Красивое имя Верна

Красивое имя Верна

Молодая женщина с таким поэтическим именем увековечила свой облик благодаря кратковременному участию в белом движении.
 
Родилась на западном побережье, архипелаге рядом с Турку. Говорила на шведском, диалекте этой местности. Была студенткой Хельсинкского технологического университета. С подругами занималась перевозкой контрабандного оружия для передачи его «белогвардейским», как называли в советской литературе, войскам. В это время Финляндию охватила гражданская война, столицу заняли войска красных.
На знаменитой фотографии молодая женщина одета в пальто с меховым воротником и опоясана патронташем с лихо вложенным пистолетом.
 
Ее родственник, Хокан Брандерс, рассказал журналистам о корнях В. Эриксон.
Отец Верны, капитан, умер, когда девочке было всего пять лет. Мать была похожа на актрису, носила длинные юбки и модные широкополые шляпы, украшенные цветами. На фото с патронами и сама Верна выглядит кокетливо: улыбка, изящный головной убор, чернобурка. Как будто нарядилась для участия в спектакле.
За свою деятельность Верна Эриксон была награждена Орденом Креста Свободы. Умерла от саркомы в возрасте двадцати пяти лет в 1918 году.

+
Морис Палеолог, французский посланник, в книге «Царская Россия накануне революции» описывает свое путешествие через границу Швеции и Финляндии. Он был свидетелем событий весны 1917 года в Финляндии. Напомню, что Финляндия входила в Российскую империю, когда случилась февральская революция. 6 декабря Финляндия стала независимой. Советы признали суверенитет Финляндии 4 января 1918 года, этому сразу же последовали Швеция, Германия, Франция. Великобритания и США признали независимость Финляндии более чем год спустя. Весной семнадцатого связь с Европой осуществлялась через северную границу, город Хаапаранта (Хапаранда, Гапаранда). Железнодорожный путь, проходящий через Хаапаранту, был единственным, соединяющим Россию и Германию во время Первой мировой войны.
+
Перескажу его воспоминания.

Разница между Россией и Финляндией почувствовалась сразу после пересечения границы. Ясные стекла окон, неброско, но стильно окрашенные решетчатые ставни, сверкающие плиты тротуаров, ухоженные ограды говорили о чистоте, уходе, порядке, домашней экономии, чувстве комфорта и уюта. Молодая зелень лесов, возделанных полей и лугов, быстрые журчащие речка, прозрачные озера, отливающие темными отражениями.

Возле города Оулу (Улеаборга) еще чувствуется суровая зима. Снежные пятна испещряют бесплодную степь, на которой худосочные березы с трудом борются с неприветливым климатом. Речки быстрые, как поток, несут огромные льдины.
Река Торнео, служащая границей, еще покрыта льдом. Путешественник переходит ее пешком, следуя за санями, которые увозят вещи в Хаапаранту (Гапаранду).
Французский посланник наблюдает печальное зрелище, мрачную процессию. Он описывает транспорт русских тяжелораненых, которые возвращаются из Германии через Швецию. Перевозочные средства, приготовленные для их приема, недостаточны. Поэтому сотни носилок стоят прямо на льду, а на них, как пишет Палеолог, жалкие человеческие обломки трясутся под жидкими одеялами. «Какое возвращение в отечество!.. Но найдут ли они даже отечество?» - это живое впечатление современника, свидетеля тех событий.
+
Привела фрагмент воспоминаний для того, чтобы почувствовалась трагедия войны. Тема белого террора в Финляндии широко обсуждается сейчас, одно время была табуированной. Я не хочу помещать здесь многочисленные фотографии с изображением жертв. Их было много, и почти все задокументировано.
Фотография молодой женщины с пистолетом и кокетливой шляпкой почему-то выбивается из контекста.
+
Источники: Палеолог М. «Царская Россия накануне революции» и фотографии, прокомментирую сбоку.
Источник: заметка в финской газете Helsingin Sanomat от 22.3.2008 автора Anu Nousiainen , после которой появился родственник Верны. Материал был дополнен. Первоначальное название статьи "Барышня Э."
#история #гражданскаявойна #verna_erikson


Рецензии