Пушкин. Западня кощунств Гавриилиады

Западня кощунств поэмы Гавриилиада -  месть РПЦ


Грехи. Гавриилиада

Пушкин (АСП) В письме кн. Петру Вяземскому (ПАВ) от 01.09.1822: посылаю тебе поэму в мистическом. роде - я теперь придворный. Это Гавриилиада! В ней сатира на увлечение императора Ал1 мистикой  и моду на нее. Авторство Гавриилиады -  в письме с оказией!  Информация в письмах почтовых и секретных с оказией - разная! В письме с оказией ПАВу АСП признался ему в авторстве Гавриилиады.
Гавриилиада - пик игры АСП  во француз. либертинаж.
Горчаков пишет: Норов, прочтя поэму, порвал текст и бросил в огонь

Это не порно-продукт АСП. Эта мистическая поэмка-выползень суть пародия на мистицизм Ал1 и его окружения. Мишенью поэмы-пародии был модный  мистицизм двора ЕИВ, а не библейские сюжеты и тексты. АСП ошибся в средствах (см. У Ф.Сологуба о опасности нарушения пророрций лирики и иронии),  Эта ошибка ему дорого стоила – ценой стал Загон Западни проекта «Старцы и Смена Династии».
Владимир Горчаков. Рисунок Пушкина на черновике Романа в письмах
Попытка АСП сделать автором покойного Горчакова не удалась. ПЖ проста: все всё знали  от всех все рассказывавших – от вестунов! Вестунами же были даже самые «близкие» поэту люди – Жук, ПАВ, женка, любовницы, реальные шпионы (Собаньская, Долли Фикельмон, Полетика итп). Старцы это знание  и эту судьбоносную ошибку АСП превратили в свое идейное оружие при выборе кандидатов в ритуальные жертвы русского Хеб-Седа.

Мурьянов Н.Ф.: В  Г-де отражена реакция АСП или его участие в дебатах и сражении умов за перевод библии на человеческий язык и ее доступность любому и каждому. В ней  избрана тема непорочного зачатия с ее изложением в апокрифах и преданиях, в частности, в армянском предании монахов-мхитаристов  (rfnjkbrjd) о-ва св. Лазаря. К ним из Венеции наведывался Байрон для изучения армянского языка и рукописей монастыря. В предании детально изложены  диалог архангела Гавриила с Марией,  а также физиологические аспекты  акта зачатия  и беременности (см. Рееters. Evangiles apocriphes и Книга о детстве Христа 1834)

Гавриилиада явилась в итоге колоссальной по непреодолимости западней Пушкина самому себе.

Западня = Роковые ошибки: кощунства - повод для охранителей РПЦ и спецназа старцев

Ходасевич Вл. в ст. Кощунства (кн. О Пушкине. Статьи, не упоминая о тщательности работы, отметил у АСП 26 кощунственных эпизодов (текстов), «…способных оскорбить религиозное чувство или хотя бы задеть слух», «…содержащих профанацию религиозного догмата, обряда, обычая или предания».  Поэтом профанационно, пародийно или сатирически применены многие основные христианские образы, темы и сюжеты. /с точки зрения религии пародия есть вид профанации, то и обратно: профанация со стороны литературной есть вид пародии / И хотя 22 из 26  текстов – это эпиграммы (2 шт)  или тексты «…в состав шутливых посланий и альбомных стихов» и не повторялись поэтом с 1828 года, компромата АСП. предоставил охранителям предостаточно. Он более не осмелился этого делать только после объявления ему Приговора. 
Почти за 10 последующих лет АСП изменился до поразительной неузнаваемости: внутренний религиозный Пушкин вышел наружу…Тайны гроба роковые стали уже вовсе не умозрительными и абстрактными.

Прим. Гершензон М.О.: В писаниях Пушкина трижды за разные годы встречается необычайное выражение «тайны гроба»: во второй песне «Онегина», 1823 г. – «И гроба тайны роковые»; в «Воспоминании» 1828 г. – «О тайнах счастия (или – вечности) и гроба», и в «Заклинании», 1830 г. – «Иль чтоб изведать тайны гроба». Предвосхищая дальнейшее изложение, скажу теперь же, что вопрос о загробном существовании стал тревожить Пушкина удивительно рано, лет с 16-ти или 17-ти..



merci beaucoup pour votre attention


Рецензии