The chunk 133 The message -593-
”Sometimes you just want a hug — or, at the very least, a big, fluffy cat to curl up in your lap. When neither is available, there’s the weighted blanket — a heavier-than-usual throw or comforter that’s meant to wrap the body in a soothing embrace.” Ahmed memorized the inscription on the etiquette to the blanket since his early childhood.
Ahmed used the device that initially was designed as therapeutic tools for people with autism, anxiety, and post-traumatic stress and sensory disorders since the times he was a kid, although he didn’t need them after his marriage and then after he started more often practicing Aikido and a wide specter of martial arts. He asked himself sometimes: if he didn’t know the blanket could be a helper in the therapie, would it help more?
His mother went into the room to figure out what Ahmed wanted for the dinner and left him alone again…He remembered… He cooked a lot earlier. Now he has ceased cooking exquisite dishes which were a pleasure to cook for his small family in his married life. Now he preferred simple, cheap, easy-and-fast-cooked food.
He found he became lezier being single and tried to keep discipline in his life. Lately he almost became a pedant. He loved to call himself a picky man. If he had chosen something, it was the best or the simplest.
An old album with his old portfolio and albumes of his old notes stood on a shelf. Ahmed opened it: “Широкие массы радуются своей многочисленности: они довольны, когда бессознательно приходят к единому мнению, чувствуют свою схожесть, ободряются взаимным присутствием, утверждаются и множатся в сознании личной «правоты», подобно тому как живые существа, прижимаясь телами, согревают друг друга, передавая тепло.
А узкий круг состоит из личностей достаточно разобщенных. Им претит схожесть, словно лишающая существование всякого смысла. К чему мне собственное «я» (думают они, сами того не сознавая), если его можно воспроизводить в бесконечном количестве копий? Они мечтают уподобиться сущностям и идеям, каждая из которых по-своему единственна. Во всяком случае, они жаждут, по меньшей мере, занять свое, только им отведенное в этом мире место.” — that time he copied some quotes from French literature... some pictures of Le Corbusier were there too…as mere his own long time ago made notes:
“Ahmed ****ni
20 August 1991
Completing projects of this kind in a country like Algeria, it is almost impossible.. I don't think the obstacles are geometric but accomplished..
Unfortunately, we don't have a working hand qualified for mastery and creativity.. Most people don't know... and you don't know that they don't know!!”
He shuffled through another notebook: “Hoja Dewey - Ходжа Дьюи . Давным-давно он сказал:
«Когда дисциплина понимается в умственном смысле, она отождествляется со свободой в истинном смысле этого слова… Настоящая свобода, говоря кратко, разумна; она основывается на воспитанной силе мысли».
The message -367-
Hello, Ahmed.
28/10/2020 день
Я Ольга. О чем все эти "кусочки"? Мне хотелось бы понять как меняются люди в целом, смешиваясь посредством интернета и какими становятся люди, прожившие много лет вдали от родины, говорящие на многих языках, пусть и не в совершенстве. Наблюдая собственного бывшего мужа, инородца, из страны пусть и постсоветской, но чуждой культуры, все эти годы я отмечала перемены в нем и в себе, и мое отношение к этому, двойственное отношение. Также я хочу понять как люди стареют и почему старость это плохо, то есть почему для большинства людей это так. Как незнакомые люди из разных культур начинают слышать и чувствовать друг друга. Как у них появляется желание понять друг друга, или почему не появляется и каждый говорит, или молчит, на своем чувственном прото языке. Как понять Ахмеда? Я запуталась уже в Японской культуре, единственное, что я вынесла для себя важного о японцах: они патриархальное, иерархическое и националистическое общество. А если посмотреть их рекламу, очень много разной рекламы, становится страшно: они потихоньку скатываются в обыкновенный нацизм. Антураж в их рекламных роликах показывает, что рядовой японец имеет обширные, но неглубокие, поверхностные познания в литературе, традициях, музыке, кино, истории, танцах и в искусстве других стран, очень разных стран, и эти культурные явления реклама обращает в шутку, низводя их значительность, сложность, многогранность и глубину.
А Алжир? Сегодня я зашла в Гугл карты, посмотреть город, где сейчас живет Ахмед: скоро нужно как-то описывать события там. Обзора улиц нет, погулять онлайн по улицам городка, как по Нагое, например, не получится. Даже фотографии не у каждого объекта на карте. Что поразило: количество мечетей. Никогда не осознавала, как много мечетей в мусульманских странах. Мечетей также много, как парикмахерских: ведь каждому мусульманину нужно удобное место для молитвы. Не знаю, платно ли посещение мечети. Наверное, нет, но они же, наверное, собирают пожертвования и субсидируются государством, как и русские церкви, тем и живут. Видео городка Ахмеда несколько пугают: дороги местами не просто плохие, но разбитые. Заборы, заборы, высокие, капитальные, непрозрачные, недружелюбные заборы. Рынок -- самое людное место, немного магазинов, больниц, учебных заведений, кафе и автосервисов. Женщин на улице мало. Если есть, все на рынке или вдвоем, с подружкой или с ребенком, с мужем, с кем угодно, лишь бы не одна. Все закутаны в платки и юбки длиной до мостовой. Есть некоторые в брюках, но все равно в платках. Как понять человека из такой страны, с малых лет привыкшего слышать заунывный зов с мечети, слышать и видеть как родные и чужие совершают молитву, не привыкшего видеть девушек без платка, кроме сестры, впитавшего с детства всю эту атмосферу. Ни разу Ахмед не выкладывал ничего близкого к мусульманскому религиозному видению в своем аккаунте Сейфбук, кроме заученных положенных ответов на упоминание Аллаха. Молится ли он дома и в Японии? Звучат ли в его голове заученные строки из Корана? Переживает ли он религиозный экстаз, посещает ли мечети для молитв? Его жена на фотографиях в Японии всегда носила платок, они никогда не обнимались и не держались за руки на фото. Но между двумя женами есть фото Ахмеда, где его рука лежит на бедре японской девушки, сидящей рядом, на виду у всех других студентов и преподавателей, они улыбаются на фото. Интересно, как он преодолевал и преодолевает, и будет преодолевать, двойные стандарты. Мужчина-мусульманин говорит и позволяет ему одно, а мужчина в нем, который наблюдает японских мужчин и женщин -- что-то иное.
Как люди стареют? Что меняется в душе и как? Почему наша мировая культура отвергает сейчас старость? Все хотят оставаться молодыми. Для большинства важнее оставаться молодыми и сексуально привлекательными внешне, а не пребывать в здравии физически и ментально.
Что такое красота и привлекательность человека? Что человек находит красивым в окружающем мире: в мире природы и в искусственно для своих нужд созданном мире? Почему видение красивого меняется и куда стремится? ....Что такое истинная красота? Существует ли она, независимая от нашего восприятия, чистая красота? Какова роль генов, природы, видовых особенностей человека в восприятии красоты?
Множество вопросов так и останутся без ответов...хотя некоторые ответы, вероятно, очень просты.
Свидетельство о публикации №222011601706