Аббатство Три фонтана и траппистское пиво

(Из цикла «Азбука Рима») 

   Встретившись в римском аэропорту Фьюмичино, друзья крепко обнялись. Едва устроившись в машине рядом с Паоло, Володя, восторженно оглядывая окраины Вечного города, сказал:
- Я специально взял ночной рейс, чтобы сегодня уже с утра начать прогулки по Риму. Я вполне выспался в самолете, так что…куда пойдем?
- Для начала заедем домой, оставим твои вещи, примешь душ, выпьешь кофе и тогда можно в путь. Я люблю  ходить по Риму пешком.
- Я тоже. Тем более, что насиделся вчера в экспрессе, потом в аэропорту, в самолете, теперь вот в машине. Кстати, а почему машин так мало?
- Ты забыл, что сегодня 21 августа. Феррагосто! Значит, у тебя до совещания во  Флоренции  уйма времени.
- Никогда столько не бывало. А  что 15 августа уже все разъехались? Напомни мне, откуда идет эта неувядающая  традиция.
- В древности этот праздник знаменовал окончание сезонных полевых работ. Кончив жатву, люди благодарили языческого бога земли и урожая Консу. При императоре Августе (63-14 до) в эти дни гражданам раздавали бесплатный хлеб, вино, иногда даже и мясо. Вот благодарный народ и переименовал праздник в августалии. И до сих пор в этот день  все  традиционно приветствуютруг друга  «Buon Ferragosto!»
- Ферре.. это же по-латыни  праздник. Отсюда феерия, феерический. Да и феерверк, поди, отсюда?
- Наверное. А вот после принятия христианства праздник объединили с приходящимся на этот день Успением или Вознесением Богородицы.
- Да, поскольку Господь вознес Богоматерь на небо, и пришедшие ко гробу ученики вместо  тела обнаружили «одни только погребальные пелены, распространявшие дивное благоухание».
- Так что итальянцы дружно отмечают Феррагосто ежегодно 15 августа, в самое жаркое время года. Города Италии пустеют, многие производства и конторы закрываются. Все  отправляются в отпуск к морю или в горы. Остаются только изнывающие от жары туристы.
- В такие жаркие дни у нас пьют пиво. Мне нравилось пить пиво из огромных бочек. Обычно около них сидела тетка в грязно-белом халате. Почему-то обязательно толстая. И никакой гигиены. И ведь  никто не болел. Представляешь,  она, как заведенный автомат, берет одни и те же кружки, ставит их вверх дном на металлическую круглую подставку, поворачивает какую-то  ручку сбоку,  снизу взмывают струйки воды. И все – в  обмытую кружку тетка наливает пиво из крана в торце бочки. И процесс повторяется до истощения жидкости в бочке.  У нас так и квас продавали. По-моему и теперь еще продают, но давно не видел.
- Ты подкинул мне идею. Правда, у меня в  холодильнике есть несколько бутылок разного пива. Но давай-ка лучше  съездим к Павлу.
- Это что бренд такой? Как лучший кофе у Сант Эвстахио и лучшее мороженое – у Джолитти?
- Как ни странно, я говорю об апостоле Павле. В аббатстве, где он принял мученическую смерть при императоре Нероне, делают крафтовое, или траппистское  пиво.
- Чем оно отличается от обычного?
- Ты помнишь, что английское слово craft означает «ремесло» или «умение». Проще можно перевести  «самодельное, или ремесленное изготовление». То есть пиво, сваренное не в промышленных  масштабах, а как  домашнее, самодельное.  Чаще всего его и  варят по собственным рецептам.
   Особую статью здесь составляет монастырское,  «богоугодное пиво».
- У нас, если не ошибаюсь, тоже в монастырях пиво варят, в Троице-Сергиевой лавре, к примеру. Оно  так и   называется по-моему  «Монастырское». В стенах Троице-Сергиева монастыря одна из башен до сих пор называется  Пивной. Прежде крупная пивоварня была даже на территории Кремля, в Чудовом монастыре.

- Это у вас. А у нас монастырь должен получить специальное разрешение от церковного руководства. И его имеют, кажется, всего лишь тринадцать аббатств по всему миру. Первые пивоварни появились в Бельгии и Нидерландах, а оттуда распространились по всей Европе. Краем уха слышал, что недавно Лестерширское аббатство в Англии стало тринадцатым монастырем, где траппистам дали добро на варку фирменного пива. Называется оно «траппистское», потому что производство его наладили в XVII веке послушники французского  монастыря Ла-Траппе. Это  особые сорта бельгийского эля, которые   в зависимости от места могут различаться и по  цвету, и  по крепости.
   Через пару часов друзья вышли из дома в Трастевере, по узенькой  улочке дела Лунгара дошли до легендарного острова Тиберина, и, перейдя на другую сторону, свернули вправо.
- Посмотри-ка,- улыбнулся Паоло, - у Санта Мария ин Космедин, как всегда, туристы стоят в очереди к Устам истины. Теряют время на бессмысленные фотографии, хотя в самой церкви и в подземельях уйма интересного.
- А мы туда  не зайдем?
- Не сегодня. У нас не так много времени до вечера. Мы с тобой быстро пройдем  по Чирко Массимо к метро. Прежде добираться до Аббатства Трех фонтанов было довольно сложно. Теперь же мы доедем до последней остановки Лаурентина, и вскоре будем на месте.
- Господи, как здесь тихо и покойно, – вздохнул Володя по выходе из метро. – Словно  погружаешься в прошлое, с его тайнами и легендами.
- Вот именно.     В стародавние времена эта долина  называлась Акви Сальви, или «здоровые воды». Видимо, были здесь целебные источники. Это подтверждает и церковное предание.
    Как известно из Евангелия, апостол Павел был римским гражданином,  и поэтому  его не могли предать  постыдной казни через распятие. А поскольку последователей у Апостола  уже было тогда достаточно, то, во избежание шума и беспорядков,  его доставили именно сюда, подальше от города. И  29 июня 67 года после мучительных истязаний ему отсекли голову. По преданию,  отсеченная голова апостола трижды ударилась о землю,  и в трех местах забили источники горячей,  теплой и холодной воды, обладающей редкими целебными свойствами.
-  Здесь и теперь  журчат какие-то родники, - оглянулся Володя.
-  Это лишь напоминание о тех, изначальных.    В тяжкие времена распада Римской империи и прихода варваров источники постепенно засорялись, вода в них портилась. Так что со временем прекрасная долина превратилась в заболоченное, гиблое   место.
    Но в VII веке сюда пришли греческие монахи и основали монастырь с церковью, посвящённой  апостолу  Павлу. Но из-за малярии монастырь вскоре пришел в  запустение. Возрождается он с приходом сюда в XIII веке монахов  цистерцианцев.
- Кто они такие?
- Название ордена происходит от их первого монастыря - по латыни Цистерциум.  Для  монахов цистерцианцев служение Богу заключалось не только в молитвах, но и в упорном труде. Обычно для основания новых обителей монахи выбирали  необжитые или заброшенные  места.  Вот они и осушили здешние болота, стали возделывать почву, занялись овцеводством. И, конечно же,  благотворительностью. Считается, что они стали варить пиво, чтобы угощать  усталых  паломников, приходивших к месту казни Святого апостола.
- А это что за арка?
- Понимаешь, раньше    аббатство, расположенное вдали от города, в  пустынной местности, для безопасности окружили стенами с башнями. Но от них сохранилась одна только арка Карла Великого, через которую мы с тобой и входим. Построена она  в XIII веке, а назвали её так, потому что изначально свод и внутренние стены арки были украшены утраченными теперь фресками, посвященными Карлу Великому.
- Теперь я вижу традиционных четырех евангелистов с их символами, да вон там вверху  барельеф Богоматери с Младенцем.
 -  Давай  зайдем сначала в  церковь Св.  Павла у Трех фонтанов. Построена она в VI веке на месте мученической смерти апостола  и реконструирована архитектором  Делла Порта в начале XVII века. В центральном зале бережно хранится память о высохших теперь трех фонтанах. Видишь  три  алтаря, а между  ними - небольшой столп. К нему, говорят,  был привязан апостол Павел во время истязаний и казни.
- Какая удивительная мозаика на полу!
- Это чудо создано во  II веке, а сюда его перенесли из древнего  порта Остии в конце XIX века. На античной мозаике   изображены  «Четыре времени года». Каждая из четырех женских головок украшена соответствующим головным убором с надписями VER (весна) — AESTAS (лето) — AUTU(MNUS) (осень) — HIEMS (зима).
     В боковых капеллах соответственно  представлены, в одной - картина «Обезглавливание Святого Павла», а в   другой,    посвященной апостолу Петру, копия картины  Гвидо Рени  «Распятие Святого Петра». 
     Во второй  монастырской церкви Санти-Винченцо-э-Анастасио, построенной еще греческими монахами,  изначально хранились только мощи святого  Анастасия Персиянина. Причем, мощи эти вскоре похитили, а спустя годы случайно обнаружили в ризнице церкви Санта-Мария-ин-Трастевере  и вернули монастырю.
     Позднее  сюда перенесли часть мощей святого   Викентия Сарагосского, и  церковь получила название в честь двух святых.  Смотри, какие  фрески  сохранились здесь от XIII и XVI веков.
     Самая поздняя церковь  Санта Мария Скала Чели (Св.  Мария, Лестница Небесная) реконструирована в XVI веке архитектором  Делла  Порта. Она  стоит на месте древней часовенки, где, по преданию, за исповедание христианства в 299 году были преданы смерти римский трибун Зенон и тысяча его воинов.
- А  при  чем тут лестница?
- Вообще-то образ «Лествицы» заимствован из Библии. Там Иаков увидел во сне лестницу, по которой восходили  ангелы (Быт. 28:12).  Такая же лестница привиделась и Святому Бернару, когда он  совершал заупокойную мессу   в монастырской церкви. По уходящей  в небеса  лестнице ангелы уносили на небеса души людей, за которых Св. Бернар молил  Господа.
- А кто это Святой Бернар?
- Родился во Франции в 1090 году, был вдохновителем первых крестовых походов, благословил создание ордена храмовников или тамплиеров. Основал целую сеть монастырей, в одном из которых провел  последние годы жизни.
    Обрати внимание на потолок храма.    Голубой небосвод, усеянный золотыми звездами. Чашу абсиды украшает прелестная мозаика XVI века, а в крипте можно посетить камеру, где перед казнью томился  Св. Павел.
- А теперь взгляни на храм снаружи. Не так уж часто встречаются   подобные  восьмиугольные купола, покрытые цветными  терракотовыми плитками.
   По дороге к пивной добавлю, что во времена наполеоновских войн аббатство было заброшено. В XIX веке папа предложил траппистам заселить аббатство. И они не только реставрировали монастырь, но и осушили окрестные болота, засадив огромную территорию эвкалиптами.   Примерно 125 тысяч деревьев насадили.      
- А эвкалипты, как известно, побеждают малярию.
-  Теперь зайдем в этот небольшой павильон. Здесь монахи продают плоды своего труда:  мед,  конфеты, шоколад, лечебные травы, эвкалиптовый ликер, настойки.  И заметь, шоколад они делают  вручную. Когда-то здесь продавали такие  специальные булочки-розетки, в которые наливали густой горячий шоколад. Ну, а мы испробуем  настоящего траппистского пива. Варится оно, естественно, с  добавлением листьев эвкалипта.
- Да, цвет у него необычный, какой-то  оранжевый оттенок. Мутноватое, наверное, от дрожжей, и  с очень пышной и плотной пенной шапкой.
- А аромат какой! Правда, несколько  напоминает леденцы от кашля.
   На обратном пути к метро я тебе  расскажу еще, что в  1936 году  часть аббатства Муссолини экспроприировал под строительство Международной выставки, намеченной на 1942 год. В честь двадцатилетие марша чернорубашечников  на Рим. Но война разрушила все планы. Работы возобновили в 1950 году. Так возник Квартал всемирной выставки – ЭУР с характерными зданиями: Дворец итальянской цивилизации, прозванный «Квадратным Колизеем», напоминающий Пантеон Дворец спорта, гигантская церковь Петра и Павла, новые правительственные учреждения и многочисленные  резиденции.


Рецензии