Crimson Rocks Amouage

*Crimson Rocks... он не про ноты... он про то, что внутри тебя...

Как же странно устроено в этом мире... я ведь из тех, кто нА раз раскладывает на ноты любой аромат, но сердце говорит “нет”... Нет! Совсем не хочется раскладывать на ноты... препарировать, как психолог, который молниеносно находит триггеры и препарирует все твои недомолвки и всю твою недоправду...

Crimson Rocks – про багровую скалу, на которую ты пришла, чтобы разом закончить всё... твою странную жизнь, в которой через край льётся чья-то ложь... предательство, подлость... потери близких... Ты пришла на край багровой скалы, чтобы выкричать, выплакать всё, что накопилось...

В багровой темноте, к краю скалы твой путь преградило дерево... обними его! Припади губами к его горькой сгоревшей коре. Ты – его сила... Руками ты чувствуешь его вековую горькую боль...
“Совсем как у меня”, - думаешь ты... и капля смолы стекает тебе в ладонь тяжёлой коричной слезой... и пальцы твои становятся багровым закатом, соединяясь с ароматом сожжённой коры.

Вот и всё, - проносится в голове... - ещё шаг, – и край скалы... и пути назад нет...

Вдруг ты почувствовала на своём плече чью-то добрую сильную руку. Ты даже не повернулась... напротив... ты зажмурилась, не в силах поверить тому теплу, что мгновенно разлилось по плечам, по сердцу, по всему телу...
Неужели это возможно? После всей той горечи... тоски по свету..? Тебе стало тепло, улыбка затрепетала на твоих губах. Ты запрокинула голову вверх и увидела, как стремительно расцветают неведомые, похожие на розы, цветы на волшебном дереве. Их медовые чашечки засветились розовым рассветом... Сухая кора обернулась нежным атласом...

Ангел коснулся твоего сердца и коры обгоревшего дерева...
Так и стояли вы обнявшись и Мир ваш прощался с болью... И принимал тепло... Волшебное тепло...

И ты подносишь свои руки к лицу и чувствуешь и вдыхаешь аромат неземной красоты... Аромат тепла, мёда, цветов... улыбаешься небесам... ведь только ты знаешь, кому сейчас твои губы шепчут “Спасибо”...!

*Crimson Rocks - багровые скалы (англ)


Рецензии