О Донском торговом пути и других дорогах - 5
Муравский шлях.Это еще один "крепкий орешек", над которым "ломают копья" современные исследователи.
Вот вышеупомянутый Андрей Словохотов опубликовал статью "Битва при Судбищах. География сражения 1555 года", явно претендующую на глубокое научное исследование Муравского шляха на территории Орловской области. Сравнивая Книгу Большому Чертежу с Росписями сторож, приводя выписки из архивных документов, карты, схемы, проведя полевые исследования, Словохотов дает описание траектории Муравского шляха (здесь и далее - орфография автора):
"На территории современной Орловской области Муравский шлях проходит в её восточной части сначала между реками Тим и Кшень (притоки Быстрой Сосны), затем пересекает линию Быстрой Сосны в районе Кирпичного брода у Ливен, а затем поднимается вверх на водораздел Красивой Мечи и Быстрой Сосны между Любовшей и Чернавой, после чего достигнув Судбищ покидает территорию области."
"Найденный" этим исследователем Муравский шлях, по его же мнению, не укладывается в схему "Муравской дороги" Книги Большому Чертежу. Исследователь также сетует, что в этом источнике "довольно путанное описание (топонимы упомянуты не в том порядке, в каком они упоминаются в других источниках и нанесены на карты)", имеются расхождения Книги БЧ и с Росписями сторож, поэтому Словохотов делает вывод :
"Подчеркну еще раз, Книга Большого Чертежу поверхностный, местами ошибочный источник использовать который надо с большой осторожностью."
ПОЗВОЛИМ СЕБЕ СЛЕГКА ОТВЛЕЧЬСЯ ОТ ТЕМЫ ПОИСКА МУРАВСКОГО ШЛЯХА и уделить внимание автору Книги Большому Чертежу и его правдивости...
Без сомнения, Книга Большому Чертежу, в ряде случаев, содержит неточности. Впрочем, об этом сам автор и первый издатель счел нужным уведомить пользователей Книги БЧ. Неточности и ошибки, по его словам, возникали вследствие крайне плохого состояния исходного материала: древняя карта Большой Чертеж, и прочие документы, были подчас столь ветхи, потерты, что " невозможно было речей разобрать", да к тому же надписи на чертеже содержали ошибки переписчиков и некорректный перевод с "древних языков". Изложение многих названий рек, озер, городов и пр., по выражению автора, "не сходствуют с нынешними, и остаются так, как я нашел в рукописи древней".
Вместе с тем, автор Книги БЧ (якобы, это был подъячий Разрядного приказа Афонка Мезенцов) пытался подходить к делу творчески : "Правда, тщался я сколько можно исправить оныя, и имел помощию одной любопытной особы, пекущейся о собрании древних редкостей, к моему подлиннику два еще подобныя древния списка, при всем том по причине тех же во многих местах недостатков, принужденным себя нашел оставить многия имена неисправленными. Ибо ни в описаниях топографических ни в картах оных не нашел. "
Упоминание "одной любопытной особы, пекущейся о собрании древних редкостей", также внесшей свой вклад в правдивость Книги Большому Чертежу, весьма...и нам любопытно, изучающим историю Куликовской битвы. Ведь, как известно, название реки Непрядвы в Книге БЧ, странным образом, искажено до "Неправды". Могло ли из памяти людей 17-го столетия так "выветриться" правильное название реки, отраженное в летописях, место гигантской битвы? Кажется маловероятным... И, главное, места реальных сражений - побережье Дона от устья реки Перехвалки до устья реки Сквирни (места Донского побоища, где русские войска потерпели сокрушительное поражение, подробнее об этом- в статье "Задонщина данковской земли - вот куликово поле" ), как бы "стерто", "схлопнуто" в одну точку, что также вызывает недоумение у наших современников и рождает разные гипотезы. Судите сами, в описании Книги БЧ река Перехвалка и река Сквирня впадают в Дон напротив друг друга :
"А ниже Новаго Донкова 10 верст, с Ногайской стороны, пала в Дон речка // Сквирнаи [Cквернай], а против тое речки, с правыя стороны, пала в Дон речка Перехвал.
От Донкова до Перехвала 10 верст.
А ниже тех речек 10 верст, с правыя стороны, пала в Дон речка // Лебедянь [Лебядянь], а на устье ее на Дону город //Лебедянь [Лебядянь].
От Донкова до // Лебедяни [Лебядяни] 20 верст. "
В реальности же устье Сквирни ниже устья Перехвалки более чем на 10 километров (промер на карте по прямой), у Лебедяни. Есть ли в таких неточностях злой умысел некого "цензора" ("любопытной особы"), имя которой составитель Книги счел уместным утаить, или это вынужденные ошибки, вследствие "потертости" первоисточника - остается пока загадкой. По крайней мере, и заказчик Книги - царь Михаил Федорович Романов и прочие пользователи этого документа, на пропуск значительного участка судоходного Верхнего Дона внимания как бы "не обращали", и не посчитали нужным внести коррективы в последующие издания, на что, наверно, втайне надеялся автор, отмечая : "...знатоки различных языков да благоволят потщиться сами оныя очистить: ибо всяк ведает, что одному всего зделать не возможно..."
Однако, лебедянские места, столь небрежно "пропущенные" в Книге БЧ, были "излюбленные" для перелаза через Дон у ногайских татар по проходившим здесь татарским сакмам во все времена средневековья. Они находились под столь пристальным наблюдением русских, что сторожи у устья Сквирни и напротив современного села Ольховец (Крятова сторожа) еще в 16 веке решено было подкрепить Лебедянским острогом, а затем городом на реке Лебедянке.
Возвращаясь к Муравскому шляху, нетрудно заметить, что похожая "ошибка" допущена и здесь: территория, связанная с еще одной значительной битвой - Судбищенской, произошедшей в 1555 году у урочища Судбищи, обнаруженной археологами лишь весной 2021 года (в Новодеревеньковском районе, Орловской области) как бы "выпала" из описания дороги Муравский шлях в Книге БЧ. Но чтобы пояснить это на примере, необходимо обсудить один нюанс.
По нашему мнению, автор Книги БЧ отдавал отчет и старался довести до пользователя конкретную мысль: понятия МУРАВСКИЙ ШЛЯХ и МУРАВСКАЯ ДОРОГА совпадали не всегда .
Изучая Книгу Большому Чертежу, читатель может в этом убедиться: там, где в тексте встречаются словосочетания "Муравский ШЛЯХ", присутствует к нему и слово-пояснение -"дорога". Видимо, для того, чтобы не возникало сомнение, что под Муравским шляхом здесь подразумевается именно дорога в нашем привычном понимании, как колея для передвижения колесного транспорта. Т.о., везде, за исключением, возможно, одного случая, мы читаем в тексте : "дорога Муравский шлях".
Сформулировать определение Муравского шляха в другом, в более широком понятии, поможет сам автор Книги БЧ:
Муравский шлях - это протяженное, весьма широкое пространство, своеобразный "природный коридор" в направлении от Перекопа - до Оки, по которому не только гнали скот и ездили по междуречьям "тремя дорогами" (автор Книги БЧ имел ввиду самые главные дороги - Муравский шляхъ, дороги Калміюскую середнею и Изюмскою), но ездили " и ... реками и колодцами, и на реках Татарские перевозы и перелазы, которыми Татары приходят в Русь, и всяким полевым призначным урочищам, и до которых урочищ ездят..."
Поля Судбищенского сражения, как и прочие места, через которые шли крымские татары, - это не "дорога Муравский шлях", поиском которой занимается, например, Андрей Словоходов, а скорее полевые урочища, татарские перевозы и перелазы на Муравском шляхе, вблизи этой дороги.
Но то, что в Книге БЧ описана именно "ДОРОГА Муравский шлях"- существенно облегчает поиски траектории древней дороги с помощью современных технологий.
Карта "Планы генерального межевания Тульской губернии" от 1790 г., при наложении на Яндекс Карту, в привязке к ряду современных сел, деревень и ландшафту, позволяет без особого труда проложить по местности древнюю "трассу", которая на "Планах межевания" значится как "Большая дорога из Ливен в Тулу". При этом становится понятно, что нынешние дорожные пути отклонились от своих "исторических мест", зачастую, довольно значительно...
С другой стороны, этот прием дает возможность отследить неточности, допущенные в Книге БЧ. В том числе решается проблемный для Андрея Словохотова вопрос с Ворголом, который у исследователя сформулирован так: "Но прежде надо еще изучить Воргольскую проблему. В книге Большого Чертежу сказанно что Муравский шлях проходит у верховий реки Воргол в реальности мы этого не видим. Как не видим и того что напротив располагается верховье Зуши и Любовши. Они находятся гораздо севернее."
Словохотов прав: дорога Муравский шлях не проходила через Воргол, через исток Воргола шла другая дорога, от Новосиля - к Ельцу, как ответвление от Муравской дороги.
В тексте Книги БЧ, на наш взгляд, явно допущены две довольно странные неточности, и обе они связаны с рекой Гоголем. Именно из этой реки дайверы из орловского клуба «Диво» подняли в 2021 году со дна множество предметов, датированных серединой XVI века, эпохи Ивана Грозного, указывающих, что поблизости произошло крупное сражение. Как определили специалисты, это сражение — Судбищенская битва, состоявшаяся в 1555 году между войсками крымского хана Девлет Гирея и русского царя Ивана Грозного. О самой битве историки хорошо знали из письменных источников, но не очень хорошо представляли точное ее место.
Неточности в тексте Книги БЧ на участке Муравской дороги, связанные с речкой Гоголь, такие:
1. В ОПИСАНИИ ОПРЕДЕЛЕННЫЙ ОТРЕЗОК ДОРОГИ МУРАВСКИЙ ШЛЯХ, НАЧИНАЯ ОТ ПЕРЕСЕЧЕНИЯ ЕЕ РЕКОЙ ГОГОЛЬ, (в тексте она названа колодезь Гоголь да Гоголка) - ДО ОТВЕТВЛЕНИЯ ОТ НЕЕ ДРУГОЙ, ИДУЩЕЙ НА ЕЛЕЦ ОТ НОВОСИЛЯ (через исток реки Воргол) ДОРОГИ, как бы ОТСУТСТВУЕТ. И это дает ошибочную возможность исследователям считать, говоря словами Словохотова, что : "В книге Большого Чертежу сказанно что Муравский шлях проходит у верховий реки Воргол" .
Вот этот отрывок:
"А проехав верховье реки Мечи, через дорогу течет в реку Мечю колодезь Гоголь да Гоголка; а от колодезя от Гоголя (здесь, по нашему мнению, ОТСУТСТВУЕТ УЧАСТОК ДОРОГИ МУРАВСКИЙ ШЛЯХ) к речке к Ворглу; а речка Воргол течет в реку Сосну, пала выше города Ельца 7 верст."
2. Вторая неточность допущена с наименованием в тексте самой реки Гоголь - ГОГОЛЬ НАЗВАНА ВОРГОЛОМ в последующем тексте :
А пере;хавъ Ворголъ, (здесь ошибка, надо читать- ГОГОЛЬ) по правой сторон; дороги , верховье р;ки Зуши да р;ки Любовши.
И ;хати Муравскою дорогою къ верху р;чкамъ Ливнамъ. "
Не правда ли довольно странное совпадение: опять территория в Книге БЧ, можно сказать, "стерта", и опять на местах исторического сражения, теперь Судьбищенского, как было и на участке Донского побоища !!?
Много вопросов возникает.
Какова реальная причина таких ошибок? Какие то знаки подавали потомкам Афонка Мезенцов и "любопытная особа" или это, в самом деле, ошибки технические, вследствие несовершенства древнего чертежа?
Есть ли еще подобные пропуски территории на "обширных полях Книги Большому Чертежу" - вопросы открытые для нас и для будущих исследователей, "ибо всяк ведает, что одному всего зделать не возможно" ))).
Вот такие "загадки в виде ошибок" преподносит нам Книга Большому Чертежу.
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
Свидетельство о публикации №222020800706