и лингвистика
Полное название этой книги будет теперь "Руский язык и лингвистика"
Часть 3
... и лингвистика
Совокупность знаний представляющая сегодня Лингвистику, - лингвистика, - на самом деле никаким таким научным знанием не является. А всё дело в том, что у неё абсолютно отсутствует собственная структура, в смысле те знания связей, которые из разрозненных знаний признаков способны сформировать уже гораздо большее, потому как всеобъемлющее, знание, каким и должна быть Лингвистика как наука.
(Давайте мы с самого начала договоримся, что ту совокупность знаний, которую сегодня используют лингвистики, - не лингвисты, нет, такие среди них тоже постепенно уже появляются, - и которая никакой такой наукой быть просто не может, мы будем называть здесь с маленькой буквы, - “лингвистика”. В то время как совокупность знаний, которая обладает всеми свойствами научного знания, и которую используют учёные, в смысле лингвисты, мы будем называть “Лингвистика”, т.е. с большой буквы. Понятно, что знания звучания у обоих этих объединений совпадают в речи полностью, и их в ней так не различить. Для этого используйте уже сочетания “лингвистика лингвистиков”и “Лингвистика лингвистов” )
При этом отсутствие знаний связи в лингвистике сами лингвистики пытаются компенсировать различного рода классификациями тех знаний признаков, что у них уже там есть. В смысле так вместо одного знания у них абсолютно на ровном месте возникает уже другое. А это и есть абсолютно тупой путь в никуда, который призван множить знания ради знаний. Подобные знания ради знаний правильно называть “псевдознания”, потому как с Действительностью они или не связаны вообще никак, или связаны уже очень и очень опосредовано. Понятно, что с такими псевдознаниями решение задач хоть как-то связанных с Действительностью попросту невозможно. Т.е. так псевдознания являются ничем иным как обыкновенной чушью вроде такой же совокупности знаний как “религия”.
И это при том, что псевдознания, продолжая по природе своей оставаться знаниями, продолжают и обладать всеми их свойствами. А это значит, что, как это и может быть вообще у знаний, их количество так постоянно только растёт. О том, чем это чревато для нашего Сознания с его весьма ограниченными возможностями, чуть дальше. А пока, чтобы лучше понять сам механизм детализации псевдознаний, в смысле понять, каким образом одна чушь (псевдознание) может порождать в лингвистике уже следующую чушь (псевдознание), но гораздо уже более сложную по конструкции, мы рассмотрим следующий пример.
“Слово, - наименьшая единица языка”, - (Википедия, статья “Слово”). Ничего не напоминает? Тогда я напомню, - “Г-н Журден, так вы изволите говорить прозой.” В смысле это никакое такое не определение “слова”, под видом которого через Википедию нам эту хрень и пытаются всучить лингвистики, а простое называние его же, “слова”, но уже другими словами. - Зачем, чёрт возьми, эта статья в Википедии, если она не даёт определения? - Проку от переиначивания названий известных признаков нет никакого, сам Язык подобного святотатства просто не терпит. А потому ни в каком его контексте вы никогда не найдёте “наименьшая еденица языка”, а если только “слово”. На поставленный мной вопрос “Зачем лингвистикам в Википедии утверждение, которое определением так не является?” ответьте уже самостоятельно.
Для сравнения определение “слова”, которым пользуюсь я:
“Слово”, - это (сложное) знание, которое представляет собой совокупность знания звучания с соответствующей ему структурой значений (знаний признаков объединённых знаниями связей), предназначенное для использования и так уже удержания соответствующего слову знания (признака) в Языке (Коллективном сознании). Знание звучания слова относительно того языка, где оно и используется, в то время как структура его значений в Сознании абсолютна.
Как видите, я использую в определении знания “слово” такое понятие (знание) как “знание”, которого абсолютно нет у лингвистиков. А ведь оно в нём ключевое, а значит без него просто никак нельзя, ничего не получится. Потому что “знание”, - это невещественный циклический процесс в нашем Сознании. Именно за счёт этих невещественных циклических процессов знаний и существует наше Сознание. Хотя, - о чём это я сейчас? - понятия “Сознание”, “Коллективное сознание”, “Язык”, и т.д. у лингвистиков сегодня тоже отсутствуют. В смысле не определяют лингвистики их вообще никак, максимум если только называют его как-то ещё по другому, как это мы и видели только что у “слово”. Но ведь только их называния для правильного потом их использования вообще в Языке (Лингвистике в частности), ведь одного только этого очень и очень мало! Для этого нужны уже полноценные определения, а вовсе не та туфта, что под её видом гонят лингвистики в Википедии.
(Кстати, о том, что лингвистики не понимают и никогда не поймут, что такое “знание”, свидетельствует их привычка использовать в своей речи объединение “парадигма”. Потому как значение, что ему в своё время придумал Томас Кун (в 1961 году он придумал и само это знание звучания и соответствующее ему значение) абсолютно противоречит сегодняшнему значению знания “знание”. А потому не получится использовать их вместе не столько даже в Языке, сколько в Сознании, это если только какое-то одно из них. (Кстати в кстати, - как раз в Языке (коллективном сознании) оно и находит широкое применение именно как средство обмана. В случае же Сознания уже не до такой степени, если только у дураков, - обманывать себя, это свойство вообще дураков, им так жить спокойнее, опять же трудиться думать не надо, тем более что этого делать они и не умеют.)
Ещё раз, - на момент, когда Томас Кун придумал своё объединение “парадигма” никакого такого противоречия в значениях его и “знание” не было, потому как оно (значение “знание”) тогда недостаточно ещё детализировалось. Проще говоря, знания, что “знание”, это невещественный циклический процесс, тогда попросту ещё не было и быть не могло. Но сегодня-то оно уже есть! А это значит, что значение знания “знание” так уже изменилось и оно теперь не может быть таким, каким оно и было при Томасе Куне. А потому продолжать использовать сегодня в своей речи то же самое значение “парадигма”, что придумал ему Кун, это как выйти уже в Космос и при этом по-прежнему продолжать утверждать, что Земля плоская.
Ещё раз, - в структуре значений объединения “парадигма” присутствует знание “знание”, а это значит, что с детализацией значения знания “знание” одновременно будет происходить и детализация значения” парадигма”. Проблема в том, что после такой детализации его значение вступает в противоречие с тем определением (значением), что дал ему в своё время Томас Кун. При этом никто из лингвистиков нового определения знанию “парадигма” с тех пор так никогда и не давал (во всяком случае я таких сегодня не знаю). А это значит, что используя в собственной речи “парадигма” с его прежним значением, лингвистики так несут всякую хрень, которую сами же и не понимают. Оно у них в речи только для того, чтобы произвести на своего собеседника соответствующее впечатление, - очень похоже на то, как не совсем уже маленькие дети любят порою снять штаны, и так покрасоваться собственной голой zадницей.
Лично для меня использование кем-то объединения “парадигма” в речи является индикатором откровенного дурака или очередного ковальчука от науки, - и то и другое не есть хорошо. А потому я сразу же стараюсь от таких дистанцироваться, - невозможно разговаривать с людьми, единственной задачей которых является обдурить тебя тем или иным способом (с использованием объединения “парадигма” в том числе), или которые сами банально тупы, потому что по каким-то причинам (в детстве на голову уронились, перенесли менингит, внутриродовая травма головы, и т.д.) теперь не могут воспринимать значения знаний связи вообще, чтобы с их помощью создавать структуры уже гораздо более сложных знаний. )
Однажды ошибившись в самом начале, лингвистики очень скоро потом погружаются в пучину собственных псевдознаний, количество которых чем дальше, тем только больше растёт, как это вообще и положено знаниям (напоминаю, - псевдознания, это одна из разновидностей знаний вообще). А потому со временем лингвистики оказываются просто не в состоянии с ними уже совладать, возможностей собственных сознаний для этого им просто оказывается уже недостаточно, чтоб самих же себя при использовании псевдознаний по прежнему продолжать понимать. Так и живут, - балдеют вплоть до эстаза от этих своих псевдознаний, а в чём их суть и зачем они им вообще такие нужны, уже элементарно сами осознать и не могут. Проще говоря, невозможно псевдознания осознать посредством других знаний, потому как такой совокупности знаний для этого просто существовать не может (потому как те псевдознания). А возможно псевдосознания осознать только за счёт использования их же самих. На вопрос “А зачем нам такие (псевдо) знания вообще тогда нужны?” ответьте самостоятельно.
С точки зрения невещественной структуры знаний в Сознании, псевдознания занимают в ней абсолютно изолированное от других знаний место. В смысле никаких таких связей с другими знаниями псевдознания так уже не образуют (почему собственно и невозможно осознать псевдознания посредством уже других знаний). Получается, что так у нас в мозгу есть одно, назовём его “истинное”, сознание, а рядом с ним уже другое, псевдо сознание, потому как с первым оно уже никак не связано и использует знания полученные им вовсе даже не от органов чувств, а непосредственно от нашего Сознания. Так оно напоминает раковую опухоль, которая способна только бесконтрольно размножаться и таким образом препятствовать всем остальным жизненным процессам в организме (в том числе и процессу развития истинного сознания) через поглощение всех необходимых на то им ресурсов. На вопрос “А это вообще возможно правильно потом формировать знания из знаний признаков в собственном сознании в случае отсутствия между ними необходимых для этого знаний связи? Чтоб в результате так получить уже гораздо более всеобъемлющее знание? на эти вопросы ответьте самостоятельно.
(Кстати, это вообще проблема для сознаний слабых и недоразвитых, - они запросто, порой даже гораздо лучше всех остальных, могут удерживать знания признаков, но вот знаний связи между ними они при этом практически не образуют. Что делает их собственные сознания по уровню развития их невещественной структуры знаний близкими к сознаниям маленьких детей. Так в середине прошлого века в Индии были известны два уникума, которые запросто могли запомнить огромное количество чисел, или наоборот (что в принципе то же самое) очень длинные числа. При этом они совершенно не умели в обычной жизни создавать и использовать знания связи. Проще говоря, так они были полными идиотами. И здесь я не могу не вспомнить сегодняшних отличников, - это очень плохо знать всё на “пять”. Обычно такие люди хорошо могут удерживать знания, но только никак не использовать их. Потому как коллективному сознанию сегодня в первую очередь нужны “троечники”, которые почти всё знают на “три”, а вот что-то конкретное уже на “десять”. В смысле знают они это гораздо лучше, чем это могут знать те же отличники со своими знаниями не более чем на “пять”. Глупые педагоги такими отличниками восхищаются и ставят их всем в пример, вместо того, чтоб срочно их показать соответствующим специалистам, пока это не поздно и что-то можно ещё изменить. )
Вы только представьте саму эту возможную совокупность знаний лингвистиков, в которой отсутствуют такие понятия как “Язык”, или любая его возможная детализация как “язык”, “детализация”, “Сознание”, “Коллективное сознание”, “знание связи”, “знание”, “контекст”, “контекст “слово”, “контекст “предложение”, “признак”, “признак действительности”, “признак сознания” и т.д. и т.п., если даже без одного из этих понятий сразу же возникают огромные потом трудности в формировании знания “Лингвистика”. Чтобы понять, к чему это приводит, простой пример.
(Кстати, сами лингвистики абсолютно так не считают, и это понятно. А не считают они так уже потому, что не представляют, а что есть “знание” вообще. А тем более они не представляют, а что есть “определение”, “знание признака”, “знание связи”, и т.д. А коли они не представляют, то и не используют, если только в лучшем случае называют. Так в противовес знаниям любителей они каждый раз любят подчеркнуть, что это именно только их совокупность знаний (лингвистика), - но только не любителей, нет! - предполагает знание законов. В смысле знание знаний связей, которые они из-за собственного своего незнания предпочитают называть “законы” (что, я считаю, уж для лингвистиков-то всяко должно быть стыдно, не знать, что есть знание связи на самом деле, - сами не знают, а ещё обзываются! ). А потому на каждом углу они всем твердят, что уж в своей-то совокупности знаний они следуют только законам. Врут, - ей богу врут! - потому как самих таких законов у них никогда не было и нет, чтоб потом они ещё могли как-то им следовать.
Простой тому пример, - потому как наиболее известный, потому как всегда на слуху, - сегодня один из их “законов” звучит у них так: ”Если какие-то изменения в языке и происходят, то они происходят одновременно во всём языке.” Проблема в том, что никакой это и не закон, в смысле не знание связи, а всего лишь несколько расширенное знание признака. Потому как знание связи должно отвечать на вопрос “почему?”. Так знание “Солнце всходит на востоке” знанием связи не вовсе будет, а будет им только ответ на вопрос “А почему Солнце всходит на востоке?” Это я здесь ещё очень и очень по простому объяснил, а на самом деле так здесь происходит взаимодействие самого объединения и его контекста. Впрочем, на этом мы здесь пока и закончим, потому как определения знания “контекст” у них тоже нет. Скажите, разве можно с такими хоть как-то общаться? - на этот вопрос ответьте самостоятельно.)
Лингвистики рассматривают все слова как объединения, сформированные исключительно в контексте “предложение”. Нет, делают они это конечно же неосознанно, потому как они его (”контекст “предложение”, - для них это тем более высшая математика, если они даже просто “контекст” не представляют) и не представляют совсем, а потому они его просто используют. Примерно как мы все разговариваем прозой, - в конце концов чем-то же надо нам друг с другом разговаривать, - при том, что некоторые из нас и не подозревают что такое есть проза вообще. Поэтому разницы между контекстами “слово” и “предложение” для лингвистиков вообще никакой не существует и существовать не может, отсюда и все их проблемы.
А ведь соответствующие контексты “слово” и “предложение” потому в своё время сформировались в Языке, чтоб так можно было развести в нём разные значения у одних и тех же знаний звучаний. Для этого совокупности знаний связи, что в этих контекстах “слово” и “предложение” существуют, никак друг с другом не пересекаются вообще. А это значит, что объединение (слово) формируется в контексте “слово” иначе, нежели в контексте “предложение”. А это значит, что если и может быть корень у слова, то только у того слова, что было в своё время сформировано в контексте “предложение”. У слова же сформированного в контексте “слово”, а это самые древние вообще слова в Языке, корня быть просто не может.
А всё потому, что механизм словообразования в контексте “слово” абсолютно не допускает существования корня в получающихся с его помощью объединениях. Проще говоря, в контексте “слово” само “слово” это всегда объединение двух значимых едениц языка (двух разных значений), а потому выделить какую-то одну из них, чтоб так связать уже с ней корень, просто невозможно. (Понятие “корень” такой возможности выбора нам не предполагает никак.)
(Кстати, от этого незнания происходит очень распространения у лингвистиков ошибка, - им обязательно хочется “прочитать” значение того или иного объединения целиком, каким бы сложным при этом оно не было. Так один лингвистик на полном серьёзе пытался раскрывать (”читать”) значение “Кампызеп” с учётом значения в нём почти каждого звука. Понятно, что в итоге получалася хрень. В Древнем языке объединения возникали как объединение двух значений. Ведь объеденить одновременно больше двух значений не сможет само наше Сознание с его линейным процессом Осознания. А потому никаких таких “карманов”, “извилистое течение”, и прочей лабуды в объединении “Кампызеп” просто быть не может. А есть там единственно вообще возможное значение, а именно “Кампызеп” - [камский Пызеп]. Простите, что не такое уж оно у меня сложное, как это есть у лингвистиков, и потому так уже понятное вообще всем (в том числе и древним человекам, для которых оно и было в своё время образовано в Древнем языке), но вот так устроен и так работает наш процесс Осознания.)
Но, увы, ничего такого не представляют себе лингвистики, соответствующие знания у них просто отсутствуют. А потому они на голубом глазу до сих пор ищут корень в тех словах, где его просто быть не может (например в словах сформированных в контексте “слово”). Понятно, что так они его не находят, - “Не ищите чёрную кошку в тёмной комнате тем более, если её там нет” (Конфуций), - а потому на его место они порой “втыкают” откровенную чушь, вот так вот сильно им хочется, чтоб корень был у всех слов в Языке обязательно!
Ещё раз, - сам этот факт, - незнание контекста “слово” лингвистики очень даже признают. Правда делают они это с их совокупностью знаний (правильнее говорить “незнаний”) очень даже своеобразно. Тот же А.А. Зализняк любил посокрушаться, что вот, увы, лингвистики пока очень плохо представляют себе, что есть значение слова вообще. И тем более они не могут представить, какими значения у слов могли быть в дописьменный (по грамотному следует говорить не “дописьменный”, а “в контексте “слово”, - появление письменности связано с формированием в Языке всем нам уже знакомого, потому как именно им мы все сегодня и пользуемся в своей речи, контекста “предложение”) период, - существование этого знания с той совокупностью знаний (точнее незнаний), что есть у лингвистиков, попросту невозможно!
И для этого они пошли ещё дальше, взяли и придумали “теорию”, что корни по типу могут быть разными. В смысле детализировали таким образом само понятие “корень”. Как и положено вообще футболистам, они сразу же разделились на разные “команды”, - в одну вошли приверженцы одной теории, а в другую другой, болельщики (колеблющиеся) остались посередине. Проблема в том, что, - ещё раз, - псевдознания обладают свойствами знаний, а значит всё, что с ними такими (без связи со знаниями полученными через органы чувств) возможно вообще сделать, так это только их детализировать. Но так их количество всегда только растёт! Проще говоря, уже очень скоро так из двух теорий возникнет сначала три, потом четыре, и т.д., пока для всех этих теорий хватает разных типов слов в Языке. В смысле пока однажды почти для каждого слова в Языке, точнее даже для его корня, не появится только его собственное, в смысле ни для какого другого корня ещё, определение корня.
И вот здесь наступает прозрение, - оказывается вся эта работа по созданию новых псевдознаний (определений корня) с самого начала смысла не имела, потому как целью своей ставила формирование очередного псевдознания. Ведь от того, что теперь для каждого корня будет его собственное определение корня, нам всем лучше так и не станет, потому как это будет значить для нас отсутствие определения корня вообще. А ведь именно с задачи получения определения корня вообще лингвистики весь этот процесс формирования новых псевдознаний и начинали.
Более того, на сам подобный подход не рассчитаны возможности нашего Сознания, а это значит, что уже очень скоро мы попросту не будем способны осознать само это псевдознание, настолько однажды оно станет огромным. А это значит, что нам останется так задействовать уже собственный Механизм веры и так довериться тому, кто это знание способен вообще осознать, в смысле компьютеру. Впрочем, я так отвлёкся, чтоб только вас напугать, а потому продолжаю.
Простая мысль, что не у каждого слова в Языке обязательно должен быть корень, с той совокупностью знаний, что у лингвистиков сегодня есть (или, гораздо правильнее здесь будет сказать, что у них отсутствует), им и в голову просто никогда не придёт, - для них это невозможно. А потому их судьба продолжать детализировать понятие “корень” и дальше, и так плодить ненужное псевдознание в ещё большем количестве. (Неизбежным следствием такого развития Лингвистики будет распад её как совокупности знаний на уже несколько других совокупностей знаний друг с другом никак или почти никак не связанных, - лингвистики, я просто не в курсе, время на ерунду жалко, - подскажите, в вашей лингвистике что-то подобное сегодня уже происходит?)
Лингвистики, похоже, сами уже давно интуитивно осознали, что с их совокупностью знаний они мало чего вообще так могут. А потому уже не одну сотню лет, по сути с самого начала, как возникает лингвистика, они взяли себе на вооружение самые изощрённые приёмы мошейничества, а порой и откровенной подлости.
(Кстати, совсем не стоит думать, что так, под одну гребёнку, я “причёсываю” вообще всех тех, кто так или иначе занимался и занимается Лингвистикой, нет. На самом деле в Руском языке у Лингвистики однажды был свой “золотой век”, это когда она только-только как наука начинала формироваться. Было это во второй половине восемнадцатого века, когда по велению царицы и просто умницы Екатерины Великой были собраны “астрономические” и “физические” отряды с целью, как можно больше добыть знаний о той части Земли, что представляла из себя тогда Россия.
В те времена учёные, - да, были тогда ещё такие в России! - считали необходимым и главное возможным изучать саму окружающую их Действительность, а не надуманные “премудрости” дворцового этикета. Учёных тогда отличало от сегодняшних лингвистиков кредо, которому они и следовали всю свою научную жизнь, - “только не врать!” Не врать даже тогда, когда им приходилось излагать откровенное враньё их предшественников, - ничего не поделаешь, самому исправлять такое никак нельзя, пусть это даже и враньё, но оно не твоё, а чужое, потому излагать излагай, но только руками не трогай! - вот такие они и были тогда принципы в науке! В те времена учёные находили ещё возможным изучать действительно Руский язык, а не взамен него какую-то иную “хрень”.
(Кстати, те же славянские языки (украинский в том числе) в контексте изучения Руского языка потому ничем кроме “хрени” быть не могут, что если когда-то каким-то боком они и принадлежали к Рускому языку, то очень и очень уже опосредованно. Потому как был это процесс обмена знаниями между коллективными сознаниями (языками) без всякого при этом процесса обмена генетической информацией между носителями этих коллективных сознаний. Ведь исследования археогенетиков ещё в прошлом тысячелетии нам доказали, что носители этих коллективных сознаний никогда не имели ничего общего друг с другом, - у них и сегодня гораздо больше общего с обезьянами нежели между собой. Но нет, молчат лингвистики, потому как до этого они с подачи властей уже всем “хорошо” объяснили происхождение Руского языка именно от славян. А как же быть им теперь? Ведь вновь полученные (археогенетиками) знания в используемую лингвистиками структуру знаний внедрить уже невозможно. Потому как необходимые для этого знания связей у них в ней просто отсутствуют. Это если только теперь отказаться вообще от всей структуры лингвистики как таковой. Примерно как в моё время пришлось отказаться от всей структуры знаний начинавшихся в названии с объединения “марксистсколенинская”. Понятно, что кому-то отказаться от этой совокупности знаний сегодня, это значит признать, что практически вся предыдущая твоя жизнь была потрачена так в помойку. А сам ты (твоё сознание) так практически ничего и не значишь (если так запросто тебя эти пройдохи смогли обмануть), - согласитесь, не каждый на это так просто сможет решиться.
(Кстати, как-то после падения коммунизма в СССР встречаю я свою бывшую одноклассницу, которая, как и полагается золотой медалистке (в смысле отличнице) ничем больше кроме как преподавания в институте явной чуши под названием “марксистсколенинская философия” коллективному сознанию больше полезна быть не могла. И спрашиваю, - “Ну теперь-то ты эту чушь, надеюсь, уже никому не рассказываешь?” “Рассказываю, - говорит она, - теперь даже больше, чем раньше. Только теперь эту чушь я подаю как пример уже ошибочного знания.” Вопрос, - “Чего может стоить образование (высшее в том числе), в котором находят возможности тратить силы, время и средства на изучение бреда, ради того только, чтоб в итоге сказать (! - именно только сказать, а вовсе, не понять его, нет!), - “Смотрите, дети, вот всё то, что мы только что с вами сейчас выучили, это и есть пример полного бреда” ?!” - ответить на этот вопрос постарайтесь уже самостоятельно.
Давайте же вспомним хотя бы некоторых из тех рыцарей науки, тех предводителей “физических” и “астрономических” отрядов, благодаря подвижничеству которых у нас сегодня есть достаточно уже знаний, чтоб "бить по голове" как Ленин меньшевиков всех этих лингвистиков с их бредовыми фантазиями, с Наукой и Действительностью ровным счётом ничего общего так не имеющими. И так уже сохранять наш великий и могучий Руский язык от всяких пройдох и просто дураков. Итак:
Татищев Василий Никитич (1986 - 1750 г.), - как указывают о нём лингвистики в Википедии, - “российский инженер-артиллерист, историк, географ, экономист и государственный деятель, автор первого капитального труда по русской истории “Истории Российской”, ... , основоположник источниковедения. (Маленький штрих характеризующий лингвистиков вообще, - они не находят ровным счётом никакой такой разницы между значениями объединений “русская” и “российская”, а потому им так абсолютно пофиг!). Как видите, они даже не считают Василия Никитича отцом Лингвистики Руского языка! А ведь это именно он был первым, - начинал ещё при Петре! - кто использовал знания связи между знаниями звучаний и знаниями признаков для определения структуры значений того или иного объединения! Именно, что не просто называл, - тогда самих таких названий ещё не было, - а первый использовал их на интуитивном уровне, что для этого уровня количества знаний в тогдашнем коллективном сознаний не умоляет его заслуг совершенно. Что до лингвистиков, так они не умеют делать это и до сих пор, - а ведь четверть тысячелетия с тех пор так уже прошло! На вопрос “Чем лингвистики занимались всё это время?” ответьте уже самостоятельно.
Николай Петрович Рычков (1746 - 1784г), - русский путешественник и географ, организатор российского шелководства. Адъюнкт Императорской академии наук, член Вольного российского собрания и Вольного экономического общества. Второй сын академика П. И. Рычкова. Лично мне, полувотяку, он дорог тем, что в своих трудах оставил нам вотякам такие козыри (знания), что теперь все эти лингвистики, что окопались на хлебных местах в контексте моей Родины (в данном случае я имею в виду Удмуртию, в то время как на самом деле это бывший Руский контекст), при всём своём незнании уже никогда не смогут уничтожить историю языка вуди. Или точнее даже то, во что они за последние полсотни лет своих безобразий его так превратили. А ведь это родной язык моего отца, а значит и частичка меня самого.
Иван Иванович Лепехин (1740 - 1802г) - русский учёный-энциклопедист, путешественник, естествоиспытатель, лексикограф, академик Императорской академии наук и художеств в Санкт-Петербурге (1771). Нет милые, тут вам не там, а потому и не тогда! Тогда каждая такая поездка предполагала риск собственной жизнью, а это вам, простите, не “фасмера” в кабинете на кресле давить. (Предводитель одного из таких “физических” отрядов Самуи;л (Самуэ;ль) Гео;рг Го;тлиб Гме;лин (1744 - 1774) был пленён а потом и убит горцами в селе Каякент, Дагестан, - мальчишке тогда было всего тридцать лет! ) А потому негоже нам забывать авторов всех этих “дневников путешествий”, потому как это были первые вообще источники нашего знания о нас самих и о Лингвистике Руского языка в частности.
Владимир Иванович Даль (1801 - 1872) - русский писатель, этнограф и лексикограф, собиратель фольклора, военный врач. Наибольшую славу принёс ему непревзойдённый по объёму «Толковый словарь живого великорусского языка», на составление которого ушло 53 года. Да, бывало, в отличии от своих предшественников из “физических” отрядов уже любил приврать Казак луганский, но в итоге потом раскаялся и был всеми нами прощён. Потому как делал он это не токма корысти ради, как какой-нибудь фасмер от лингвистики, а единственно с целью подправить несовершенство самого Языка. Вклад и при том при всём столь бережное и почтительное отношение к русскому языку этого трудового мигранта России, ничего кроме уважения сегодня у нас вызывать просто не могут.
Но это у них, а совсем не у современных лингвистиков, которым подобные “плюхи” основоположников совсем непростительны. Потому как у основоположников все эти плюхи были от незнания, - а не было у них тогда ещё самого этого знания, собственно они это знание сами и начинали. А у современных же лингвистиков это знание давно уже есть, но вот только оно им чего-то не надо, - почему? об этом догадайтесь уже самостоятельно, - а потому и все их плюхи уже не столько от их не знания знания, а желания плодить взамен его псевдознание. Потому как знаний связей с тех самых пор в совокупности знаний лингвистиков (лингвистике) как не было, так и нет. Чтобы понять, как вместо настоящего знания они продолжают плодить так лишь очередное псевдознание, давайте разберём пример “научной” работы одного такого фасмера от лингвистики, а именно самого Макса Фасмера.
(Кстати, впервые с “наукотворчеством” Макса Фасмера я встретился, когда уже был достаточно наслышен об авторитетности его словарей. Меня тогда интересовало объединение “гурт”, а потому мне было интересно, как его значение раскрывают именно авторитетные лингвистики вроде Макса Фасмера, который был у всех тогда на слуху благодаря именно авторитетности его словарей.
В смысле уже тогда я понимал, что с той совокупностью знаний, что были тогда у лингвистиков, раскрыть (”прочитать”) структуру значений этого (в принципе как и любого другого образованого в контексте “слово”) объединения лингвистики просто не могут. Это если только перечислить максимально много его значений для разных контекстов. Сама же “авторитетность” Макса в моих глазах предполагала знание им гораздо большего количества значений различных объединений (“гурт” в том числе) в разных контекстах относительно уже всех прочих лингвистиков. Похоже, думал я, что парнишка в своё время потрудился немало (не 53 года, конечно, как это было у В. Даля, но всё же), отсюда наверно и весь теперь его авторитет.
Представляете мой шок, который я тогда пережил, обнаружив на самом деле вместо перечисления как можно большего числа значений у того или иного объединения в его “словаре” откровенную (в смысле почти ничем не прикрытую) ложь и подлог! А ведь эти его “словари” читают в том числе дети, которых, как известно, проще всего обмануть! И кто вот из них потом так получится? Это если только ещё очередные фасмеры, увы.)
В “Этимологическом словаре русского языка” Макса Фасмера мы находим:
“Гурт
Гуртом - нареч., гуртовой, укр. гурт "стадо, масса", блр. гуртовищык "погонщик скота, прасол". Через польск. hurt "(овечье) стадо, загон для овец", hurtem "целиком" из ср.-в.-н. hurt "загон из сплетенных прутьев для ночлега овец";
см. Бернекер 1, 379; Карлович 219; Маценауэр 178; Преобр. 1, 170. Неправильно производить из тюрк. jurt, вопреки Mi. TEl., Доп. 2, 137.”
Из реальных знаний там есть только перечисления значений объединения “гурт” и “гуртом” в контекстах украинского, белорусского, польского и «ср.-в.-н» (похоже, немецкого, - О. Г.) языков. А это и есть контекст тогдашних кабинетных академических немцев, которые Россию дальше Санкт-Петербурга сами никогда и не видели, а потому и не представляли так её вообще. (В их представлении, похоже, стоило только немного отъехать от Санкт-Петербурга, как уже ничего русского там больше не было и быть не могло.) Поэтому правильно было бы Максу назвать свой кабинетный труд именно как “Этимологический словарь петербургского контекста русского языка”, во всяком случае, это название гораздо больше соответствовало бы тогда Действительности, и он бы так ни чуть-чуть не соврал, чем то, что есть у Фасмера сейчас.
И при всём при том это был бы тогда серьёзный, достойный уважения труд, - знание разных значений разных знаний звучаний в разных же контекстах является для Лингвистики вообще основным в изучении Языка, - если бы... . Если бы дальше у Макса не начиналась откровенная хрень, а именно перечисление утверждений, которые сам Макс вообще никак не доказывает. Более того, он не только не считает нужным их доказывать вообще, а самой формой их подачи пытается всучить нам в головы мысль, что он-то точно обладает уже неким знанием, которое и позволяет ему такие утверждения вообще делать, - подобный подход на дураков действует без промаха, те дак просто млеют от него. Но мы-то с вами ещё в самом начале договорились при чтении этой книги всегда быть только учёными.
Первый здесь признак лжи, так это попытка Макса прятаться за авторитетов, - приём известный нам с собственного нашего детства, а человекам так вообще уже тысячи лет, когда самих знаний в их коллективных сознаниях было не так, чтобы и много. Звучал сам этот приём и тогда как сегодня, - “А мама сказала!”, или “А в Святом писании сказано!”, и т.д.. В смысле так с ним не надо было доказывать вообще ничего, а достаточно было только сослаться на авторитет. Но это возможно только если в религии, совокупности знаний построенной целиком и полностью на Механизме веры, потому как предназначенной исключительно для обмана именно слабых сознанием, но только никак не в Науке!
Следующий признак лжи, это попытка делать утверждения, которые тогда доказать было попросту невозможно. Собственно Макс и пользуется этим обстоятельством, невозможностью проверить тогда это его очередное утверждение, и так уже плодит очередную для нас с вами хрень. И вот здесь, к сожалению, вступают в силу свойства механизмов Коллективного сознания, - в эту печатную хрень, как и вообще печатном слову, тем более в таком тоталитарном государстве, каким тогда и был СССР, элементарно все сразу начинают верить (”А в сегодняшнем номере “Правды” написано!”). Потому как за неимением тогда никакого другого (именно, что официально разрешённого, а вовсе даже не доказанного, нет) знания, всем следовало использовать хотя-бы эту хрень, потому как уже напечатанную. После принятия хрени (псевдознания) за истину, так появлялась возможность развивать её уже дальше, как это и положено вообще для любого знания.
Ещё раз, свой труд Фасмер написал сто лет назад, когда не то, что Интернета не было, а даже не было телефона как следует, и уж совсем не было калькулятора и телевизора. А если что-то и было, то это только абак с логарифмической линейкой! А потому сама возможность высказать мысль “Неправильно производить (здесь ”гурт” - О.Г.) из тюрк. jurt” требовала тогда как минимум нескольких месяцев предварительной работы в командировках и в библиотеках. Собственно как и возможность потом проверить саму эту мысль кому-то другому. А ведь подобных утверждений в Этимологическом словаре у Фасмера сотни! Сегодня, когда уже есть Интернет, все эти утверждения Макса уже запросто можно быстро проверить, вы даже можете при желании сделать это и сами, не выходя при этом из дома. И убедиться так, насколько же “белыми нитками” все эти утверждения у Фасмера “сшиты”.
Проще говоря, чтобы доказать тогда Максу, что он всего лишь обычное трепло и пройдоха, прежде следовало проделать за него всю ту огромную работу, что сам Макс делать совсем даже и не собирался, тем более, что тогда это было попросту невозможно. Он правильно рассчитал, - а никто и не захочет проверять специально его “истины” добытые им самим “методом тыка” (сами учёные склонны называть этот метод более красиво, - “метод Монте-Карло”, по названию места, где эти игорные заведения и располагаются). Это тем более так, что при таком методе получения знаний у них всегда могут быть случайные совпадения. (Кстати, забегая немного вперёд, сама мысль “Неправильно производить из тюрк. jurt”, как вы чуть дальше увидите, так смысла у Фасмера никакого вообще не имела, - и сразу тогда подумайте “О чём, тем более тогда, с таким пройдохой в этой ситуации можно было вообще разговаривать?!” Потому никто и не стал тогда проверять Макса, - себе получалось дороже, - раздавить таракана недолго, гораздо дольше всё это его дерьмо потом за ним же и убирать.)
(Кстати, чтобы вы хоть чуть-чуть представляли тот гигантский объём работы, который следовало прежде проделать Максу, чтоб делать потом даже одно такое своё оголтелое утверждение, небольшая справочка.
Объединение “гурт” в древнем языке возникает по схеме - “ор” - {”ор” “(дт)”} - “ор(дт)” - “орт” - {”г” “орт”} - “горт” = “гурт“, рассмотрим же её (схему) чуть подробнее. С “ор” мы уже здесь разобрались, это объединение Древнего языка со значением [объединение мужиков], которое со временем детализируется в значение [совместная работа (действия) объединения мужиков], а позже уже и [совместная работа (действия) объединения мужиков во время которой они постоянно кричат]. (А в наше время в Руском языке знание “совместная работа” из структуры значение этого объединения уже ушло, а остались только “объединение (всё равно теперь кого, мужиков или женщин, или тех и других вместе)” и “действие как громкий крик”. А значением объединения “ор” таким образом в нём становится [совместный крик группы (объединения) человеков].)
Следующий этап детализации этого объединения в Языке происходит по схеме образования устойчивого сочетания между объединением “ор” и древним знанием звучания “(дт)” со значением [коллектив (и всё то, что так или иначе с ним связано)]. Таким образом уточняется значение в нём “ор”, теперь это уже не просто объединение разных мужиков, а объединение мужиков принадлежащих к одному и тому же коллективу, - “ор(дт)”.
(Кстати в “кстати”, - на каждом этапе образования нового объединения из устойчивого сочетания в Языке, всегда существуют две возможности. Другое дело, что в том или ином контексте Языка может быть реализована только одна из них. Так, помимо сочетания {”ор” “(дт)”}, что мы здесь рассматриваем, в Древнем языке уже тогда существовало и устойчивое сочетание {”(дт)” “ор”}. Которое чуть позже стало в нём полноценным объединением “дор”. С учётом того, что и сами знания звучаний и соответствующие им значений у гласных звуков тогда в Языке детализировались ещё недостаточно, то по этой причине в некоторых контекстах Древнего языка практиковалось тогда неполногласие (в смысле некоторые гласные звуки в объединениях специально не произносились, нет, - а зачем, если сами они в них так уже ничего и не значат?). А потому объединения “ор(дт)” и “(дт)ор” становятся в этих контекстах Языка со временем уже объединениями “р(дт)” и “(дт)р” соответственно, с примерно похожими у них значениями. Ещё раз, - обе эти возможности были в Языке тогда реализованы, но уже в разных его контекстах.)
Следующая детализация “ор(дт)” на “орт” происходит уже под влиянием детализации древнего знания звучания “(дт)” на “д” со значением [коллектив (и всё то...)] и знание звучания “т” со значением [действие (коллектива)]. Таким образом в структуре значений знания звучания “д” начинает отсутствовать знание “действие”, в то время как в структуре значений знания звучания “т” наоборот, отсутствуют почти все прочие знания, а присутствует знание “действие”.
Следующий этап детализации уже объединения “(о)рт”, это образование им со знанием звучания “г” со значением [человек “г”] ([угр], [ханты ёх] в том числе) устойчивого сочетания {”г” “(о)рт“}. Которое уже очень скоро становится в Языке объединением “г(о)рт”. Сама возможность образования подобного объединения подтверждает, что всё это происходило в контексте языка ханты ёх, которые сами как признак действительности соответствовали тогда знанию звучания “г” (”х”), а в собственном языке имели только знание звучания “г” (”х”) и совсем не имели знания звучания “д” после детализации древнего знания звучания “(дт)” на звуки “д” и “т”. Чтобы таким образом из двух возможностей “рт” и “рд” они могли выбрать только первую, а именно “рт”. Значением этого объединения, которое следует из его “прочтения” было, - [человек “г” (похоже ханты ёх), возможностью которого было объединение действий коллектива мужиков] (знание звучания “т” в языке ханты соответствовало [действие (коллектива)]). Проще говоря, так у ханты тогда называлась группа мужиков занятая каким-то совместным действием. Похоже, что само это действие было так разовым, в смысле случалось оно время от времени, и в образовании для его выполнения какого-то постоянного коллектива (”д”, например) никакой необходимости не было. А так как кроме совместных действий мужиков связанных с чем-то другим кроме оленей у ханты ёх тогда просто быть не могло, то признак “куча (стадо, множество) оленей” становится так сопряжённым признаком для признака “г(о)рт”. В смысле так оно было ещё одним из значений этого знания звучания. (И здесь небольшая тонкость, - у самих ханты ёх этому значению похоже соответствовало знание звучания “хорт”, в то время у всех остальных оно было уже “горт”.)
Использование же знания звучания “у” вместо “о” характерно именно для вуди, - “гурт”. (Те же л(ь)уд(ь)ы предпочитали в своей речи использовать “о”, а не” у”, - “во” - “ву” - [вода], например.) А потому можно предположить, что само это значение у вуди же и было заимствовано в языки всех прочих народов, которые однажды повстречались с его носителями в Западной Европе. Дополнительным подтверждением именно такого происхождения объединения “гурт” является последовательная детализация его значения по мере продвижения этого знания, а возможно и его носителей, с Урала в (Западную) Европу. Так на Урале в Руском контексте у вуд(ь)ы (похоже и у льуд(ь)ы в том числе) его значением являлось [поселение человеков (деревня)]. Сегодня в нём известны, такие топонимы как: “Штанинурт”, “Ванягурт”, “Воегурт”, “Лесогурт”, “Котегурт”, “Сюрногурт”, “Такагурт”, “Кабачигурт”, “Отогурт” (задачи назвать их все я перед собой здесь не ставил, а потому очень может быть, что такие есть и ещё.
Ещё раз, объединение “гурт” в Руском контексте значит жилище именно человеков, а никаких таких не животных (овец), но это только сегодня. А ведь тогда, когда это объединение только возникло в Руском контексте, и человеки, и животные (овцы в том числе) жили все вместе. По мере продвижения древних человеков в Западную Европу у них одновременно происходит детализация признака “жилище”, - человеки элементарно так начинают жить уже отдельно от своих животных, а само их жилище становится так уже гораздо удобнее и лучше. А потому вместе с признаком у них происходит и детализация значения у знания звучания “гурт”, - так теперь в контексте Западной Европы оно начинает соответствовать исключительно уже значению [жилище животных (овец в том числе)], но только не человеков.
При этом сопряжённым ему значением продолжает и сегодня оставаться знание “куча (из) животных”, потому как именно только такой кучей в этом жилище овцы и жили. (Проще говоря, ни один нормальный человек держать одну овцу просто так никогда и не будет, без необходимой для неё возможности размножаться очень скоро одинокая овца у него заболеет и сдохнет.) А это значит, что утверждение Макса, что “(значением) hurtem (является) "целиком" , в такой его форме является неверным. Потому как на самом деле значением “hurtem” является [кучей] ([множеством]). В то время как значение [целиком] является лишь значением подмножества контекстов множества контекстов уже самого значения “hurtem”, - ну не может подмножество содержать в себе само множество, а иначе бы просто так уже относительно друг друга они не назывались. Впрочем, Максу с его незнанием этого было тогда не понять, а потому никакой такой разницы между значениями [кучей] ([множеством]) и [целиком] он попросту не находил.
(На самом деле здесь всё ещё гораздо хуже. Ведь для того чтобы получить знание, чтобы потом только правильно назвать это знание (схему детализации значения объединения”гурт” в Языке), я использовал такое знание как “Последовательность частот звуков в Руском языке”. А ведь самого такого знания у лингвистиков нет до сих пор, тем более, чтоб они так могли его у себя уже как-то использовать. А ведь большинство утверждений, что здесь я так использую, следуют именно из этого самого знания. Более того, само это знание, - “Последовательность частот звуков в Руском языке” отражает именно процесс (накопления знаний в коллективном сознании), а потому оно совсем даже так не статично (в смысле постоянно только меняется). Из-за этого лингвистикам, чтобы лучше понимать процессы, что происходят в Языке одновременно с процессом накопления знаний в коллективном сознаний, следовало бы хотя бы раз в месяц пересчитывать само это знание, тем более, что соответствующие программы для этого давно уже есть. (А результаты отражать где нибудь на соответствующем сайте, чтоб их могли использовать те, кому это надо.) Но, увы, у них и сегодня до сих пор ещё нет знания, что само это знание (в том числе и знание способа как его получить) давно (уж лет тридцать тому как) уже существует. А потому все утверждения Макса так являются всего-лишь фантазиями, которые всё-же иногда и могут совпадать с Действительностью (истиной).)
Ещё раз, - я для того назвал здесь все эти знания, чтоб вы хоть немного смогли представить объём того знания, что ненароком в своих утверждения так задел Макс. Обращаю внимание, я именно что только назвал, ведь при этом я даже их ни чуть-чуть не рассмотрел, а всё потому, что формат данной книги мне этого здесь не позволяет. Потому как полный разбор этой схемы происхождения объединения “гурт” с необходимыми на то примерами занял бы у меня здесь уже несколько десятков страниц. Уверен, что сам Макс не представлял себе тогда даже десятой доли всех тех знаний, которых он так запросто в этих своих оголтелых утверждениях мимоходом коснулся. И на получение которых тогда ему бы не хватило и десяти своих жизней.
А теперь внимательно ещё раз прочтите опус Фасмера под названием “Гурт” и попробуйте сами себе потом рассказать, о чём вообще он так в нём говорил, - лично у меня подобного осознания не получилось никак. Ведь если убрать из него значения объединения “гурт” для отдельных контекстов, только которые и имеют в нём смысл, то всё, что потом остаётся, это и будет горячечный бред больного человека. В любом случае справка от соответствующего врача у таких авторов должна быть с собой всегда обязательно! Чтоб мы с вами понимали, что перед нами никакой такой не больной, а обыкновенный мошенник (в контексте лингвистики “фасмер”).)
“А что, разве так можно?” - похоже, изумлялись многие тогда лингвистики, - “Мона! Мона!” - похоже говорил им тогда Макс и при этом в доказательство демонстрировал тома только что изданных его “словарей”. Не умоляю совсем их содержательной части, но, к сожалению, должен признать, - она здесь лишь только затем, чтоб прикрыть его (Фасмера) очевидную ложь. (Это ведь ещё Штырлиц в “17 мгновений весны” заметил, - “Чтобы в ложь поверили, её обязательно следует снабдить толикой правды” (это неточное цитирование, тем более, что Штырлиц так сам кого-то цитировал, тем более, что Штырлиц, это всего-лишь персонаж, к тому же целиком и полностью выдуманный - О.Г.). Потому все опусы Фасмера сегодня и представляет собой такой вот “заподлянский бутерброд” из смеси правды и лжи.
Но всё это были бы только “невинные шалости” отдельных лингвистиков, потому как даже во времена Фасмера в лингвистике существовал ещё пресловутый “плюрализм мнений”. Без этого плюрализма в “нормальной” науке быть просто нельзя.
(Кстати, - “нормальная наука”, - это к Томасу Куну, это он силён в пятидесяти оттенков чуши, а потому и все вопросы к нему. Лично мне от него одной только “парадигмы” в своё время хватило с лихвой! Чушь, она ведь безразмерна, а потому старайтесь не связываться с ней, потому как на её развенчание может потом и собственной жизни так не хватить. Ведь терплю же я дураков, - деться от них особенно некуда, убить тоже нельзя, - не наш метод, умными тем более их уже не сделать, ведь им с их сознаниями это попросту не дано (раньше надо было думать, как только родились, а теперь уже чего? - поздно, милые), а потому и приходится их терпеть).
Впрочем очень скоро лингвистики превратили сам этот плюрализм в банальное голосование. Это моё утверждение в свою очередь следует из утверждения А.А. Зализняк в “Любительская лингвистика”, - “истинность того или иного утверждения мы (в противовес лингвистикам-любителям, - О. Г.) только тогда у себя принимаем, если с ним согласно мнение подавляющего большинства”. Скажите, вот лично вы знаете ту или иную совокупность знани, являющейся при этом наукой, где истинность того или иного утверждения устанавливалась бы путём обычного голосования, а вовсе даже не соответствующими доказательствами? Вы в самом деле считаете, что так не бывает, потому что просто так быть не должно? А между тем такая совокупность знаний у нас давно уже есть! Да, и это никакой такой не бред воспалённого мозга, не шутка, а именно что наша официальная лингвистика, которую с таким успехом “развивают” в том числе и все эти пройдохи лингвистики последние две сотни лет. И по которой, - о боже! прости меня атеиста, - учатся все наши дети!
Потому и нет ничего удивительного в том, что в этой ситуации тут же нашлись “несогласные”, в смысле никак круговой порукой цеховой солидарности с лингвистиками так уже не связанные, но собственное мнение (мозги и совесть) при этом имеющие. (Кстати в “кстати”, - именно существование подобной формы принятия “доказательств”, а именно “голосование”, - это и есть необходимое и достаточное условие для существование в подобных коллективов круговой поруки и цеховой солидарности. А с ними любой коллектив это уже обычная банда, но только не что-то ещё.)
Так возник феномен “любительской лингвистики”. Обратите внимание, что-то не знаем мы сегодня ни “любительской математики”, ни “любительской физики”, ни даже ни “любительской химии”, а “любительская лингвистика”, - вот же она, существует, пожалуйста! Потому как появление любительской лингвистики, это следствие ситуации в лингвистике вообще.
Ещё раз, сегодня очень трудно представить ситуацию в Науке, когда параллельно одной совокупности знаний, - например “Химия”, - существовала бы ещё и другая совокупность знаний, - назовём её здесь “Алхимия”, - и обе были бы призванны решать одни и те же задачи. Так просто в Науке не бывает и быть не может, в ней если какая-то совокупность знаний и используется, то только какая-то одна из них. И никогда, чтоб вместе с ней ещё и другая, - “тепловая теория” или “флогистон”, “Гелиоцентрическая система” или “Геоцентрическая система”, и т.д. Потому как всё это взаимоисключающие совокупности знаний, и вместе в Науке они использоваться элементарно не могут. Учёные уже сами в процессе (накопления знаний) однажды решают какую именно из этих совокупностей знаний им лучше использовать, чтоб так они оптимальнее могли структурировать и уже все известные, и которые ещё только будут, для этой совокупности знаний знания.
Чтобы представить всю глубину глубин незнаний лингвистиков, предлагаю вам простой пример. В языке вуди есть такое значение, - [чужой человек], - оно именно такое и никакое больше иначе! И оно оставалось таким ещё до конца прошлого тысячелетия, пока за дело не взялись лингвистики. Абсолютно не понимая что есть значение слова, а точнее не понимая о Языке вообще ничего, они не нашли ничего лучшего, как разделить само это значение уже на два, - [чужой] и [человек]! Именно таким они его и назвали в электронном удмуртско-русском онлайн словаре. Скажите, о чём вообще можно так говорить с этими дипломированными, простите, дебилами, которые ровным счётом вообще ничего не представляют себе, что есть значение слова? И которые при этом смеют называть свои электронные разговорники словарями!
(Кстати, лингвистики в лице того же А.А. Зализняк вполне себе уже осознавали, что дальше контекста “предложение” (он появляется в Языке позднее контекста “слово”, когда в том числе возникает письменность) с их совокупностью знаний они осознавать просто ничего уже не могут. (На самом деле это утверждение А.А. Зализняк формулирует несколько иначе, а всё потому что знания, что есть “контекст” (тем более “контекст “предложение”, или ”контекст” слово”) как и вообще всех необходимых знаний в его совокупности знаний попросту нет. А потому контекст “слово”, в смысле все древние слова с их значениями и способами словообразования, для лингвистиков заказаны. В то время, как сам я уже со своей совокупностью знаний использую эти знания направо и налево, чтоб так уже понимать Древний язык. - К сожалению лингвистики, с вашей сегодняшней совокупностью знаний вам их просто понять не дано, увы.
И в этой ситуации тот же А.А. Зализняк понимая, что сам в подведомственной ему совокупности знаний (лингвистике) так уже мало чего сам понимает вообще, не придумал ничего лучшего, как попытаться наложить мораторий на знание! В смысле объявил всем о том, что верить в лингвистике можно, если только официальным лингвистикам! Потому как знаний признаков в их сознаниях гораздо больше, чем это есть у обычных (не лингвистиков) человеков. Это как если бы до сих пор у нас не было Интернета! Попытался он таким образом монополизировал истину, значит, - ну не подонок ли он так!
(Кстати, - какое-то время мне А.А. Зализняк импонировал тем, что огласил достаточно правильную мысль, а именно, “Истина, она сушествует!” Каково же было моё разочарование, когда я понял, что сам он даже близко не представляет, а что есть истина вообще. Он так является реальным отражением подхода самой лингвистики к знаниям, - да, безусловно, что-то в них есть, но вот только что, она так и не знает.
Ситуация, в которой лингвистика находится сейчас, могла сложиться только в случае полного отсутствия у неё какой-либо собственной структуры вообще. В смысле, из-за полного отсутствия у лингвистики знаний связи как-то связывающих ее с Действительностью, никакого такого смысла она не имеет вообще. Ведь современные лингвистики если и пытаются создавать структуру собственной лингвистики, то исключительно только за счёт псевдознаний. А с такими взаимодействовать вне этой структуры вообще потом невозможно, если только с псевдознаниями внутри самой этой структуры, - а нам тогда это (подобная структура из псевдознаний) зачем? - Незачем! - Знания ради знаний никому никогда не нужны, нам бы, если это конечно возможно, что-то уже для практического применения!
А потому и пытаются все остальные (сознания) сегодня искать уже свои знания (прежде всего знания связи, которых не было и нет у лингвистиков), чтоб хоть как-то все эти известные знания признаков можно с их помощью было потом объеденить хоть в какую-то структуру. Чтоб так (уже со структурой) можно было всю эту совокупность знаний под названием “Лингвистика” полностью удерживать в Сознании, а значит, и мочь самим (без какого либо чужого вмешательства, - Искусственного интеллекта, например) использовать её.
(Кстати, без Искусственного интеллекта нам уже никак не обойтись, - это уже Действительность, а с нею нужно только считаться. Так Искусственный интеллект за несколько десятилетий обратил знания признаков, что перед тем столетиями собирали лингвистики, буквально в ничто, - ведь сегодня при желании любой школяр с Интернетом запросто может иметь все эти знания у себя и так уже пользоваться ими, - али он так не дипломированный будет лингвистик! Но только не знания связи, которых у самих лингвистиков никогда не было и нет, - этим знаниям можно только учиться. А значит в одно слово или абзац их уже и не скажешь, для этого книжки надо читать, - потому как структура у них гораздо более сложнкя, чем это есть у знаний признаков вообще.
Сегодняшние лингвистики напоминают мне сказителей эпохи возникновения письменности, - вдруг оказалось, что достаточно быть только грамотным, чтоб так знать уже всё то знание, что тогда удерживали наиболее одарённые сказители в своих сознаниях. В смысле одновременно с появлением письменности исчезает и сама необходимость заучивать все эти тексты со знаниями, их достаточно было теперь, когда это именно что было надо, лишь уметь прочитать. И для этого вовсе не надо было обладать каким-то сверхспособным к удержанию знаний сознанием, для этого достаточно было иметь обычное сознание как у всех.)
Но нет, с той совокупностью знаний, что сегодня есть у лингвистиков, сделать чего нибудь попросту уже невозможно. И это замечание относится не к их знаниям признаков и тем более к самим признакам, некоторые из них способны существовать практически вечно. А это моё замечание относится к знаниям связи, которые никак не детализируется в лингвистике уже последние, - вы только вдумайтесь в эту цифру! - двести лет. Да с такими темпами где нибудь в математике, или физике, или химии, мы до сих пор бы ездили на лошадях и не знали бы про космос вообще ничего. Какие компьютеры, какие телевизоры и телефоны, если бы мы так не изобрели бы ещё даже радио! А между тем в лингвистике мы до сих пор только и делаем то, что “ездим на лошадях”, вся Википедия забита знаниями связей позапрошлого века! А на лошадях до Луны не добраться, нет. В смысле с той совокупностью знаний, что сегодня сложилась у лингвистиков изучить и при этом формировать такое сложное знание как Руский язык им попросту невозможно. А это значит, что не дано им даже близко узнать как и откуда пошёл великий и могучий Руский язык!
И в заключении,чтоб вы понимали всю абсурдность сегодняшней ситуации, небольшая правдивая история. Как-то встречаю я на страницах какого-то дзена или какой другой популярной в интернете лабуды предложение узнать, как когда-то звучал Руский язык. Как интересно! - думаю я, а сам так продолжаю читать уже дальше. И что вы думаете? Этот поц от лингвистики на голубом глазу предлагает послушать мне, как могли звучать древние славянские слова! Мне это зачем! Ведь это всё равно, что предложить посмотреть ослика, а вместо него показать кролика, - Ну и что, что это не ослик, зато у них с кроликом уши очень похожи. Значит так этот кролик точно уже ослик!
Если же вы действительно захотите узнать, как мог звучать тогда Руский язык, поезжайте в Пермский край (а может куда ещё из северных областей европейской части России). Найдите там зырянскую деревню, и слушайте в ней тот самый Руский язык. Во всяком случае для того, чтобы знать и понимать Руский язык, не используйте вообще ничего из знаний связи современной лингвистики.
Свидетельство о публикации №222030501179