Убить украинскую душу...

"Русский мир" протискивался в Украинскую душу незаметно. Он пытался разрушить изнутри наше сознание и аналитический образ мышления. Ему это во многом удалось, к огромному сожалению. Я и до 2014 года задумывался об этом, но не считал это такой уж большой бедой, хотя некоторые вещи удивляли. Почему например почти нет фильмов на украинском языке? Ведь в советском союзе все нации равноправны?

Прекрасный фильм "За двумя зайцами" снятый в абсолютно украинском антураже, в городе Киеве. А все герои говорят на ломанном русском или почти не распространенном в ту пору суржике. Потом узнал, что изначально фильм был снят на украинском, но его пришлось передублировать на русский, так как оказалось, что герои говорящие на мове показались в Госкино слишком положительными в отличии от тех героев, которые пытались казаться русскими. Как-то по языковому контрасту слишком ублюдочными стали казаться главные герои принявшие в души российский образ мышления.

Или "Весна на Заречной улице" снятая в Запорожье. Украинский фильм, в котором кроме фамилий учеников вечерней школы ничего украинского нет. Да и главная героиня преподаёт русский язык. Демонстративно не звучит украинский язык, не звучат украинские песни. Я даже уверен, что девяносто процентов зрителей и не поняли в своё время, что это фильм об Украине. Сверзадачей режиссёра была поставленная ему цель - снять украинский фильм так, чтобы в нём даже намёка об Украине не было.

Насквозь лживый фильм "Молодая Гвардия", о сюжете надеюсь даже и упоминать не стоит. Я говорю пока о месте действия, о том что дело происходит в Украине можно понять только по паре прозвучавших в фильме фраз, да вышиванке одной из второстепенных героинь. Впрочем в фильме тоже была сверзадача убедить нас в реальности совершенно выдуманной истории поэтому там все средства хороши. Но даже если сравнивать этот фильм то на фоне такого пропагандистского лубка как трилогия "Думы о Ковпаке", даже и он в некоторых местах выглядит прилично... Всё в этом мире относительно.

"Максим Перепилица" - фильм снятый в Украине и об Украине тоже не имел никаких реальных совпадений с действительностью.  Я морщился когда слушал этот невыносимый и по мнению россиян "настоящий" украинский язык главных героев, говоривших на придурковатой смеси из россиянских и украинских слов. Ну ладно в городе - тогда в украинских городах было много навезённой российской гопоты и это ещё как-то можно было объяснить, но почему они так говорят в глухом украинском селе? Может стояла задача, чтобы зрители из глухой вологодской или архангельской глубинки тоже поняли о чём речь в фильме? Но если они считают себя славянским народом, то вроде должны были понять и так, без перевода. А если делать перевод, то почему не стали дословно переводить на русский?

Почему фильм "Трембита" снятый якобы о Западной Украине невозможно смотреть и считать украинским это понятно всем - там нет ничего украинского, ни языка, ни антуража, там даже по моему нет ни одного украинского актёра. Это просто некие условные декорации изображающие тёмное прошлое Западной Украины и счастливое советское настоящее. С него взятки-гладки, его даже обсуждать не стоит.

По этой же причине не стоит упоминать и о "Свадьбе в Малиновке" и других советских фильмах снятых так, чтобы сказать, нет никакой Украины и убедить зрителей что Украина такая-же русскоязычная территория как и Рязанская, Костромская и Тульская области, все они подопечные "матушки" Москвы и поэтому говорить об обратном странно.

Ну и всякие "Девушки с характером" или "Два плюс три" и ещё десятки этих фильмов в свете сказанного только являются подтверждением всего о чём я уже написал. Поэтому Зеленский снявший своих "Сватов" в Украине, в украинских декорациях и пейзажах сказку о том, как прекрасно живут российские крестьяне в своих деревнях, всего лишь один из неславной плеяды ублюдков-режиссёров, помогавших уничтожать само понятие - украинская душа.

А таким фильмам как "Вий" или "Ночь перед рождеством" быть пародией на настоящие украинские фильмы было предопределено судьбой. Тут даже и режиссёра обвинять не стоит. И автора этих произведений - Гоголя. Так как он сам себя всегда считал писателем "русским", то и попытался адаптировать прекрасные украинские пейзажи к российскому миру. Сделать эдакий синтез украинских преданий в свете своего понимания реалий мироздания. Получилось визуально симпатично, но с точки зрения мовы очень лживо и подло.

Впрочем, не один Гоголь был коллаборантом, наверняка ведь он даже не осознавал этого. В украинской истории были и более значимые люди которые осознано шли на предательство своего народа ради карьеры, известности, материальных благ. Всякие графы и князья Кочубеи, Розумовские, Безбородко и др и пр. Ну раз речь идёт пока о кино, скажите что эти люди в той или иной мере не стали убийцами многих украинских душ, перейдя на службу русскому миру - Станиславский, Немирович-Данченко, Тарковский - внук известного украинского писателя, Гурченко, Петренко, Бондарчук, Лановой и ещё десятки (русских актёров) подонков, забывших и предавших свою великую миссию - защищать и оберегать свою многострадальную мать.


Рецензии
"Великий" кинокритик Сергей Пилипенко. Читать противно. Сколько спеси и ненависти к русским...но на твоём примере теперь я точно знаю, нет такого понятия-украинская душа. Потому что у них её вообще нет. Злоба и ненависть, вто и вся сущность.

Лина Галиан   06.03.2022 10:59     Заявить о нарушении
Где же тут ненависть к русским? Тут ненависть к мразям... Да и откуда знать человеку с путинскими помоями в голове хоть что-то о душе...???

Пилипенко Сергей Андреевич   07.03.2022 11:35   Заявить о нарушении
Давненько не встречал такого вдохновенного невежества,воинствующей благоглупости и шедевральной дремучести:)))

Сергей Барцевский   08.03.2022 08:01   Заявить о нарушении