Глава 8, ч. 2. Класс Анджелины, Дитас и их ассисте

             
             Класс Анджелины, Дитас и их ассистента Гейл

Мои опасения, связанные с появлением в нашем классе ещё одного педагога, оказались напрасными. Дитас – так звали нашу вторую наставницу – сразу произвела на меня очень хорошее впечатление. Она оказалась внешне привлекательной, с прекрасной дикцией, темп её речи позволял мне понимать, о чём она говорит. Анджелина и Дитас вели наш класс поочередно, по два вечера в неделю. Их стиль преподавания несколько различался, и это вносило некоторое разнообразие в процесс обучения. Обеим наставницам по-прежнему помогала Гейл.

Анджелина большее внимание уделяла изучению грамматики и анализу текстов и фраз. Мы расширяли свой словарный запас, запоминали слова, имеющие одинаковое произношение, но разное написание. Эта часть грамматики была для меня новой и неожиданной. Я познакомилась с комбинациями слов: fisher (рыболов) – fissure (трещина), frays (истирается) - phrase (фраза), gilled (жаберный) – guild (гильдия), graft (прививать) – graphed (нарисованный), invade (вторгаться) - inveighed (возмущенный) и другими. Я также узнала, что глаголы to be, believe, hate, have know, like, want не используются в форме Continuous и многое-многое другое.

Наши преподаватели давали нам разные задания, чтобы мы могли социализироваться в американском обществе, учили нас, как нужно написать заявление в официальные органы, записаться к врачу, как объяснить ему причину своего обращения. Роль доктора была поручена Гейл, поэтому студенты нашего класса должны были послать ей электронные письма с просьбой о приёме у доктора. Вот образец письма доктору Гейл от 4 мая 2021 года, которое Дитас как пациент отправила доктору Гейл:

- Уважаемая доктор Гейл,
Последние два дня я плохо себя чувствую. У меня жар и болит горло. Я приняла тайленол, но все ещё чувствую себя cкверно. Можете ли Вы назначить мне другое лекарство?
Спасибо за помощь.
С уважением,
Дитас.

А вот моё письмо в переводе на русский:

- Здравствуйте, уважаемая доктор Гейл,
30  апреля я получила вторую прививку от коронавируса и сейчас испытываю проблемы со здоровьем. Я стала плохо спать, постоянно чувствую лёгкую головную боль, у меня до сих пор наблюдается покраснение руки в месте укола и воспалился лимфатический узел в области ключицы. Пожалуйста, порекомендуйте, как справиться с этими побочными эффектами вакцинации. Я прошу Вас также направить меня на общий анализ крови и анализ на антитела, чтобы выяснить, насколько успешной была для меня вакцинация.
Заранее благодарю Вас.
С наилучшими пожеланиями,
Алла Валько.

Дитас предложила студентам сделать сообщение о своей жизни, работе и хобби. Каждый из нас подготовил небольшой рассказ о себе. Эти рассказы дают представление о возрасте студентов, об условиях их жизни в тех странах, откуда они приехали, и об их работе. Я привожу здесь несколько рассказов, чтобы показать, насколько разнятся судьбы наших студентов, и что все они хотели найти лучшую работу в США и повысить своё материальное благосостояние.

Первой выступала Фрида из Перу. Эта женщина всегда сидела с поднятой к потолку головой, будто экран её компьютера находился именно там. При этом за её спиной был прикреплён плакат с изображением огромной собаки, что меня отвлекало, так что я не могла сосредоточиться, чтобы понять её рассказ.

Следующим слово взял Эстебан. Он родился в Мексике, в Пуэрто-Вальярта. В возрасте 6 лет вместе с братом он впервые приехал на месяц в США во время каникул. В 16 лет Эстебан переехал в США и поселился в Калифорнии. Поначалу он испытывал большие трудности с языком, однако сейчас успешно работает помощником медсестры в  по уходу за пожилыми пациентами в доме престарелых и, помогая людям, испытывает огромное удовлетворение. Эстебан женат и имеет троих детей.

Затем слово было предоставлено Хуго. Он родом из Гватемалы, родился в 1967 году. У него два брата, оба старше его, и младшая сестра. Окончив высшую школу, он в 1983 году поступил в Школу военных музыкантов и по её окончании играл в симфоническом оркестре. В 1995 году Хуго переехал в США. Он женат, имеет троих детей. В течение четырёх месяцев Хуго в качестве бригадира маляров работал в Палм-Спрингс над проектом отеля. Вообще его компания базируется в Сан-Франциско, и Хуго преимущественно занимается чисткой, мойкой и покраской машин. За день ему удаётся обслужить порядка двадцати клиентов.

Клаудия родилась в 1978 году в небольшой мексиканской деревне, где окончила элементарную школу. У неё не было возможности продолжать учёбу, и её детство отнюдь нельзя назвать счастливым. В 15-тилетнем возрасте Клаудия познакомилась с парнем и в 17 лет вышла за него замуж. Забеременев, она потеряла ребёнка. Вся семья оказывала ей моральную поддержку. 23 года назад у неё родился первый ребёнок, 18 лет назад – второй. В Мексике семья испытывала материальные трудности. Дядя предложил ей переехать в США. Здесь она много работала. Однажды ей позвонил неизвестный и сообщил, что её муж имеет сексуальные отношения с другой женщиной. Муж всё это сначала отрицал, но потом признался в неверности. После этого он исчез. В течение года она не могла найти себе места. Хотела узнать, где он живёт, но тщетно. Потом встретила другого мужчину и живёт с ним счастливо, хотя старые раны кровоточат до сих пор.

После Клаудии сделала сообщение Шин. Она родилась на севере Китая. У неё низкий голос, темп речи медленный и без характерного для китайцев акцента. Шин была старшим ребёнком в семье. Окончив высшую школу, она поступила в колледж, но не окончила его. Мама посоветовала ей переехать в Южную Корею, чтобы найти там работу. Поначалу Шин испытывала большие трудности в освоении корейского языка и поэтому находилась в депрессивном состоянии. Через год в Корею приехали её друзья, и настроение Шин улучшилось. В течение двух лет она работала в торговой компании, а затем посвятила себя изготовлению ювелирных изделий. Шин вышла замуж за чернокожего американца, который работал на аэродроме в Южной Корее. Когда она с мужем приехала в Китай, то окружающие неодобрительно отнеслись к её браку с чернокожим. После переезда в США поначалу она чувствовала себя одинокой, так как теперь не понимала английский. Во время пандемии Шин не работала, но не теряла времени и изучала язык. Когда она пришла в наш класс, ей был 21 год. Со временем она организовала собственный бизнес по изготовлению серёжек. Её активная деятельность помогает ей реализовывать свою продукцию через интернет.

Диего получил образование в Мексике, он стал архитектором. Во время своего выступления он демонстрировал нам свои проекты. Диего мечтал освоить английский и получить работу по специальности в США.

Леви родилась в Китае. Её родители – корейцы, поэтому, когда семья переехала в Корею, Леви посещала корейскую школу. Однако её акцент отличался от корейского, и Леви переживала этот свой недостаток достаточно остро.  Леви окончила университет и стала специалистом в области IT –технологий. Познакомившись со своим будущим мужем американцем, работавшим на аэродроме, она вскоре вышла за него замуж. Сейчас ей 28 лет, и она с мужем живёт в Японии, но в ближайшее время собирается переехать в США. Леви неплохо говорит на американском английском, у неё достаточно чёткое произношение, так что я понимаю её. Она показала нам свою любимую белую собачку.

Есть у нас в классе и инженер. Это Синди. Я узнала об этом во время наших бесед в группах, когда мы, выполнив задание преподавателя, болтали на вольные темы. Вместо рассказа о себе, Синди решила познакомить нас с одной из выдающихся женщин и представила нам биографию китайского повара Лизы Чи, которая славится своими блюдами традиционной китайской кухни. Когда Лиза потеряла родителей, то её дед и бабушка взяли девочку на воспитание. С раннего возраста Лиза научилась вкусно готовить. В 14 лет она перестала учиться и переехала в город, чтобы зарабатывать себе на жизнь. В последующие два года она была бездомной и спала в парках и ночных клубах. Когда Лизе было 20 лет, заболела её бабушка, и Лиза вернулась в деревню, чтобы ухаживать за ней. К тому времени, когда Лизе исполнилось 26 лет, её блюда уже приобрели популярность. Сейчас её имя широко известно за пределами Китая. В Youtube у неё 5 миллионов просмотров.

Мария Педраза, как и многие студенты нашего класса, тоже приехала из Мексики. В её семье было восемь детей, у Марии пять сестёр и два брата. На родине она посещала католическую школу. В раннем детстве она научилась хорошо готовить супы и сыр, во всём помогала матери. Девочка росла в бедности, но занималась боксом и кикбоксингом. Мария имеет много наград за свои спортивные достижения. По окончании высшей школы, она посещала кулинарный класс. В 2005 году Мария решила переехать в США. Здесь она много работает. У неё есть сын, за обучение которого нужно платить, поэтому Мария вынуждена трудиться на трёх разных работах. Она поделилась с нами, что её сердце – в Мексике. Она очень скучает по своим родным, оставшимся там, и хочет быть с ними. Обычно Мария присутствовала в классе с выключенным видео, так что её окно всегда было тёмным, но ради выступления перед студентами она включила видео, и мы, наконец, увидели её лицо.
 
Иоланда родилась в Мехико Сити, столице и самом большом городе Мексики и самом густонаселённом городе Северной Америки. В пятилетнем возрасте Иоланда потеряла отца. Чтобы содержать семью, её матери пришлось много трудиться и выполнять тяжёлую работу. В 15 лет Иоланда начала работать, так что ей не довелось окончить среднюю школу. В 17 лет она получила приглашение приехать в Калифорнию. Язык давался ей с трудом, и долгое время она говорила только по-испански. Чтобы адаптироваться в Калифорнии, Иоланда брала уроки английского языка. В США она сначала работала няней для детей, а сейчас занимается преимущественно уборкой домов. В 1994 году Иоланда вышла замуж, у неё двое детей. Когда они подросли, она продолжила изучение английского и в то же время мечтала купить собственный дом. Её мечта осуществилась в 2002 году, а в 2005 она купила второй дом. Однако через некоторое время Иоланде потребовалось платить за обучение детей, и ей пришлось продать этот дом. Сейчас её дочь и сын – студенты университетов, так что усилия мамы были не напрасны. Иоланда весьма бойко говорит по-английски, но жалуется на недостаточное знание грамматики.

Из рассказов других студентов я тоже узнала немало интересного. К примеру, Дейзи, эффектная, довольно крупная и свободно разговаривающая на английском женщина, является руководителем студии танцев в Санта-Барбаре. Она пригласила всех желающих заняться танцами в её студии. Рафаэль сообщил, что в Мексике он получил специальность садовника, и продемонстрировал нам деревья, кустарники и цветы, за которыми сейчас ухаживает в частном саду. Он предложил нам в случае необходимости обращаться к нему за помощью.

Я тоже рассказала о своей работе, о том, что имею учёную степень, 134 научных работы, 14 авторских свидетельств и патентов на изобретения, что моя работа была связана с оборонной отраслью, авиацией и космонавтикой и что сейчас я пишу репортажи, мемуары, ироническую прозу и путевые заметки.
 
На каждом уроке Дитас с рассказом о своей жизни выступали один-два студента. Поскольку в классе числилось 17 человек, то этот процесс растянулся на более чем два месяца.

Но самым интересным на наших уроках было чтение вслух текстов о выдающихся  людях. Студенты по очереди читали по одному-двум абзацам из книги «What a Life!» («Что за жизнь!»). Она имеет подзаголовок «Рассказы об удивительных людях». Это серия книг для студентов разного уровня: начинающих и более продвинутых. В интернете в свободном доступе можно найти книгу для начинающих. В ней содержатся рассказы о 24 выдающихся деятелях культуры и науки: о Вольфганге Амадее Моцарте, Чарльзе Диккенсе, Альфреде Нобеле, Софье Ковалевской, Винсенте ван Гоге, Айсидоре Дункан, Агате Кристи, Луи Армстронге, Матери Терезе, Стивене Хокинге и других.

Мы читали книгу для студентов среднего уровня подготовки. В ней представлены подробные биографии Зигмунда Фрейда, Леонардо да Винчи, Михаила Ломоносова, Николы Теслы и других известных людей. Прочитав очередной рассказ, мы отвечали на вопросы, приведённые в конце рассказа, делились впечатлениями о прочитанном.

По окончании семестра Анджелина поздравила Марию (Росио), Хуго, Клаудию, Эстебана, Марикармен, Шин, Леви, Иоланду, Сильвануса с получением сертификата третьего уровня, а Лауру, Бланку и Магали – четвёртого уровня. Студенты, уже имевшие четвёртый уровень подготовки, подтвердили свой статус. А в последний день весеннего семестра 2021 года мы услышали потрясшую нас новость: обе наши наставницы покидают наш класс, и у нас будет новый преподаватель.


Рецензии
Репортаж о важном элементе пазла жизни автора - периоде освоения английского языка в группе в США. Насыщенный фактами интересный текст. Легко читается. Привлекает внимание доброжелательная мозаика кратких, но информативных, описаний судеб участников - персонажей разной национальности, с просвечивающим сквозь тексты селфи автора. С пожеланием автору новых репортажей,

Василий Заяц   09.02.2022 23:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Василий, за остроумный отзыв, свидетельствующий о Вашем недюжинном уме
и умении кратко изложить солидную по своей глубине информацию.
С уважением,

Алла Валько   10.02.2022 05:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 19 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.