Загадка Мироздания

Капитан межзвёздного лайнера Джейдак Малкин отключил световой меч, которым он только что забрал жизнь у космического пирата.

«Приём, капитан, здесь всё чисто», - чётко отрапортовал звонкий женский голос в передатчике шлема.

- Понял тебя, Джейн. Можете возвращаться, я нашёл его, - обратился Джейдак к устройству, снимая с пирата серый, как кратеры луны, экзокостюм. Освободив от мёртвого тела запрещённую в Федерации экипировку, капитан приступил к нелюбимому ручному обыску. Утомительный поиск многочисленных карманов в преступной униформе, вызывал у Джейдака растущее раздражение.

Люди этого времени привыкли пользоваться сканерами для подобных занятий, но в этот раз польза устройства равнялась нулю. Пираты и террористы носили специальные экзокостюмы, создававшие своим материалом волны, полностью глушившие частоты сканера. От этого в таких костюмах можно было прятать что угодно. По этой причине Федерация от них отказалась в день их презентации, оставив на вооружении менее практичный, но прекрасно контролируемый скафандр. Правда, контроль над ним составлял не все сто процентов. Мысли он прочесть и передать в штаб не мог. Хотя отрицать распространенность этого мифа было бы абсурдно. Какой человек не грезит об абсолютном контроле, пусть даже и об иллюзорном?

Неожиданно пальцы Джейдака нащупали в одном из карманов экзокостюма небольшую сферу. Её-то он и искал.

«Но постойте-ка, а что же лежит здесь, неужели еще она?» - оторопел капитан, обнаружив другую сферу, точно такую же на ощупь. Он тут же отключил все передатчики; потом он легко всё спишет на неполадки, глушилки связи и ещё что-нибудь, к чему начальство не посмеет докопаться. Хотя действовать следовало крайне осторожно и быстро. Если кто-то заметит его или связи не будет слишком долго, это вызовет нежелательные подозрения, разбирательства и всё в таком духе. А там и до вынужденной кремации рукой подать. Казнят, как преступника или того хуже – как изменника. Потом не обелить весь род.   

Джейдак извлёк две совершенно одинаковых сферы размером с мандарин. Чёрные с фиолетовым отливом. Одну из них следовало доставить в штаб.

«Их никак не может быть две! В нашей галактике лишь один атомный структуризатор. Или правительство нам врёт?» - думал Джейдак, взвешивая сферы. – «Проклятье! И по весу не отличить, может, он и вправду не один? Или один из них подделка, но какой тогда?» - нахлынувшие предположения разъедали ум так же неумолимо, как коррозия, гложущая металл.

Чуткое ухо капитана уловило барабанящий топот ног на верхней палубе. Между Джейдаком и его командой оставался толстый пласт металла и чуть больше сотни безжалостных секунд.

Капитан не знал, как ему поступить с находками.
«Доложить в штаб? Но к чему тогда этот обман. Рассказать команде? Не верю, что среди них нет доносчика. Солгать? Да уж, дурная перспектива, меня казнят. Однозначно».

Пока Джейдак ломал голову над решением разрастающейся проблемы, одна из сфер неожиданно моргнула голубыми огнями, от чего рука мужчины дрогнула, и он выронил злополучный предмет. Тёмный шар тяжело шлёпнулся на палубу, словно веса в нём было около ста килограмм. Голубые огни весело замерцали на нём под перекликающийся безудержный системный писк. Шаги команды становились всё громче. Джейдак поспешил поднять упавший предмет, но поздно обнаружил, что буквально застыл в движении.

Писк, исходивший от сферы умолк, огни по периферии выплеснули расширяющийся к потолку конус бело-голубого света. Все звуки стихли. Шаги прекратились. Всё указывало на то, что время остановилось.

«Но как?!» - врезалось Джейдаку в мозг. Сейчас он видел и ощущал невозможное. - «Учёные бились и продолжают биться над загадками времени многие сотни лет, а тут.… Тут такое событие, за рассказ о котором непременно отправят на психическое обследование и беспощадно завалят тонными тестов на вменяемость».
Но факт происходящего отличался фундаментальной непреложностью. Время, в самом деле, замерло. И пока секунды бесцельно кружили на месте, в конусе света возник образ молодого мужчины в белом халате.

«Ну, надо же! Насколько чёткая и плавная голограмма. И без единой помехи!» - изумился Джейдак.

- Приветствую тебя, последователь тайны мироздания, - поправив очки, мужчина учтиво поклонился, держа в руках маленький прямоугольный предмет – USB-флеш-накопитель. – Здесь, - человек из голограммы потряс рукой с флешкой, акцентируя на ней внимание, - находятся великие знания о вселенной и жизни, которые жаждут заполучить все разумные существа в наивной надежде управлять мирозданием. Но эту истину, могут вынести лишь единицы. Среди них избираются те, кто не склонен к бессмысленной болтовне. В противном случае, их мозг перегорит, как замкнутые провода. Если ты не боишься и готов принять истину, скажи: «я готов и желаю узреть».

- Я готов и желаю узреть, - заворожено прошептал капитан Джейдак. 

- Ладно, это была шутка! – улыбнулся мужчина на голограмме. – Я знал, что ты согласишься. Все соглашаются. Такого уж наше естество. Любопытство,… с ним, увы, ничего не поделать, - досадливо развёл руками голографический образ. – Итак, - протянул мужчина на голограмме, вставив флешку в компьютер. – От лица всех моих предшественников и себя в том числе, нарекаю тебя очередным «хранителем мироздания» - это древнейший тайный титул, так что носи его с подобающим уважением и гордостью, а самое главное, не разглашай о нём никому. Это предельно опасно, - предупредил образ прежде, чем запустить проектор.

Когда проектор заработал, стену, на которую он был направлен, в два столбца расчертили красные строки. Один - с обилием незнакомых витиеватых букв, второй, судя по всему, перевод этих символов, правда, на язык, не знакомый Джейдаку. Однако, некоторые слова он всё же узнал. Они принадлежали мёртвому немецкому языку. «Им не пользовались уже более двухсот восемнадцати лет», - припомнил капитан. Это натолкнуло его на предположение о том, что голографическое сообщение совсем не шутка и не наглый обман. Хотя капитану всё равно казалось, что его разыгрывают. И это чувство вцепилось в него, как перепуганная предстоящим купанием кошка.

«Но зачем для розыгрыша такие сложные технологии?» - неотвязно вертелось в голове Джейдака. - «Но для правды, выглядит всё как бред сумасшедшего. Хотя зачастую, правда именно так и выглядит…», - смирился с бушующими мыслями капитан, пока мужчина из голограммы не вооружился лазерной указкой, прокашлялся и не начал озвучивать перевод, подсвечивая читаемые строчки.         
 
«Доподлинно неизвестно, как и когда зародился мир. Эта история богата предположениями и запутанными легендами. Одни считают, что мир существовал всегда, другие, строго критикуя, упираются в неадекватно подкреплённые домыслы о могущественном создании, именуемым богом. Тем не менее, кто и как бы ни спорил, вряд ли мы сможем нащупать истину, ибо каждый ценит исключительно свою точку зрения (естественно во много навязанную) и не спешит с ней расставаться.

Посему имеем грандиознейшее скопление мнений о зарождении мира и расцвета жизни в нём. Ох, если бы только существа этого мира знали, насколько сильно они заблуждаются.… Не мне судить, но они явно расправились бы сами с собой на месте, лишь бы уберечь себя от невыносимо терзающего мозг безумия. Хотя, смею предположить, что некоторым всё-таки эта тайна известна, и они бережно хранят её, как если бы держали на руках спящее дитя. Вряд ли нашёлся бы сумасшедший, готовый поделиться этой мыслью с окружающими. Его бы не поняли. И это в лучшем случае!
А потому, всю правду я записываю на жёсткий носитель, строго придерживаясь правила, наказанным моим предшественником. Его послание мне, как следующему хранителю, содержал старый клочок бумаги, надёжно спрятанный в библию. Странное было чувство юмора у моего предшественника. Только представьте, спрятать опровержение рождения мира и жизни в книгу, которая об этом должна поведать. Ей богу, это странно, а может, это у меня проблемы с чувством юмора и я многое нахожу несуразным и смешным? Ну, не важно…

Итак, мне как хранителю запрещено рассказывать о сотворении мира.… Хотя вот уж не знаю почему! Вдруг и хранители – вымышленная привилегия, созданная кучкой особей, поехавших разумом в нескончаемую шумную гулянку психических расстройств. Что если эти знания, что я получил и обязан передать моему последователю – обман, фарс, больное умозаключение? Где гарантии и доказательства, что это послание из прошлого – непреложная истина в последней инстанции? Вот ни гарантий, ни доказательств я не получил, но вынужден придерживаться правил этого каламбура, организованного тайным кругом фанатиков.

Уж не знаю, откуда у них все эти сведения! Наркотики? Трудные рабочие будни, подкреплённые антидепрессантами и алкоголем? Прогрессирующая шизофрения? Психоз, вызванный раком мозга? Или вовсе проделки подростка аутиста, признанного гением каким-нибудь «благородным» институтом, жаждущим прославиться и урвать-таки долгожданное субсидирование.

- Так-с. Судя по всему, это не перевод, а мысли самого хранителя, - умозаключил мужчина на голограмме, изображая недовольство.

Джейдак сразу же смекнул, что посланнику в голограмме понравился собеседник, оставивший ему свои размышления.

«Видимо, на перевод он времени не пожалел и даже остался доволен», - с улыбкой подумал капитан. Тем временем голографический мужчина продолжал читать:
«Итак, возможно я вас успел утомить своими рассуждениями, потому искренне прошу прощения, но без этого я не начинаю ни одну из своих лекций. Без философских рассуждений, конечно же, а не без разговоров о жизни и мироздании.

Собственно, теперь я расскажу вам о самом переводе с этого неизвестного языка и о хранителях-предшественниках, сумевших осилить выполнить этот перевод.
Даю голову на отсечение - автор данных символов точно не человек. Такой стиль письма люди вряд ли стали использовать. Слишком много завитушек, причём выполненных одновременно несколькими пальцами. Мы так не умеем. Я, конечно, пробовал создать что-то подобное и даже обращался за помощью к профессиональным каллиграфам, но вышло у них далеко не очень. Они, безусловно, задавали вопросы насчёт этого текста, я сказал им, что родственник пишет книгу и хочет использовать эти символы у себя в текстах. На меня посмотрели как на сумасшедшего, но за деньги в наше время выполнят едва ли не любые услуги. Повезло, что у меня был приличный счёт в банке. Сначала я подумал, что мои недоброжелатели хотели меня разыграть и подточить мои финансы, но позже твёрдо убедился, что моё предположение лишено здравого смысла. Как минимум, у меня не было недоброжелателей, да и счёт у меня не так уж и велик.
В общем, подделать такую рукопись неимоверно сложно, тоесть в принципе, невозможно. Человеческий стиль, так или иначе, себя выдаёт.

Что же касается перевода, то его совершало множество хранителей ещё с античных времён по кусочкам, дополняя раз за разом. Каждый привносил что-то новое в перевод. Археологи и историки открывали захоронения, обнаруживали останки давно умерших организмов, встречали рисунки древних людей на скальных породах, находили хозяйственную утварь античных и доантичных времён; и всегда встречался какой-нибудь символ, схожий с письменами пришельцев. По-иному их назвать язык не поворачивается.
 
По всей видимости, как предположил мой предшественник поэт-путешественник, все эти неземные символы разбросаны у нас по всем уголкам планеты, словно что-то потерпело крушение из космоса. Сам он встречал места, где имелась гравировка или отпечаток, несущий в себе один из символов. Будто кто-то заложил их в ДНК или прозондировал мозг невидимыми волнами, заставив использовать эти странные буквы в этой безумной головоломке. И хорошо, если бы всё это можно было спихнуть на бред какого-нибудь несостоявшегося писателя, помешанного на загадках.…

Каждый символ нёс в себе скрытый смысл. Не обязательно это было название предмета, первая буква его названия, созвучная символу. Нет. Аналогию символа можно было провести с чем угодно: действием и пригодностью предмета, материалом из которого тот был сделан, владельцем предмета, его характером и пристрастиями. В общем, оставалось только гадать. Но всё твёрдо указывало на подсказки некоего внеземного сверхразумного существа. Но самое потрясающее в этих символах было то, что они обретали неподдельный смысл, выстраиваясь в единое целое.

Расшифровка, конечно, на данный момент похожа на винегрет из отдельных фраз, но отдельные выражения  всё же удалось получить:

«Таких миров, как ваш – неисчислимое множество. Они за гранью вашего понимая. Всё ваше существование фикция, угодная высшим созданиям. Угроза близится. Ищите камни».

К сожалению – это всё что удалось внятно перевести. Да и часть текста, на глиняных табличках дошедшая до нас, время безжалостно стёрло. Здесь много чего непонятного: например, какие камни искать? Но теперь это бремя лежит на моих плечах, а когда я стану начинкой для гроба, это сообщение перейдёт следующему хранителю и поиски ответов станут его привилегией. Желаю ему удачи.

На  этом голографическая запись скукожилась и исчезла внутри тёмной сферы, которая тут же расплавилась. Время вновь обрело свой ход. Внезапно Джейдак осознал, что сообщение и символы полностью скопированы в его мозг. Он не сможет просто так позабыть их. Теперь его жизнь разделена на «до» и «после». Он понимал, что обязан положить свою жизнь на поиск ответа этой злополучной головоломки.
«Может, ответ кроется в тех самых камнях? Но в каких тех самых?!» - задумался Джейдак. Теперь всё что ему оставалось делать, так это «искать те самые камни».   


Рецензии