Океанская Сага. Книга первая. Часть 02

    
    Завораживающий шорох океанского прибоя навевает сон. Сон, уныние и тоска – вот три спутника, три неизменных сопутствия человеку, решившемуся укрываться в прибрежных мангровых зарослях и уже четверть часа наблюдавшему за тройкой кораблей, стремительно вырастающих из-за горизонта. Попутный ветер был им в спину и, потому гордо выгнутые паруса с длинными вымпелами на грот-мачтах скоро можно было рассмотреть уже и без помощи оптики. Хотя две небольших подзорных трубы – одна для постоянного дела, а другая на случай потери или порчи первой, всегда были при себе.
    Наблюдавший, оставаясь, также в пригнувшемся положении, теперь лёг на тёплый бело-жёлтый песок, плотно прижался и медленно, словно змея, извиваясь, пополз, тщательно скрываясь за широкими листьями какого-то причудливого кустарника. Несколько минут изнуряющей змеиноподобной тропы на животе и за расступившимися зарослями забелела песчаная полоса южного берега острова. Человек остановился, полежал несколько секунд и медленно стал, отряхивая себя от налипшего песка и мелких веток. Расправила плечи, поправила зелёную косынку, крепко повязавшую голову со свитыми в тугой узел длинными волосами и быстрыми шагами направилась к небольшой двадцатифутовой яхте со сложенными двумя мачтами, прятавшейся 
    Девушка склоняется над спящим мужчиной  в лодке, трясёт его за плечо:
- Дик! Дик! – склонилась чуть ниже к самому уху. – Дик!
   Спавший мужчина резко дёргает правой рукой и делает жёсткий захват за правый локоть  девушки и опрокидывает её на спину, на палубу рядом с собой, пальцы левой руки сдавили горло.
    Открыл глаза и несколько секунд молча вглядывался в её лицо. Затем широко улыбнулся:
 - Я же просил тебя – никогда не подбираться ко мне втихаря!  Особенно за моей спиной!
   Девушка испуганно глубоко дышит, глаза её расширены. Вытянула руку по направлению к океану и прерывистым голосом выдавила из себя:
- Они там!
    Секундная пауза и в мужских глазах блеснул азартный огонь:
- Где??!!
Девушка кивнула и повторила:
- Там!!- судорожно сглотнула. – Все трое,… Все три корабля! – радостно дёрнулась:  – Мы их поймали, Дик!!!
-Давай!! – Дик резко вскочил, выхватил из рук девушки сложенную подзорную трубу и длинными прыжками понёсся к указанному  ей мету. На ходу, не оборачиваясь, крикнул:
- Где??!! Быстро за мной!!
     Девушка спрыгнула с палубы на прибрежный песок и побежала вослед своему спутнику.
    Ноги вязли в прибрежном песке – сложной смеси раскрошенных скал, обломков ветвей и мелких ракушек. Полуденная жара уже давала о себе знать, хотя сегодня с самого утра дул сильный ветер с открытого океана, что приносило прохладу. Но для людей, уже много лет  проживших в тропических широтах, а то и родившихся здесь жара была повседневным обыденным спутником, которого они давно уже не замечали…
-Где?! – яростно выдохнул Дик, обернувшись к своей спутнице.
- Там!!! – девушка махнула рукой за невысокий скальный поворот, словно широкий гребень морского крокодила, выходящий из океана и спустя всего полтора десятка футов уходящий вглубь густой зелени непролазных островных джунглей.
    Острова Панамского залива, в основном необитаемы, до сих пор, даже сейчас, спустя полтора с лишним столетия после открытия островов Колумбом, они всё, также оставались желанным прибежищем для птиц, рыб, змей и пиратов. Но не для постоянной жизни людей, ибо жить здесь долгое время практически не представляется возможным – каждый остров на девять десятых покрыт густыми непролазными джунглями, регулярно затопляемыми приливом и, лишь узкая прибрежная полоса бело-серого песка позволяет, хоть немного развернуться с широко раскрытыми руками в полный оборот своего тела. Хижину в таких условиях не поставишь, ибо почти нет незатопляемых приливами территорий ни на берегу, ни в лесу, а уж, тем более и хозяйство не заведёшь. Лишь изредка заходят на архипелаг рыбачьи суда с континента, пополнить запасы огромными косяками непуганой в здешних местах рыбы. Так, что эти места хороши, лишь в качестве кратковременного убежища для беглых каторжников или для пиратских сходок , благо легко можно заплутать в бескрайних лабиринтах проливов и проток…
   Дик рухнул на слежавшийся жёсткий песок, сразу за широкими раскидистыми листами папоротника, приютившегося возле корней высокой пальмы. Ловким движением правой руки вытянул из внутреннего кармана и раздвинул подзорную трубу, с нетерпением вглядываясь в горизонт.
-Вон, там..- девушка вскинула руку, пытаясь указать верное направление, но Дик злобным шёпотом оборвал её:
- Тихо! Сам вижу!! – и молча провёл оптикой вдоль горизонта.
    Три грациозных белых лебедя, как на зеркальной глади горных озёр, стремительно вырастали из-за горизонта. Да, всё правильно, это были они – три фрегата одних из самых отъявленных негодяев и забияк – три корабля трёх капитанов, уже более десятилетия вносящих свою весьма немалую лепту в морской разбой – от прибрежных вод Флориды и Карибского моря на Севере, до Ла-Платского залива на Юге, и от Гвинейского залива на Западе Африки до Чилийского побережья на тихоокеанских берегах  Южной Америки.   
    Вообще, пиратов было полно всех мастей и национальностей. Команд были сотни и за всеми ними вели охоту, как королевские власти, так и частные сыскари, рискнувшие снарядить военные корабли в надежде получить солидную награду за поимку какого-нибудь отчаянного головореза. Но, отчего-то, именно эти трое привлекли особенное внимание начальников Дика, причём, уже на протяжении пары последних лет. Два руководителя двух враждующих колониальных разведок противостоящих стран – английской и испанской, уже два года как переориентировали Маленького Дика на постоянную слежку за тремя пиратами – тремя закадычными друзьями – Шарлем, Оливером и Фенимором. Что послужило причиной столь пристального внимания к этим трём особам, сказать было трудно, шефы разведок, как правило, не афишировали своих истинных мотивов, можно было, лишь предполагать.
    А предположений у Маленького Хитрого Дика хватало. И одним из них стало  то, что, как стало известно ему из архивов генерал-капитанства Кубы и губернаторства Ямайки, архивов, ставших доступными ему после того, как Дик сумел завоевать доверие и расположить к себе своих патронов, из архивов стало известно, что за последние пять-шесть лет ни один выход в море не прошёл в ноль для этой троицы. Ни одна охота не оставила ни одну из трёх команд с пустыми карманами, причём было совершенно неважно, оказывались ли это групповые операции троицы, или же капитаны выходили на одиночное рейдерство, всегда итог оставался одним и тем же – полные трюмы слитков и монет, ну, или на худой манер мешки сахара и какао, табака и муки, высококачественных кож и драгоценной красной, розовой, чёрной древесины, команды не гнушались ничем. Обычно у подавляющего большинства команд неудачные сезоны чередовались с удачами, это было, в общем-то, совершенно обычным делом для пиратского промысла. А тут, что ни выход за ворота порта – так и удача!
    Именно это и навело вице-короля Антонио де Толедо-и-Саласара  на серьёзные подозрения относительно того, что у трёх пиратов имеется хороший источник информации где-то в администрации колоний и, притом хороший весьма. Аналогичными подозрениями поделились со своим вице-королём и генерал-капитаны колоний – Кубы, Панамы, Пуэрто-Рико, Гватемалы и Юкатана. Все пятеро были согласны, что такая точность морских операций возможна, лишь при обладании достоверными сведениями о судах, их грузах и маршрутах движений. Такой  человек должен обладать точной информацией о графиках движения судов и о путях их перемещений. Но сложность заключалась в том, что это мог быть, как любой из помощников губернатора, так и скромный портовый чиновник, у которого тоже все суда и все погрузки на них каждый день, как на ладони.  Правда, оставалась одна зацепка – маршруты были известны заранее, и весточка успевала дойти от портов Мексики, Панамы или Перу до пиратов и разбойники успевали заранее подготовиться к выходу и шли точным курсом. Значит, со значительной долей вероятности, это, всё-таки, мог быть чиновник администрации, хорошо осведомлённый и знающий заранее о датах выхода судов и их грузах, чиновник отнюдь не самого низкого уровня. А раз так, то простой портовый таможенник исключался напрочь. Хотя, хотя, хотя…
    Основными пиратскими базами являлась мятежная и неподвластная никому Тортуга, губернатор которой – Бертран Д’Ожерон де Ла Буэр покровительствовал пиратам, за что имел десятую часть добычи в казну колонии да плюс ещё и немалый доход с выгодной продажи товаров, захваченных пиратами. Как ни крути, а регулярные приток денег и продажа захваченных товаров  на острове объективно способствовали её процветанию колонии, что хорошо было известно и самому французскому королю, который официально, конечно же запрещал стоянки пиратских кораблей в своих владениях, но поскольку губернатор острова совершенно спокойно и едва ли, не в открытую покровительствовал пиратам, считая их самой надёжной защитой острова, то невольно напрашивалось подозрение, что тайное молчаливое согласия монарха в этом деле, всё-таки присутствовало.
    Резервными базами стали остров Пинос и остров Кайо-Авалос, и ещё несколько островов из числа Багамского и Бермудского архипелагов.
    Маленький Дик не стеснялся служить двум господам, одновременно, его руки давно уже перестали нервно дрожать над золотыми фунтами с одной, и золотыми дублонами, с другой стороны. А все угрызения совести некогда терзавшие его, ещё не ставшую циничной насквозь человеческую душу, заглушались осознанием того, что, во-первых, глава английской разведки прекрасно знал, что Ричард двойной агент и благословлял его на служение и испанской короне также, тем более, что англичанам периодически удавалось подбрасывать через Дика ложные сведения, дезориентируя противника и направляя действия испанцев в ложном направлении.
    А, во-вторых, совесть Дика убаюкивала мысль о том, что работает он не только на Его Величество, но и на себя, тоже, а потому спустя ещё несколько лет, он сможет смело возвращаться в Англию и на сэкономленные таким трудом средства богатую солидную ферму, с обширными пахотными землями, густым яблочным садом, в котором будет утопать высокий трёхэтажный дом, и тучными стадами коров, а также сочно хрюкающих свиней. Хозяева щедрой рукой платили своему весьма смышлёному и изворотливому шпиону, а потому большую часть своего честно заработанного золота Дик имел возможность постоянно откладывать.
    Набежавшая волна залила окуляр. Дик дёрнулся от неожиданности, чертыхнулся и нервно протёр окуляр краем рубашки. Корабли приближались к острову, при этом слегка забирая на северо-запад. Хвала Всевышнему! Значит, они минуют их островок,  ставший приютом для двух шпионов, и пойдут дальше. Но, вот насколько? Идеальным был бы вариант, при котором все трое стали бы на якоря и начали высадку на берег, и, тогда маленький Дик, мог бы дождаться темноты и под покровом наступающей ночи легко ускользнуть на своём боте. Две невысокие мачты, но с широкими парусами давали огромное преимущество в скорости для небольшого почтового бота, в сущности – большой лодки, не более двадцати футов в длину.
    Но что они будут делать дальше?! Да и зачем, вообще, они попёрлись сюда – в Панамский залив, затерянный на юго-западном краю Карибского моря, в этот забытый Богом архипелаг, из полутораста мелких островков?! Коего чёрта им здесь надобно??!!
    От своих шпионов Дик твёрдо знал, что ждать святую троицу, как он их мысленно про себя окрестил надо, именно здесь, среди островов Панамского залива. Но, что они будут здесь делать? Для чего, именно им понадобились эти запутанные лабиринты проливов, заливов и отмелей??!!  Кой чёрт они здесь будут плутать??!!
    Дика всегда начинало раздражать, когда он что-либо не понимал, притом не понимал долго. Не самая лучшая черта для шпиона, шпион должен быть выдержанным и расчётливым, долготерпеливым, смелым и авантюрным, тогда, когда то потребно делу станет и иметь железные нервы. Всех перечисленных качеств у Дика хватало с избытком, он никогда не боялся трудно решаемых задач, даже со многими неизвестными, но его всегда бесило отсутствие понимания, каких-то самых элементарных глупостей. Именно таковыми сейчас и являлись, бессмысленные действия трёх капитанов, во всяком случае, с точки зрения самого Дика. Теперь оставалось только ждать и, дождавшись сумерек, сняться с якоря…
                Конец части 02


Рецензии
Не очень удачно звучит: "... уже НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ наблюдавшему за тройкой кораблей, СТРЕМИТЕЛЬНО вырастающих из-за горизонта." Полагаю, что "стремительность" не может мериться часами. И ещё: "Попутный ветер бил им в спину (?)." Попутный ветер не требует уточнения "в спину". Кроме того, у кораблей нет "спины", а есть "корма" и ветер, дующий в корму, можно назвать попутным. Извините за замечания. Понравилось.

Стас Литвинов   07.02.2022 23:52     Заявить о нарушении
Согласен с Вами Стас! Есть некоторые стилистические и смысловые погрешности. свежий взгляд человека со стороны часто позволяет выявить их, а у самого уже, что называется глаза замылились... Это всё равно, пока ещё черновик, и подлежит серьёзной глубокой правки для перевода книги в состояние чистовика.

Владимир Семёнов   08.02.2022 13:34   Заявить о нарушении