Рождественский поросенок Джоан Роулинг

 Джоан Роулинг написала рождественскую историю, в которой не уживаются стереотипы: Санта Клаус уже далеко не всесильный дяденька, решающий мановением волшебной палочки все проблемы, чудо случится не потому, что так полагается в это время, а только если мы сами очень постараемся, а инфернального злодея, крушащего все на своем пути, ещё никто не отменял даже в главный праздник года. Самоотверженный умный поросенок CP (в оригинале – the Christmas Pig) показывает чудеса смелости и духовной стойкости. Сказка, которую издатели порекомендовали детям 7-11 лет, по глубине философских обобщений, тончайшему психологизму и сражающей проникновенности превосходит большинство «взрослых» книг. Язык Джоан Роулинг всегда прост, честен, скромен, свеж и афористичен. Сила её прозы – не в метафористических изысках и высоколобых витиеватостях, а в искренней мудрости. «Рождественский поросенок» - притча о самопожертвовании и доброте, без которых невозможна счастливая жизнь. И еще это, конечно, книга о пронзительной любви. “Рождественский поросёнок” учит тому, что лучший подарок на Рождество – спасение друга, которому нужна твоя теплота и забота. То самое чудо, которое мы ждём во время новогодних праздников, - оно скрывается в нашей душе, и его нужно почувствовать и найти. А ещё Джо очень любит писать о самом понятии смерти, и новая книга предсказуемо не стала исключением. Чувствуется, что писательницу эта тема не отпускает, но если «Гарри Поттер» - это ода преодолению страха смерти (собственно, образ Гарри) и одновременно насмешка над желанием обрести бессмертие через неограниченную власть (Волдемор), то «Рождественский поросенок» пошел еще дальше: смерти вообще НЕТ, говорит нам мудрая Джоан, пока сохраняется часть нашего существа, одушевленная любовью другого (в оригинале - "Аlivened" part). “Our humans’ love has made us immortal”, - говорит верный друг, потрепанный, изношенный, но от этого не менее любимый игрушечный поросёнок DP (не путать с CP!), и, может быть, это и есть мораль всей великолепной книги Джоан. И вот ещё нравственные максимы, в которых сразу угадывается почерк Роулинг: “Losing is part of living” (слова DP), “I’ve nothing left to lose, which makes a thing brave. Eat me whenever you like. It doesn’t matter to me any more”. Жутковато немного для детской-то книжки, но зато как сильно сказано! Несмотря на то, что в очередном вымышленном мире Роулинг, конечно, есть поражающий воображение кровожадный злодей (в оригинале – the Loser), даже этому монстру закрыты все двери в страну «Горячо любимых» (The city of the beloved). Когда о нас помнят, мы не исчезаем. Когда нас любят – живем вечно. Когда любовь сильнее любого страха – воскресаем. Эта рождественская история могла бы легко превратиться в трагедию, если бы в мире JK любовь и сострадание не побеждали страх смерти и отчаяние. Что касается технической стороны вопроса, то тут я опять буду восхищаться. Обычно у философичных писателей может проседать художественность - фабула, интрига, обрисовка характеров. Но талант Джоан Роулинг многогранен, она истинный виртуоз сюжета. Ну до чего хороша! Знает, как удержать читателя до последней страницы – каждая глава заканчивается на самом интересном месте, и, поверьте, так построить композицию может только гениальный писатель. Кстати, Роулинг и прекрасные стихи может писать (не сомневались) - прочитайте в "Рождественском поросенке"! При этом книга полна ненавязчивой афористичности, социальной иронии (сцена с принцессой и монстром – остроумная поддержка феминизма) и политической сатиры (история Надежды [в оригинале – Hope], образ Власти [Power]). Ну и еще несколько слов о главном герое этой чудесной истории – поросенке СP. По трогательности воплощения характера он, пожалуй, себе равных не знает: сначала поросёнок пытается подавить все чувства, мешающие самоотверженному плану: жалость к себе, надежду на счастье и даже любовь к Джеку, а потом этот чудесный малый даёт слабину, и ему становится все тяжелее нести бремя сложных чувств. Вот эти эмоциональные психологические переливы – одна из главных жемчужин книги. Я держалась до последнего, но сцена приближения к «Городу любимых» (The City of the Beloved) – это уже за пределом моих навыков самообладания. Когда мальчик Джек принял слезы своего верного друга за морские брызги, я последовала благородному примеру игрушечного поросенка, а на последних двух абзацах слезы превратились уже в безостановочные рыдания, и я даже испугалась не прибегут ли соседи проверять, все ли со мной в порядке или еще скорую помощь вызовут. Даже не припомню, когда я последний раз так плакала над книгой!.. «The Christmas Pig» - абсолютная, беспредельная, вечная любовь в моем сердце! P. S. Книгу читала на английском, переводила имена и названия на ходу, поэтому прошу прошения за возможные разночтения с изданием на русском языке.

Больше моих мыслей и иллюстраций в видео:
https://www.youtube.com/watch?v=Ycg0BZPwJ5Y&t=1078s


Рецензии
ВЫ тоже большая молодец,
Вот это и есть конгениальность автору. Зеленую.

Марина Славянка   05.12.2023 05:20     Заявить о нарушении
Спасибо большое

Татьяна Мохова   06.12.2023 20:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.