моя любимая песня Uriah Heep - Lady in Black

https://www.youtube.com/watch?v=t2a8fuTEpqw
    


фото Олега Луговского.



Lady in Black
 в чёрном*


She came to me one morning,
Она явилась мне однажды утром.

One lonely Sunday morning,
Зимою, неожиданно вполне.

Her long hair flowing
А волосы со снежным перламутром

In the mid-winter wind.
Струились, словно плыли по волне.


I know not how she found me,
И как она среди руин во мраке

For in darkness I was walking,
Смогла найти нелёгкий путь ко мне.

And destruction lay around me
Везде вокруг следы военной драки,

From a fight I could not win.
Не мог я победить в своей войне.


She asked me name my foe then
Она была в старинном чёрном платье.

I said the need within some men
Сказала: "Назови своих врагов".

To fight and kill their brothers
– "Враги — кто убивает своих братьев,

Without thought of men or god.
Не думая про Бога и любовь".


And I begged her give me horses
Я знал: она поможет, нет сомненья.

To trample down my enemies,
"Для битвы боевых мне дай коней.

So eager was my passion
Обрущу на врагов своих каменья,

To devour this waste of life.
Конями растопчу, ведь мы сильней".


But she would not think of battle
Она же и не думала о битве,

That reduces men to animals,
Той, что людей низводит до зверей,

So easy to begin
Той, что начать легко, взовьётся вихрем,

And yet impossible to end.
Конца и края только нет у ней.


For she the mother of all men
Тогда прозрел я: это Мать народов

Had counseled me so wisely that
Сказала так, мой пыл угомоня.

I feared to walk alone again
И я, в боях побед не заработав,


And asked if she would stay.
Просил её не покидать меня.


"Oh, lady, lend your hand", I cried,
"О, леди, протяни мне свою руку,

"Oh let me rest here at your side".
С тобою рядом мне побыть позволь".

"Have faith and trust in me", she said
Она сказала: "В Бога верь и мукой

And filled my heart with life.
Напрасно не терзайся. Стихнет боль.


"There is no strength in numbers.
Будь миротворцем, не в числе ведь сила.

Have no such misconceptions.
Оставь сомненья, сторонись огня".

But when you need me be assured
Она во мне надежду воскресила,

I won't be far away".
И жизнь тогда наполнила меня.


Thus having spoke she turned away
Сие сказав, она оборотилась,

And though I found no words to say
А я же не нашёл прощальных слов.

I stood and watched
Стоял я в благодарности за милость.

Until I saw her black cloak disappear.
В седой дали исчез её покров.


My labor is no easier,
С тех пор мои труды не стали легче,

But now I know I'm not alone.
Но я теперь совсем не одинок.

I find new heart each time
Становится моя надежда крепче,

I think upon that windy day.
Как вспомню я тот зимний ветерок.


And if one day she comes to you
И если к вам придёт она однажды,

Drink deeply from her words so wise.
Испейте мудрость слов её до дна.

Take courage from her as your prize
В награду все вы станете отважны.

And say hello for me.
Напомните ей, други, про меня.





* поэтический перевод

перевод К В Ковалев из Москвы)

Источник: © Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.





in Black (оригинал Uriah Heep)

Дама в чёрном (перевод К В Ковалев из Москвы)


She came to me one morning,

Она пришла ко мне одним утром,

*
One lonely Sunday morning,
Одним одиноким воскресным утром.

*
Her long hair flowing in the mid-winter wind.

Её длинные волосы плыли по ветру в середине зимы.
*

I know not how she found me,

Я не знаю, как она меня нашла,

**
For in darkness I was walking,

Ведь я шёл в темноте,


**
And destruction lay around me

И всё вокруг меня лежало в разрухе



***
From a fight I could not win.
После боя, который я не cмог выиграть.


She asked me name my foe then
Потом она попросила меня назвать моих врагов.


***
I said the need within some men
Я сказал, что это потребность внутри некоторых людей

***
To fight and kill their brothers
Сражаться и убивать своих братьев
***

Without thought of men or god.
Без мысли о любви и Боге.

**
And I begged her give me horses
И я попросил её дать мне коней,

**
To trample down my enemies,
Чтобы растоптать моих врагов.

**
So eager was my passion
Такой пылкой была моя страсть
**
To
 devour this waste of life.
Уничтожить отбросы жизни.
**

But she would not think of battle
Но она не думала о битве, которая

**
That reduces men to animals,
Превращает людей в животных.

**
So easy to begin
Так легко начать
**
And yet impossible to end.
И невозможно закончить.


For she the mother of all men
Ведь она мать всех людей,


Had counseled me so wisely that
Которая советовала мне так мудро, что


I feared to walk alone again
Я побоялся опять идти один


And asked if she would stay.
И попросил, чтобы она осталась.


"Oh, lady, lend your hand", I cried,
"О, леди, протяните мне руку помощи, — вскричал я, –


"Oh let me rest here at your side".
И позвольте мне отдохнуть здесь рядом с Вами".


"Have faith and trust in me", she said
"Имей веру и доверяй мне", — сказала она


And filled my heart with life.
И наполнила моё сердце жизнью.


"There is no strength in numbers.
"Сила не в численности,


Have no such misconceptions.
Не заблуждайся.


But when you need me be assured
А будешь во мне нуждаться — не сомневайся,


I won't be far away".
Я буду неподалёку".


Thus having spoke she turned away
Сказав так, она развернулась и пошла прочь.


And though I found no words to say
И хотя я не смог подобрать слов,


I stood and watched
Я стоял и наблюдал, пока не увидел,


Until I saw her black cloak disappear.
Как её чёрный покров исчез.


My labor is no easier,
Мой труд не легче,


But now I know I'm not alone.
Но теперь я знаю, что я не одинок.

*


I find new heart each time
Я нахожу новое сердце

*

I think upon that windy day.
Каждый раз, когда думаю о том ветреном дне.

***
*
And if one day she comes to you
И если однажды она придёт к вам,

***

Drink deeply from her words so wise.
Выпейте запоем её слова, такие мудрые,

***

Take courage from her as your prize
Примите от неё отвагу в качестве награды


**********
 ***
And say hello for me.
И передайте ей привет от меня.

**********************************************************88



Источник: © Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.


Рецензии
http://www.youtube.com/watch?v=t2a8fuTEpqw
ссылка на Lady in Black
Дама в чёрном*Uriah Heep - Lady in Black (1971)
👏👏👏

Инкогнито7   08.06.2022 13:59     Заявить о нарушении