили, и юркнула под стол. Увидела спящего там пьяницу, испугалась, нырнула за широкую спину Ренарда. Так все-таки спокойнее. А он улыбнулся:
- Ты дядю Корвина не бойся, он уже в который раз гобелена с драконом испугался. Подожди пару часов, он с этим драконом за жизнь беседовать начнет. А потом наутро будет всех спрашивать, куда делась милая леди, которая ночью с ним разговаривала: "Такая воспитанная, молчаливая - прелесть! Найду - женюсь!"
Я не выдержала и расхохоталась:
- Кажется, влюбляться в драконов у вас - семейное?
- Не знаю. Но я пьянством не балуюсь, ты не беспокойся. Ты не обращай внимания, кушай давай.
- Ренард... мне тут неуютно. Давай лучше в моей пещере посидим?
- А давай! Только наберем с собой закусок...

Уже позже, под звездным небом, я спросила Ренарда:
- И твой отец не возмущается, что ты в этих застольях не участвуешь?
- Нет. Я там однажды ляпнул сгоряча, что лучше на драконе женюсь, чем на Луизе.
- Так ты же меня за нее принял и сказал, что понравилась!
- Неет. Тогда нам по шесть лет было. Меня с Луизой посадили, а она трещит без умолку... Я с тех пор не люблю пиры, отправляюсь гулять или на охоту.
- Слушай, Ренард... Если ты не любишь пиры, зачем меня туда вытащил?
- Так показать... угостить... И вообще, я же теперь знаю, что ты тоже пирушки и застолья не любишь. Значит, точно в семейной жизни разногласий не будет.
Я вздохнула. Чувствую, таки придется мне свадебное платье выбирать...

Дима, это для тебя.


Рецензии