854. Хуторская чертовщина. Провожатый Фома

            Виртуоз по одурачиванию наивной публики, демонстративно проверил разложенные по мастям карты и аккуратно их выложил в рядок, затем потёр ладонью о ладонь, обозначая начало предстоящего сеанса.            
           Сделав над картами магические движения ладонями, пристально бросив свой взгляд на собравшуюся и замолкшую публику, произнёс подобие заклинания и начал своё увлекательное повествование из жизни благородных королей, их легкомысленных дам, весёлых валетов и строгих стражников тузов.
-І так слухайте забавну історію.
-Сталося це в одному царстві славних королів. 
                Тазя взял карты с королями, показал ребятам и отложил в сторонку, продолжая говорить.
-Вийшло так, що королям довелося виїхати на війну.
- Така у них обов'язок була, не сиділося їм без діла вдома.
- А крім як воювати, іншого не вміли робити.
-Посиділи, посиділи вони вдома зі своїми жинками, та й поїхали на війну.
-Занудьгували їх жінкі сидячи в своїх хоромах,
                виртуоз своего дела взял в руки карты с дамами и показал ребятам, положив их к верху рубашками,
-та й вирішили покликати до себе веселих кавалерів.
                Затем Тазя взял четырех валетов, демонстративно показал внимательно следившими за его действиями ребятами  и положил рядом с дамами, говоря:
  -Подошлит кавалери до їх двору, весело посміюються, очікують, коли дами зволять їх покликати до себе.
-А дами визирають з віконця та й підморгують тому, хто їй сподобався.
                Тазя из одной стопки берёт даму, из другой валета и складывает их вместе, откладывая в отдельную стопку.
           Так он проделал и со всеми дамами и валетами, объединив две  стопки карт в одну.
-Дами з валетами гуляють і веселяться, та й не помічають, що королі несподівано повернулися з війни і без жодного попередження, а чого їм було попереджати, коли вони повернулися до себе додому, та й дивуються, чого ж їх жінки не зустрічають.
-Відчувши недобре, візьми і нагрянь в хороми.
              Нагнетая обстановку среди восторженных зрителей, Тазя берёт четырёх королей в руку и потрясая ими, с выразительной возмутительностью накрывает стопку с дамами и валетами.
-Не очікували дами такого повороту подій, заміталися, забігали, не знають куди б заховати кавалерів від грізних чоловіків.
-Застукай вони їх разом, ганьби не обібратися і бути їм вигнаними на вулицю.
            И Тазя ловко на глазах у ребят совершает карточный переполох, создавая видимость страстного поведения всех собравшихся в хоромах.
-Королі розуміючи, що самим не впоратися, та й не пристойно королям самим займатися біганиною по хоромах, та й кличуть на допомогу варту.
-Вдається стража і оточує всі двері і вікна, щоб затримати веселих кавалерів, а потім з усіх боків навалюються всім кагалом.
                И вот она страсть всех страстей, когда напряженность нарастает, карточный мастак хватает четырёх тузов, делает рукою резкое движение, наподобие пикирующего  ястреба и накрывает сверху импровизированные хоромы, в которых собрались дамы, валеты и рассерженные короли.
-Здавалося б все, валети будуть схоплені, а дами по срамлени!
-Але спритні валети не розгубилися і через трубу втекли.
                И Тазя беря сверху по карте, в изумлении ребят, небрежно подбрасывает их вверх.
       Удивлению нет предела, всё в восторге и недоумении, как валеты оказались сверху, когда они были вперемешку с дамами.
         Миколка торжествовал вместе с двумя забредшими интриганами, считая и себя постановщиком этого ловкого трюка.
            Тут же посыпались от ребят предложения научить их подобному фокусу, но Тазя выпучивая нижнюю губу, горделиво отнекивался, считая это долгой затеей, к тому же требующей соответствующей оплаты,  в наличии которой у ребят не было.
                А тут и мальчишка подоспел, по его довольному лицу читалось, что ему удалось тайком стябрить бутылку с горилкой.

                Миколка поднявшись и воткнув руки себе в бока, требовательно спросил:
-Ну що Гарбуз, приніс горілку?
           Хлопец, расплывшись в улыбке, задирает верхнюю одежду, где у него из штанов за поясом торчала бутылка.
            Что ж продолжение представления продолжается.
       Всеобщее оживление, хлопцы в ожидании потрясающегося фокуса, а Песя с Тазей в надежде, что если им не суждено будет попасть на свадебное застолье, то хотя бы поимеют пару бутылок горилки.
             И так, новоявленный факир в полной своей красе, поглядывая на не терпеливых ребят, произносить краткую речь.
-Зараз ви хлопці побачите неймовірний трюк, гідний майстерності великих магів і чарівників.
-На ваших очах, ось ці дві пляшки з горилкою розчинятися в повітрі.
-Дивіться уважно і не відволікайтеся.
- А щоб у вас не викликати сумнівів, що можу спритно заховати пляшки за пазухою, Мій асистент допоможе мені надіти мій кожушок задом на перед.
                Тазя неспешно и загадочно поглядывая на ребят, снимает с себя кожушок, для наглядности встряхивает его.
         За тем с помощью Песи одевает его, как хирург свой халат, шепча своему приятелю, чтоб тот стоял у него за спиной и придерживал за полы его кожушок.
            Песи не надо лишний раз объяснять его дальнейшие действия, он должен сработать быстро и ловко, приняв через рукава обе бутылки с горилкой.
          И в тот момент, когда волшебник и факир будет продолжать отвлекать ребят, а Песя должен успеть, незаметно припрятать бутылки в сено.
            Взяв в руки по бутылке с горилкой, маг самоучка, стал выполнять манипуляции с бутылками.
              Он их, то приподнимал вверх, то опускал вниз, то разводил руки в стороны, затем этот весь процесс стал заметно ускоряться.
             В какой – то миг он опускает руки вниз, а затем резко выбрасывает вверх, словно запускает в небо голубей с выкриком не понятного заклинания и через секунду, показывает удивлённым ребятам растопыренные свои пальцы, вращая ладонями.
             Тут же снимает с себя кожушок, которым закрывает обзор публике, чтоб его ассистент успел сховать принятые им через рукава бутылки.
               С лучезарной улыбкой на лице, факир и маг, встряхивает несколько раз подряд кожушок, демонстрируя, что в нём нет спрятанных бутылок, бросает его к ногам онемевших и ошарашенных ребят, оборачивается вокруг себя, чтоб зрители убедились, что при нём также нет ни каких бутылок.
            Затем вскольз вытирает ладонь о ладонь, словно утирая руки от остатков испарившихся бутылок, и загадочно поднимает глаза в небо, говоря:
-Якщо хто має сумніви, може обшукати мене і мого асистента.
-Але запевняю вас, пляшок ви при нас не знайдете.
-Їх тепер взагалі немає в природі.
           Как тут было ребятам не поверить в чудеса и волшебство, когда вот, прямо на их глазах произошло невероятное чудо.
             А Миколка, так тот вообще возгордился собой и теперь может похвастать перед всеми, что у него есть знакомый, который может исполнять невероятные трюки.
           И пока хлопцы ошалело переваривали в своих головах увиденное волшебство, со двора прошёл крепко подвыпивший мужичок, прислонившись за углом справил свою нужду и уже застигая свои штаны, увидел на остатках сена группу ребят.
             Весело, с лёгкую придурью на лице, разулыбавшись, как будто он увидел своих ненаглядных родственников, направился к ребятам.
Каждому, наверное, приходилось встречать таких людей, в особенности на больших гулянках.
           Видимо ему надоело шумное общество горланящее песни, а захотелось поговорить по душам, чтоб ни кто особо не мешал вести беседу.
              Здесь без разницы на какую тему говорить, к тому же по пьяному делу это сделать довольно легко.
             Подойдя к ребятам, был заметно удивлён присутствием Песи и Тази, со спины они ему показались обычными хлопцами, без особой разницы в росте.
-Добрі хлопці поживаєте, бачу сумуєте без дівок, а вони там все у дворі, то і роблять, що по вікнах заглядають.
-Завидно їм на наречену дивитися, а наречена чудно красива дівка, за нашого хлопця пішла.
-Викуп то за неї знатний довелося заплатити.
-Дорого запросили, але ми вміємо торгуватися, так і вмовили віддати нам наречену.
               Понимая, что этот мужичок может говорить без устали часами, то Песя взял да и спросил его:
-Ти краще нам скажи Татусь, як там застілля, горилки з їжею вистачає?
-А як же, наготували стільки, що не менше ніж на три дні буде.
-А не погано було б піти та випити чарочку за молодого і молоду, допытывался Песя.
- А чому ж не випити, йдемте, вип'ємо разом, а то мені одному пити нудно стало.
-Ось і складіть мені компанію.
          Тазя подмигнул хлопцам и в сопровождении доброго, крепко подвыпившего  хохла, вместе с Песей отправились на шумную свадьбу.

             Дядька оказался разговорчивым и идя дорогой во двор, имел интерес, с какой стороны будут Песя с Тазей.
        Развешивать лапшу, а тем более на пьяные уши двое приятелей были горазды, представив себя родственниками со стороны невесты.
          Ясное дело, что с соседних хуторов, тех, в которых проживали немецкие колонисты, справные хозяйва.
             С провожатым и идти было спокойнее, со стороны могло выглядеть так, что ни кто и мысли не допускал, что двое аферистов только что явились на свадьбу.
           Тазя шепнул Песе, чтоб тот свой кожушок тоже расстегнул, вроде как выскочили справить нужду.
         Пройдя через проход между сараем и каким – то строением с навесом, со всякими подручными орудиями труда, вышли в сам двор.
          Первое, что сразу бросилось в глаза обоим интриганам, так это обилие разновозрастной детворы, бегающей, веселившейся или просто стоявшей у окошек хаты.
         Неподалёку от сенцев стояло несколько групп мужиков, эти вышли покурить, подышать свежим воздухом, да и вообще освежиться после солидного возлияния спиртного.
            Примерно по центру двора, если считать это между хатой и длинным вытянутым сараем, в двух больших казанах варилась горячая пища, в ближайшем от входа в хату, явно варилось мясо, запах которого просто дурманил оголодавшие желудки двух приятелей.
             Из дверей сенцев вышла дородная тётка с подносом в руках, с наваленными горой порезанных долями пирогов, стоило ей только выкрикнуть, чтоб угощались пирогами, как налетевшая в момент детвора расхватала все до единого кусочка.
          Тазя буркнул идущему позади него Песе, мол, смотри товарищ и учись, кто оказался расторопней, тот успел ухватить по два куска.
             Не сбавляя ходу, вслед за провожатым двое прощелых, юркнули вслед за ним в сенцы.
         Провожающий дядька видно по жизни был большой весельчак, изловчился и уже на пороге в кладовку – проходную, ухватил за зад дородную бабу с пустым подносом, которая от неожиданности весело взвизгнула и было замахнулась на обидчика подносом, пригрозив тому, что в следующий раз она его обязательно огреет.
          Теперь двоим приятелям стало известно имя этого забавного человека под самым безобидным именем, так что их провожатый благодетель звался Фомой.
           Здесь в полумраке кладовки на перепутье дорог, где по левую сторону как входить гуляли пожилые хуторяне, а по правую женатая молодёжь, а всем остальным было позволено только присутствовать во дворе, иногда, вынося им, чего ни будь съестного.
            Вот когда подрастут и поженятся, тогда и им будет место за праздничным столом.
             В обеих комнатах шло шумное гуляние, дядька Фома, мужичок так лет за пятьдесят, махнув рукой в сторону широкой лавки, бросил туда свой снятый бешмет поверх других одежд, говоря:
- Кидай сюди свої пожитки.
-тут їм і місце надійне буде.
-Щоб з перепою не начепити чужу.
-А ця справа може закінчитися скандалом.
-Хіба людина винна, що з п'яних очей не те начепив?
-Ні не винен, сталося маленьке непорозуміння, але може скінчитися великим скандалом, а то і зовсім дійти до бійки.
- А яке весілля не обходитися без бійки?
-ось я про це і говорю.
-Куми, ось дурень я старий, забув запитати, Як вас кличуть?
-Його, 
                и Тазя указал на своего приятеля пальцем,
- звуть Петром, а Мене Павлом.
- Ось і славно, йдемо Петро і Павло, горилки вип'ємо за нареченого з нареченою.
-Ми тільки за, з такої нагоди гріх не випити.
- А випити і не закусити, подвійний вийде гріх.
-Так Ідемте швидше гріхи змивати горілкою.
                Шагнув через порог в комнату, где в отличии от сенцев и кладовки пол был деревянным, но и как везде усланный соломой, житейская хитрость, чтоб не особо  потом с грязью возиться.
            Вынесли после гуляний солому вместе с занесённой грязью со дворы, подмели веником и вот вам полная чистота и порядок.
           Тесновато оказалось в комнате, народу набилось, что селёдки в бочку, но как говориться в народе: в тесноте, да не в обиде, было бы чего выпить и закусить.
            Дядька Фома приглянул свободное местечко для своих знакомых поближе к жениху с невестой, ещё совсем молоденьких, скромно сидящих в конце стола и иногда под пьяные возгласы, вставая чтоб поцеловаться.
            Но Тазя с Песей запротестовали, объяснив, что с краю будет намного удобнее, выйти так сказать по нужде или курнуть и подышать свежим воздухом.
         На счёт курнуть, они конечно соврали, закончился у них табак в кисете Миколы Цымбалюка ещё вон когда, так только если кто расщедриться и угостит. 
          Желание гостей есть знак учтивости и их проводник к застолью, ничего не имел против этого.
          Усадив за стол под шумное пение,  игру пьяного гармониста и залихвастые танцы, Фома дал распоряжение одной их хозяйских женщин, чтоб его новоявленным кумовьям поднесли горячие блюда.
             Понимать надо, что пришли они с дальнего хутора, а это не близкая дорога в февральское распутье.
          Пока выполнялся заказ дядьки Фомы, хотя для того же Тази он являлся не меньше, чем праправнук, но не в этом дело, у каждого создания свой жизненный цикл и сравнивать это пустая бессмыслица, была налита для двух приятелей горилка в удвоенном количестве.
         Подняв стаканы и чокнувшись, Песя сказал коротенький тост:
-Нехай цей дзвін склянок, буде подібний дзвону весільних дзвонів.
                Дядька Фома достойно оценил этот тост, даже пожелал его запомнить:
-Добре сказав кум Петро.
-За це і вип'ємо.
          После выпитой горилки, оголодавшие приятели накинулись на закуски, ели быстро и с волчьим аппетитом.
             А дядька Фома глядя с тоской на молодую пару, чмурыгнув носом и смахнув выкатившую из глаза слезинку, жалобно произнёс:
-Яка у вас славна молодиця Ганна, та й наш Юрко їй в пару буде.
-Молодий ще, але швидко схаменеться. нехай собі живуть у мирі та злагоді.
            Тазя с Песей в знак согласия кивали головами, да энергично работали челюстями, а тут им и горячее поднесли.
           Жирненькое мясцо свинюшки с мятой картошечкой, кушай в своё удовольствие и меньше смотри по сторонам.

28 – 29 январь 2022г.


Рецензии