История одной стрижки

История одной стрижки.




Декабрь, предпоследний день уходящего 2021.


Серое низкое небо, мелкая морось сыплет будто из решета. Температура воздуха градусов восемь или девять. Обычная зима в нашем гольфстримовском климате на западе Германии.



Я вышла из машины и иду быстрым шагом через площадь, стараясь быть пунктуальной. Я спешу по давно знакомому маршруту, в салон парикмахерскую, на встречу с моим Мастером.


Мне грустно, но я бодрюсь, стараясь не показывать своё настроение.

Я перехожу площадь и иду в направлении к знакомым дверям.


Мой Мастер, он же владелец салона, приветствует меня как обычно на входе.

Его зовут Volker Schmidt-Meier и мы знакомы целую вечность.


Мы давно не встречались и рады видеть друг друга. Он встречает меня, как всегда, с доброжелательной улыбкой, но видно, что серьёзен и по-деловому собран.


Сегодня знаменательный и грустный день - последний день работы его парикмахерской. Самый последний день.


На его, лице в обрамлении бородки, которую элегантно подсвечивает, пробивающаяся седина, выражение спокойной уверенности. Его карие глаза отражают состояние души и важность сегодняшнего дня. Тёмно-русые волосы с проблесками седины, аккуратно подстрижены, длинная чёлка стильно уложена назад, открывая лоб.


Ему за пятьдесят, но выглядит он намного моложе. Фигура спортивного мужчины, не чурающегося фитнес залов и большого любителя езды на велосипеде, моложава и стройна. Он модно одет. Последние годы Фолькер носит очки, которые гармонично дополняют его образ.


Парикмахер должен быть модным, стильным, красиво одетым и располагать к себе клиента. Профессия обязывает. Иначе человек не сможет довериться ему.



-Привет, Мария! Рад тебя видеть, ты сегодня, на удивление, пунктуальна.- говорит Фолькер, улыбаясь, и заключает меня в дружеские объятия.


Здесь мне нужно честно признаться, что пунктуальность - не моя сильная сторона. Одобрительная реплика от Фолькера - большой комплимент для меня, звучащий по-доброму и с юмором. Сколько раз за годы нашего знакомства, я опаздывала, задерживалась по тем или иным причинам, приезжала чуть позже и он бурчал и был недоволен и раздражён.


Немецкая пунктуальность - важное качество, которым я, к моему большому сожалению, так и не смогла овладеть в полной мере. На эту тему у нас родилось немало шуток, приколов, добрых замечаний и моих искренних извинений.


Он усаживает меня в кресло, включает тёплую воду, я кладу голову на мойку и начинаю медитировать. Он, стоя сзади, моет мне голову, втирая душистый шампунь и одновременно массируя её круговыми движениями пальцев. И мы начинаем наше общение.


Только он умеет делать мыть мою голову так, что я начинаю расслабляться и просто наслаждаюсь мгновением.


Мы оба знаем, что всё, что происходит сейчас, в этот момент, происходит в последний раз. Нам так о многом хочется поговорить, но на это,просто, нет времени.


-Мария, как мы сегодня тебя стрижём, какие  пожелания? - спросил Фолькер, как всегда, когда я сидела растрёпанная, уже с вымытой головой, перед зеркалом.


Спросил, скорее по привычки из вежливости, чем от необходимости действительно узнать, как меня стричь.


Это ему давно известно. Он знает как мне нравится, что я хочу и какая стрижка мне лучше всего подходит, как лежат мои волосы и как нужно с ними работать, чтобы добиться наилучшего результата.


-Как всегда! — отвечаю я,- чтобы было красиво и мне нравилось, ты же знаешь, — улыбаюсь я в ответ.


-Хорошо, я понял. Тебе угодить не просто, но я постараюсь. Не беспокойся, я знаю, как и что ты хочешь,- спокойно и с уверенностью отвечает он мне.


В этот момент я расслабляюсь и успокаиваюсь. Можно не о чём не беспокоиться и вести приятную дружескую беседу, наблюдая за быстрыми и умелыми движениями его красивых мускулистых рук.


А он, будто фокусник в цирке, ловко жонглирует в воздухе своими инструментами: ножницами различных видов и форм, расческами, щетками, бритвами и машинками, а также другими волшебными палочками, создавая произведение парикмахерского искусства - мою стрижку.


Я смотрю в зеркало, внимательно следя за своим преображением, ловлю каждое отработанное движение его ловких рук, волшебным образом превращающих мою густую отросшую шевелюру, в красивую и элегантную стрижку.


Я стараюсь запомнить эти мгновения навсегда. Хотя наблюдала за этим таинством бесчисленное количество раз за долгие годы знакомства с Фолькером, и я не думала, что когда-то может наступить наш последний раз.


Мы познакомились давно, очень давно, в декабре 1994. Это был мой первый декабрь в Германии.


Я, молодая девушка, недавно приехавшая в страну и только что стартовавшая в новой жизни. И в этой моей жизни, так же как и раньше, мне хотелось классно выглядеть, быть стильной и носить модные причёски.


Я любила и люблю до сих пор, красивые короткие стрижки. Они мне идут. Мне удобно комфортно и стильно с ними.


В родном городе у меня были лучшие Мастера, которые делали мне невероятные стрижки. Благо на моих волосах, можно было вытворять все парикмахерские фантазии мира. Именно поэтому, мой мастер тогда, просил меня помочь ему и принять участие, как его модель, в конкурсах парикмахерского искусства.


Молодость, симпатичная внешность, плюс шикарные густые послушные волосы, доставшиеся мне при рождении, давали свободу творчества и экспериментов.


Я знала толк и понимала в парикмахерском деле, и тем труднее мне было найти подходящего мастера на новом месте.


Искусство, качественно исполненной красивой и стильной короткой стрижки, доступно далеко не всем.


Живя в России я стриглась у лучших мастеров в родном городе и привыкла к высокому уровню исполнения. И конечно, мне хотелось найти хорошего мастера на новом месте. Я понимала, что это будет сложно выполнимым желанием.


Знакомые немцы привели меня в салон, расположенный на пешеходной улице в центре города. Молодой парень, брюнет, спортивного телосложения с доброй улыбкой на симпатичном лице встретил меня у входа и пригласил пройти в зал и усадил в кресло.


Как стало известно позже, это был салон отца Фолькера, перешедший к нему по наследству. Он был, на тот момент времени, молодым мастером, в начале своего тридцатилетнего профессионального пути.


Объяснить, как меня нужно подстричь, что именно мне бы хотелось увидеть на моей голове, без знания немецкого языка, было совсем не просто.


Но как-то, с заранее подготовленными предложениями и просто на пальцах, мне удалось озвучить свои представления о желаемой стрижке.


Фолькер был доброжелателен и терпелив со мной. Хотя по молодости лет и при отсутствии опыта, мастерства было недостаточно, но он неплохо постриг меня тогда. Мы познакомились и хорошо поняли друг друга.


С этого момента началась история человеческих отношений его и моя, как мастера и клиента, длинной в двадцать семь лет. Чего только не происходило в его жизни и в моей, за эти годы.


Рождение его детей, позже моих. Знаменательное событие в жизни - моя свадьба. Он просил показать фотографии и познакомить с моим мужем. В дальнейшем, мы обсуждали наши отпуска и путешествия, делились эмоциями от увиденного и пережитого.


У нас обоих был период поиска и приобретение недвижимости, в его семье и в моей. Мы эмоционально и заинтересованно, со знанием дела, делились опытом, обсуждали планы ремонтов и благоустройства наших жилищ, в последствии приобретения четвероногих членов семьи - собаченций наших любимых.

Были годы рождения моих детей- поворотный момент в моей семье.

Фолькер - папа двух дочерей, к тому времени, делился со мной опытом. Наши дети росли, мы взрослели, происходило много изменений вокруг, мир менялся.


Происходили события, которых никогда ранее, нам не доводилось переживать. Одно оставалось неизменным - наши традиционные периодические встречи. Когда я приезжала к нему в салон, садилась в кресло перед зеркалом, могла расслабиться и просто поболтать с моим Мастером, одновременно, получая обновление причёски и душевное тепло.



Были и казусные ситуации, и смешные эпизоды, и моменты моего недовольства результатом его работы, и взаимное недопонимание. Всякое случалось.


-Фолькер, посмотри, пожалуйста, вот здесь не ровно, а там слишком длинно ты оставил. Убери, пожалуйста, сверху гущину и за ушами. Ой, ты увлёкся и срезал слишком много, или наоборот, слишком мало.- Я была придирчива и излишне дотошна иногда, наверное. Иначе, я не могла.


-Окей, я понял тебя, сделаю как ты хочешь, - терпеливо и доброжелательно говорил он мне, или объяснял причины, по которым моя идея была сложно выполнима.


Фолькер улыбался и шутил иногда:” Ты моя требовательная стервозная клиентка”.

Слово “Стервозная” в данном контексте, употреблялось, конечно же, в ироничном, добром смысле. Мы оба смеялись и подшучивали друг над другом, не обижаясь.


Или моё коронное:

-Фолькер, я хочу что-то новенькое. У меня есть идея. Мне хочется изменить мою причёску, сделать новую форму.

- Ну как же без новых идей! У тебя всегда есть идеи. Хорошо Мария, слушаю тебя, выкладывай - терпеливо отвечал мне мой Мастер.


-Мария, смотри, я приобрёл специально для твоих густых волос новые ножницы. Они качественные, острые и очень дорогие,- с гордостью сообщает мне Фолькер.

- Я очень рада, надеюсь, этими ножницами ты будешь стричь меня ещё лучше.- подкалываю его я.


Или такой наш диалог после очередной встречи:

-Мария, посмотри какое количество волос я с тебя состриг - говорит мне Фолькер, сметая, приличных размеров горку, моей только что состриженной шевелюры,- обычно, такое количество волос получается с голов пяти клиентов.

-Я же не обычный твой клиент,- с улыбкой парирую я.

-Да, это точно! Ты очень особенный мой клиент - отвечает Фолькер и мы вместе смеёмся.


Иногда мне нравились его стрижки больше, иногда меньше.

Я просила повторить особо удавшийся и понравившийся мне вариант, но он объяснял, что повтор невозможен, что это ручная работа и индивидуальное творчество, зависящее от настроения мастера, от того, с какой ноги встал или просто, от того“ как рука сегодня возьмёт”, как любил повторять Фолькер. И поэтому каждый раз получается иначе, немного по другому. Свободный творческий процесс.


Были времена когда я уходила от него в поисках другого парикмахера. Но спустя какое-то время, возвращалась с облегчением обратно, будто корабль после долгого плавания, возвращающийся в родную гавань. Никакой другой мастер за эти годы, так и не смог найти ко мне подход лучше, чем Фолькер.



Периодически мне надоедало и не нравилось, как он меня стриг. Я расстраивалась и обижалась. Несколько раз даже звонила ему через несколько дней после стрижки и выражала своё недовольство, жалуясь, что волосы не лежат так, как мне нужно и меня это раздражает.


Фолькер спокойно выслушивал и приглашал приехать к нему. Он исправлял недостатки своей работы, принимал во внимание все мои претензии.


И я уходила от него довольная, с хорошим настроением и новой красивой стрижкой.

Причёска для человека очень важна, особенно для женщины. Она определяет и хорошее настроение и качество отношения к себе.


Он прекрасно стриг моего мужа, я конечно же привела его к моему Мастеру. С годами у него стриглись и мои дети.


Дети росли, старшая дочь Фолькера пошла по стопам отца, чтобы перенять семейное дело. Она работала вместе с ним и стала хорошим мастером. Мои мальчики с удовольствием стриглись у Алины. Фолькер назвал старшую дочь прекрасным русским именем Алина. Несколько раз, в отсутствии отца, я стриглась у неё.


И вот наша последняя совместная стрижка. В это невозможно поверить и я стараюсь не заплакать. Фолькер колдует над моей головой в последний раз и мы вспоминаем момент нашей встречи двадцать семь лет назад. Большой отрезок времени длиною в жизнь.


-А помнишь, как я пришла к тебе в первый раз?- спрашиваю я его.

Естественно, он не помнит этот момент. Для него тогда, я была одна из многочисленных клиентов. Он запомнил меня позже.


-Зато я хорошо помню тот день, мой самый первый визит в твою парикмахерскую. Ты был молод, красив, но стричь хорошо, ты не умел тогда, это точно. - говорю я, улыбаясь.


Фолькер смеётся и отвечает мне шутя:

-Мне понадобились годы, чтобы научиться тебя стричь, чтобы угодить тебе, Мария, и я счастлив, что это произошло! - Мы вместе смеёмся, понимая, что это последние совместные минуты, когда я сижу в его кресле, а он колдует надо мной. Мы просто наслаждаемся моментом.


Фолькер ушёл из профессии, навсегда. После тридцати лет в парикмахерском бизнесе, он решил резко изменить свою жизнь. Триггером этому решению послужило много обстоятельств. Начиная с банального не продления договора на аренду помещения в самом центре пешеходной зоны нашего города и финансовых трудностей, наступивших в связи с коварной напастью сегодняшнего времени - не сдающим свои позиции, коронавирусом. И как следствие: снижение заработков, потеря клиентов и другие причины.
 

Конечно, можно найти другое подходящее помещение в центре, для парикмахерского салона. Но он решил иначе. У Фолькера были на то свои причины, долгие размышления, анализ ситуации и принятие непростого решения.


Я не успела его расспросить обо всём. У нас было слишком мало времени в день нашей последней встречи, а у него много дел. Он успел, лишь, немного поделиться своими планами на дальнейшую жизнь, рассказать о совершенно новом её этапе и тем, чем он будет заниматься в дальнейшем.


Я искренне порадовалась за него. От души пожелала удачи. Мы договорились не теряться и быть на связи, обменявшись номерами телефонов. Я попросила его сфотографироваться на память, мы обнялись, пожелали друг другу здоровья и удачи на будущее и я, с разрывающими меня изнутри слезами, но с красивой и стильной стрижкой в исполнении Фолькера, в последний раз вышла из дверей его парикмахерской.


Прощай Фолькер - мой Мастер и друг. Прощай большой этап моей жизни, прощай молодость с её страстями и трудностями, радостями и печалями, подъёмами и спадами, которые мы переживали с тобой параллельно, по-доброму и искренне делясь друг с другом эмоциями, во время наших встреч и твоей работы. Когда я приезжала к тебе, часто опаздывая, уставшая и перевозбужденная после пробок на автобане, вырвавшись ненадолго из водоворота моей бурлящей жизни, со своей львиной отросшей гривой на голове.


А через некоторое время я выходила от тебя обновлённая, немного отдохнувшая и успокоенная, красивая и счастливая, с тёплым чувством на душе. Зная, что скоро вернусь сюда вновь. В этом месте меня знают и мне всегда рады. Меня сделают красивой, счастливой и подарят хорошее настроение, потому- что тепло, уютно и душевно.

Пусть хоть на миг, но этот миг стоил того.


P.S.
Volker Schmidt-Meier и двадцати семилетний истории нашего знакомства посвящается…


18.01.2022
Maria Gor

M;lheim an der Ruhr
Germany


Рецензии