Подарок Бога часть 1

Уже год мы живем на острове. Кроме местных жителей, занимающихся земледелием и мелким скотоводством, я с младшей сестрой единственные чужаки. Местное население доброжелательно к нам относится хотя все еще не принимает в общину. Что нас привлекло сюда? Здесь нет интернета, телевизора, сотовых телефонов. Наш остров входит в состав архипелага, состоящего из двух десятков островов. Наш самый маленький. За новостями надо плыть на самый большой остров.

За год, что мы здесь живем, я там была всего один раз, моя сестра – чаще. Привыкнув за год к тишине и покою и опять попав в многолюдное место, я не могла дождаться быстрее уехать домой, на остров. Новости с континента продолжали быть неутешительными. Люди продолжали болеть и умирать.

Мы уехали из огромного мегаполиса на остров, потому что мир охватила пандемия. Люди болели странной болезнью. Причем они просто без причины худели, истощались и умирали. Появилось несколько новых вакцин, которые не помогали, и люди продолжали умирать. Эта болезнь работала выборочно. Одни умирали в течение недели, а другие несколько дней болели как при простуде и выздоравливали, хотя никто еще не знал как эта болезнь себя покажет в будущем.

Мир разделился на две части. На вакцинированных и не вакцинированных. Самое страшное было то, что не вакцинированных стали притеснять и лишать прав и свободы выбора. Во многих государствах появились законы, обязывающие людей делать прививки. Я как ученый иммунолог была не согласна с решением правительства. На это было несколько причин. Во-первых, вакцина была еще недостаточно проверена, и никто не знал какие от нее могут быть последствия. Во-вторых, я считала, что мы живем в свободном мире и никто никого не может принуждать. И, в-третьих, это было решением каждого человека вакцинироваться или нет.

В это время я много экспериментировала и абсолютно случайно нашла лекарство, которое помогало с вирусом. Но что самое интересное препараты, которые я использовала не были антивирусными. Один применялся при малярии, другой оказался антипаразитным. Даже если люди болели, то это происходило в легкой форме, и они не умирали. Лекарство совершенно никакого отношения к вирусологии не имело и я все еще не до конца поняла как оно работает. Но я убедилась, что оно точно работало с комбинацией других препаратов.

Я обратилась в министерство здравоохранения. Без ответа. Потом написала министру здравоохранения и попросила его принять меня. Я предлагала начать опыты. Составила протокол и приложила его к своему письму. Без ответа. Еще через две недели я позвонила и попросила соединить меня с министром. Мне культурно отказали и сказали больше его не беспокоить с подобными предложениями. Единственно чем можно помочь в пандемию это вакцинации, сообщили мне. Я была не согласна, но меня не хотели слушать. Вот тогда-то я и сдалась, и решила уехать на остров.

Это и то, что мы пока еще здоровы, помогло мне принять решение уехать подальше от цивилизации. И вот мы здесь. За год я ни разу не пожалела о своем решении. Наверное, даже наоборот. Солнце, почти нетронутая цивилизацией природа, голубое море и такое же голубое небо, доброжелательные люди, цветы и неповторимые закаты, и рассветы.

Почему мы выбрали именно этот остров? Года три назад, Лукас, мой бывший бойфренд, и я путешествовали по островам и мне очень понравилась природа и жители этих островов. И когда передо мной стоял выбор куда уехать от пандемии, самое первое, что пришло в голову это этот остров. Я считаю это был хороший выбор.

Мы арендовали небольшой коттедж за смехотворную, по нашим понятиям, цену. Наша хозяйка и ближайшая соседка, Кеилани, была знаменитостью на острове. Люди шли к ней за советом и консультацией по любому вопросу. На вид ей было лет сорок, красивая с гладкой кожей и вечно улыбающаяся женщина. Среднего роста, около 100 кг весом, за что местные уважали ее еще больше. Оказывается, на острове, толстых людей уважали больше, чем в так называемом, цивилизованном мире.

У нее было семеро сыновей и две дочки, один красивее другого. Двух старших сыновей я еще не видела, так как они жили в Бостоне, занимались в университете и сейчас защищали диссертацию. Они оба оказывается учились на инженеров строителей.

Лани с гордостью рассказала, что старший сын сам построил коттедж, в котором мы жили еще когда ему исполнилось 18 лет. Из ее рассказов я поняла, что сыновья должны вернуться через пару месяцев. Старшему оказалось 27 лет. Следующему сыну 25 и так каждому следующему ребенку на два года меньше. А это означало что ей было больше сорока. На островах считалось, что, если женщина родила и воспитала семерых сыновей, значит Бог благоволит к ней и это прибавляло ей еще больше уважения среди местных жителей.

Часто задумывалась над вопросом. Почему пандемия не пришла на наш остров? С чем это связано? Местные жители говорили, что родник, впадающий в озеро, лечебный и вода в озере тоже лечебная. Мне как ученому такое заявление было интересно, и я решила проверить.

Моя сестра с детства страдала мигренями. Я рассказала ей о том, что услышала от Лани и нами было решено следующий раз проверить, так сказать, на себе. Долго ждать не пришлось. Через две недели у сестры началась мигрень. Обычно в такие дни она лежала в затемненной комнате с повязкой на глазах. Сегодня мы решили пойти к озеру и проверить теорию.

Озеро находилось на другом конце острова в живописной бамбуковой роще, около часа ходьбы. Вокруг летали разноцветные попугаи, бабочки и мы даже заметили какого-то небольшого зверька, притаившегося в листве. Вокруг была тишина, иногда прерывающаяся звуками и свистом попугайчиков. Хотя если честно, то тишиной это нельзя было назвать. При малейшем дуновении ветерка, раздавался громкий шелест листвы и еще какой-то странный звук, который мы сперва не могли распознать. Наконец сообразили. Звук исходил от бамбука. Как-будто кто-то стучал двумя бамбуковыми палочками друг о друга.

Мы подошли к озеру. В него впадал небольшой водопад. Вода в озере оказалась необыкновенно голубого цвета. Сестра вошла в воду, и я за ней. Она легла на поверхность и закрыла глаза. Я сделал то же самое. Вода была теплая и ласковая. Легкий ветерок раскачивал и убаюкивал нас. Мы пролежали так, наверное, минут десять. Через какое-то время я открыла глаза и встала на ноги. Взглянула на сестру. Она, кажется, дремлет. Не буду ее тормошить. Она не спала из-за мигрени всю ночь.

Я тихонько выбралась на берег и присела на траву, закрыла глаза. Солнце ласково обнимало меня, и я опять расслабилась. Сколько я так просидела не знаю, пока меня не окликнула сестра. Она тоже выходила из озера и направлялась в мою сторону. Я вглядывалась в ее лицо, пытаясь понять, как она себя чувствует. Она широко улыбалась.

- Элиана, ты не поверишь, но головная боль прошла, и я себя чувствую превосходно.

Я все еще сомневалась. Я – ученый иммунолог, сестра занималась на третьем курсе медицинского института до того, как мы уехали. Как-то целебное озеро не звучало по-научному. Может просто совпадение? Надо это еще проверить. Жаль, что на острове нет лаборатории, чтобы взять воду на анализ. Интересно какой химический состав озерной воды? Наверное, придется плыть на главный остров ближе к цивилизации и найти лабораторию для анализа.

Наши родители умерли, когда я только закончила школу. Они погибли в автомобильной катастрофе, и я с 18 лет воспитывала сестру одна. Она младше меня на семь лет. Мы с ней абсолютно разные. Она – экстраверт, я – интроверт.

Год назад я еле уговорила ее уехать на остров, когда началась эта странная пандемия. Она с трудом согласилась и уехала со мной, но часто заводила разговор о том, что хотела бы вернуться в большой город и к жизни в нем. Я ей не разрешала и уговаривала остаться на дольше, пока все там не закончится. В конце концов я не смогла ее больше удерживать, и она уехала. Я скучала по ней, но скоро поняла, что это был ее выбор и я не могла запрещать ей сделать свой выбор.

Моя размеренная жизнь на острове продолжалось, Я вставала утром, не спеша варила кофе, и шла к озеру, окунуться в его целительной воде, потом принимала больных, которые со временем привыкали ко мне все больше и больше и приезжали даже с соседних островов.

Как-то утром я проснулась от шума на кухне и не могла понять что это. Спустилась вниз из спальни вся такая взлохмаченная, в коротких шортах и в короткой майке, в которых спала ночью. Заглянула на кухню откуда шел шум и увидела стоявшего спиной ко мне мужчину, искавшего что-то в шкафчиках на кухне. Я схватила стоявшую тут же на столе огромную ракушку и как-то почувствовала себя более уверенно.

- Вы кто, - спросила я, - и что здесь делаете?

Мужчина повернулся ко мне с недоумением во взгляде. За год жизни на острове, мне казалось, я знала в лицо всех жителей. Этот мужчина был мне незнаком. Передо мной стоял бог. Такого красивого мужчины я еще никогда не видела. Сердце непонятно почему застучало быстрее и перехватило дух. Он казался выше двух метров ростом, хорошо сложен, широкие плечи, мускулистые руки. Кожа золотистая, гладкая и без единого волоска, как у младенца.  Глаза черные, миндалевидные, длинные темные ресницы, чувственные чуть припухлые губы.

 - А вы кто? - с недоумением в голосе, спросил бог.

 - Я здесь живу, а вы?

 - Нет, это я здесь живу, это мой дом.

- Как такое может быть?  - спросила я. Я этот дом взяла в аренду и живу уже здесь около года.

- Что вы мне сказки рассказываете? - спросил бог. 

- Знаете что, - с возмущением в голосе, проговорила я, - Вы мне надоели. Давайте, пойдем к хозяйке этого коттеджа и все уточним.

Он согласился, и мы отправились к Кеилани, постучались. Она открыла и сразу же бросилась обнимать молодого человека, что-то нашептывая на родном языке. Молодой человек подхватил Лани в охапку и закружил, отвечая что-то на том же языке. Я стояла в недоумении.

- Мой подарок Бога, как я рада тебя видеть. Когда же ты приехал? - спросила она.


  продолжение  http://proza.ru/2022/02/14/1529


Рецензии