Ясий - слово января

Эта публикация ни что иное как инициация нового интернет-клуба, под названием- "Слово января", что интернетом может и не ограничиваться, и что не требует обязательной централизации, и что посвящается концентрации человеческих смыслов в одном каком либо слове. Такое слово любой участник этого клубного объединения может предложить, с условием, что его предложение восполняет лексикон русского языка таким словом- концентратором, или же уже известное слово участник может подать в таком виде чтобы онго обрело качество сверх-концентратора смысла. Собственно, кто предложил тот и участник, и если не согласный с инициатором, то может уйти в раскол, - не возбраняется если свой раскол и возглавит. Но у меня тут, второе условие, предлагать можно только одно слово в месяц, но не без той амбиции, чтобы это слово стало хотя бы словом года, в январе же можно объявлять о претензии на более долгоживущее в своей исключительной важности слово. В январе можно сделать повтор слова предложенного в любом другом месяце. А те участники кто не готовы объявить о своих сверх-заявках, в январе ни чего не предлагают. В январе также можно предложить не своё слово, а поддержать то что понравилось у других участников. Идея клуба напоминает сказку о братьях месяцах и даже языческую веру древних славян, где, например, был пятиглавый бог Поревит, у изваяния которого главы, видимо, символизировали лунные месяцы приходящиеся на холодное время года. Нет, я не утверждаю, чо славяне были как один язычники, но во времена когда христианство стало крайне воинственной религией и уже присутствовало у славян, более менее успешно регулировать отношения язычества и христианства можно было только с помощью ведичества, хотя бы и за счёт его очень древней славы, даже и в том случае если уровень научного знания был для того недостаточным. Я сам на основе русских слов частенько пытаюсь воссоздать сам принцип русского и обще-евпопеидного словообразования, используя полученный на том навык, я в этом январе предлагаю своё слово столетия. Но предваряю с оговоркой, не надо тут спекулировать на таких словах как : Бог, Аллах, только потому, что они о самом главном, так как они уже известны, и если их презентовать то нужно их показать в каком-то новом свете, например, так: слово - Аллах это имя Всевышнего его коранический вариант, образован добавлением к народному арабскому слову Алла звука и буквы "х", которая означает преобразование, то есть в имени Аллах таким образом объединено то, что понимается под Богом-Отцом, - Алла, и тот вариант понимания Бога - Сына, в каком имеется в виду как раз Преобразователь Мира и Инициатор Нового Завета. При этом чисто народный арабский вариант - Алла несёт такой смысл: А -начала Л - человека, - Л - человек А - начал, заменяем слово человек выражением разумный творец, а про начала уточняем, что это Начала Мироздания, и получается Начала разумного творения - разумное творение - Начал Мироздания. А русское слово - Бог - Б - Невместимый то есть Непостижимый, О - непроявленный материально, Г - предопределяющий. Буква Б за то что имеет и такой смысл невместимости в старой Азбук не имет числа, ибо, было бы странно посчитать, указать место тому, что не вмещается ни в какие рамки.
Моё слово прат, что с немецкого переводится как : идиот, дурень, придурок, дурак. Такой смысл, видимо, получен от смысла идеал - идеалист. Идеал-идеалиста поставить на место, конечно надо, но выплеснутого с грязной водой ребёнка надо спасать. И вообще немцы русским - не указ.
В русском словообразовании прат это исполнение ра единого. Если понять под словом - ра бога то, разумеется, "исполнять" Бога может только дурак. Но такой ли дурак русский язык, как его представил нам Михаил Задорнов? Нет, - я не утверждаю, что имя Ра неподходящее для Всевышнего, как раз наоборот, - весьма подходящее, однако, слово имеет и более общее значение - живые Начала, жизненный поток, поток бытия. животворящий поток, что весьма подходит и к обыкновенному солнечному свету. И в русском языке в значении солнечного света оно широко применяется, а солнечный свет - творение Солнца, а не его бог, и значит, в русском языке и в русском пантеоне таго бога Ра не было. Так что, в некоторых случаях могло обозначать Всевышнего, а в основном какие либо потоки в жизни или совокупный жизненный поток. Но совокупный поток как раз-то невместимый в человеческое сознание, от сюда имеем слово раб, этот Мир - раб Всевышнего, и такой человек что не владеет потоками своего сознания - раб других людей, раб в сущности, даже если по своему статусу царь, хотя, скорее всего, раб не в чистом виде, но от его безволия, если он - царь, но раб в своей душе, страдает далеко не только он. Но, однако, буквальный смысл слова прат - исполняющий единство жизненных потоков. Такого смысла остро не хватает в психологии и в идеологиях, и вообще в моральных суждениях, тк как нужно слово объединяющее: или правильные поступки и поправки, или правильные и поправляющие ориентации. Заодно такое слово объединяет и слова: Бог, товарищ, господин, человек. Может быть универсальным обращением, но для универсального обращения лучше прати, или прате. В отношении женщины - пратана, мужчины - пратан. Прата же наполнение единством, в отличии от слова прана, которая - наполнение жизненным потоком, а вовсе не особая сущность, как это принято толковать, - может быть в наполнении участвует и множество животворящих волновых сущностей. И всё-таки, немцы подобно тому, как это делали подавшиеся западу хохлы, испохабили это слово, да , кстати, и звучит не самым идеальным образом, поэтому оно тут как логический мосточек для связи с пониманием словообразования, а пользоваться предлагаю его заместителем словом - ясий, оно не только аналог правильному понимания слова - прат, а и созвучно суре Корана "Ясин", кстати, суре посвященной оживлению, о чём, по идее, прежде всего должны подумать люди на пороге перехода в иной мир. Не подумайте, что я увлечён Кораном, но предлагая слово, должен же был проверить, какое оно уже имеет значение. кстати, по украински ясий - ясный, то есть, украинцы не только порой плохо влияют на развитие обще славянской языковой культуры, но и хорошо то, что кое что сохраняют в старом виде. И мы берём это слово из древнерусского. Итак, моё слово января - ясий. Если что, могу командовать: армией, корпусом, дивизией, полком, батальоном, хотя в этом не уверен, но единственным участником клуба быть могу, хотя, хорошие товарищи ещё ни кому не помешали!


Рецензии
Здравствуйте, Александр.

По-моему, идея отличная.
Пусть от нас для «Слово января» будет слово: «Винкю». Перевод с языка, который мы создали для одного закрытого для публикаций нашего текста: Вечность. «Идите все в винкю – Идите все в вечность».

С уважением, Александр.

Александр Галяткин Юлия Фадеева   21.01.2022 13:49     Заявить о нарушении
Спасибо! Нас уже трое если не считать одного зловреда со словом.. Да вот цитата с Форума ИЧ:
Дмитрий Верютин [Москва] (21.01.2022 04:18:14)

Моё слово января: глагол *хнясить (-сю, -сишь, -сит, -сим, -сите, - сят). Означает "очень хочу и пытаюсь чего-то сказать, но сам не знаю чего, и никто мою хреновину не понимает".

Москва есть Москва пьёт с носка, не то что Питер!

Истокон   21.01.2022 13:58   Заявить о нарушении