Николай Языков. Кастальский ключ поэзии

Николай Языков. Кастальский ключ поэзии
Зера Черкесова Новеллы
Прочла заново статью "Три речи о Пушкине" 1937-го, юбилейного пушкинского года в "Этюдах о русских классиках".
"О языке Пушкина". Мариэтта Шагинян задается в очерке вопросом:почему основоположником литературного русского языка мы считаем Пушкина, и называем себя говорящими пушкинским языком, если ...Если разложив вокруг на столе томики стихов пушкинской поры мы испытаем "живеейшее удивление", как она пишет.

И далее:"Эти современники Пушкина говорят на блистательном русском языке. Некоторые из них пленяют такой свежестью и новизной речи, что вы невольно чувствуете их как бы даже выдвинувшимися вперед, дальше Пушкина в оригинальности словотворчества". И далее панегирик Языкову, называемому ею "Богатырь русской речи"!

Дельвиг, Вяземский, Баратынский...По мнению автора очерка писали стихи не менее значительные. Но почему Пушкин? Не стану лишать вас удовольствия прочтения "Этюдов о русских классиках" Мариэтты Шагинян, в частности "О языке Пушкина". Назову лишь суть дела:Пушкин - "энциклопедия русской жизни", помните как мы писали сочинения по "Евгению Онегину".

А все эти Языковы и Вяземские - при всем богатстве поэтического дарования, затмевавшие подчас самого Пушкина, были "ограниченные натуры", и даже, о, ужас!— закончили карьеру славянофилами, что очевидно в контексте времени написания "Этюдов" означало страшное ругательство.

Несколько слов об Н.Языкове.

Николай Михайлович Языков (4 [16] марта 1803, Симбирск — 26 декабря 1846 [7 января 1847], Москва) — русский поэт эпохи романтизма, один из ярких представителей золотого века русской поэзии, называвший себя "поэтом радости и хмеля", а также "поэтом разгула и свободы". Был близок к славянофилам.

Гоголь называл Языкова своим любимым поэтом: "Имя Языков пришлось ему недаром. Владеет он языком, как араб диким конём своим, да ещё как бы хвастается своею властью".

Белинский и Герцен  в прозе резко осудили Языкова, и к нему пристал ярлык реакционера".

Да, но как поэт Языков сильнее Пушкина? И Боратынский, и Дельвиг — как минимум, не слабее?!

Значит Пушкина назначили "первым на стихи"?! Помню, в "Тагильской находке" Ираклия Андроникова, повествовавшем о найденных письмах семьи Карамзиных из пушкинского круга, в дни прощания с Пушкиным мальчик-полотер из кабака с искренним выражением горя спрашивал:"Кого же теперь назначат первым на стихи?"

Пушкин это, конечно, Пушкин. Тут двух мнений нет. Но заглянем-ка мы в Википедию, наше первое ныне прибежище по всем вопросам. И уже в ней мы читаем отзыв самого Александра Сергеевича Пушкина о Николае Языкове:

цитата:

"Пушкин говорил, что кастальский ключ, из которого пил Языков, течет не водой, а шампанским. Почти физическое опьянение, производимое стихами Языкова, хорошо знакомо его читателям. Поэзия его холодна и пенится, как шампанское или как минеральный источник. Потрясающая — физическая или нервная — энергия его стихов не имеет себе равных. Нетрудно вообразить, что он сделал из такого сюжета, как «Водопад» (1828), но и более мирные стихи о природе («Тригорское» или стихи о Чудском озере) совершенно так же бьют искрящейся жизнью в своем холодном хрустальном великолепии".


Ссылка ведет на статью литературоведа Святополка-Мирского "Глава о Языкове" из "Истории русской литературы".
  Оборвав на этом чтение вики-статьи, поспешаем в Викитеку, за стихами Языкова!
Ну где эти россыпи?!
И уже первое, куда ткнула, поражает...И как раз это оказались случайно "стихи о Чудском озере", что выше упомянуты.



ДВЕ КАРТИНЫ

Прекрасно озеро Чудское,
Когда над ним светило дня
Из синих вод, как шар огня,
Встаёт в торжественном покое:
Его красой озарена,
Цветами радуги играя,
Лежит равнина водяная
Необозрима и пышна;
Прохлада утренняя веет,
Едва колышутся леса;
Как блестки золота, светлеет
Их переливная роса;
У пробудившегося брега
Стоят, готовые для бега,
И тихо плещут паруса;
На лодку мрежи собирая,
Рыбак взывает и поёт,
И песня русская, живая,
Разносится по глади вод.

Прекрасно озеро Чудское,
Когда блистательным столбом
Светило искрится ночное
В его кристалле голубом:
Как тень, отброшенная тучей,
Вдоль искривлённых берегов
Чернеют образы лесов,
И кое-где огонь пловучий
Горит на челнах рыбаков;
Безмолвна синяя пучина,
В дубровах мрак и тишина,
Небес далёкая равнина
Сиянья мирного полна;
Лишь изредка, с богатым ловом
Подъемля сети из воды,
Рыбак живит весёлым словом
Своих товарищей труды;
Или — путём дугообразным —
С небесных падая высот,
Звезда над озером блеснёт,
Огнём рассыплется алмазным
И в отдаленьи пропадёт.

Да-аа..Вот это слог. Всё прочее в сравнении кажется неумелыми поделками. Какой "кастальский ключ" поэзии, какой родник русского слова!
  Что же в его не было в школьной программе? "Славянофилы" не в чести?
А Пушкин не славянофил был? С сказками хотя бы. "Там русский дух, там Русью пахнет!".

Таковы судьбы гениев: всё презренная мирская политика..
Спасибо Мариэтте Сергеевне, что сумела назвать равных Пушкину, с многочисленными оговорками, что Пушкин-то прогрессивнее, а эти реакционеры, славянофилы, почвенники, и за то мы их осуждаем, но какие поэты!
Но именно их почвенничество сейчас, в 21 веке, нам тоже, ох, как важно.

  Чаадаева читали? Он западник. Но с кем же он дебатировал? В споре же важно выслушать обе стороны. Будем знакомится с исторической правдой, а не предвзятыми оценками. Вон каких поэтов не заметили доселе...

5 декабря 2021г.
23ч.35минут.

https://zera-cherkesov.livejournal.com/209624.html


 Статья отредактирована и дополнена с первой публикации в декабре 2021г.на другой страничке.
Продолжение непременно последует...
6 марта 2022г.
http://proza.ru/2022/09/20/1587
Моя пушкиниана и поэты пушкинской поры
 

http://proza.ru/2022/03/06/1857
Николай Языков. Кастальский ключ поэзии Ч.1

 

http://proza.ru/2023/07/09/1464
Николай Языков. Кастальский ключ поэзии.  Ч.2


 http://proza.ru/2023/07/13/1612
Учить поколения по-новому! Николай Языков. Кастальский ключ поэзии. Ч.3


http://proza.ru/2023/09/09/1488
Николай Языков. Кастальский ключ поэзии Ч.4

http://proza.ru/2023/09/09/1516
Николай Языков. Кастальский ключ поэзии Ч. 5


 https://zera-cherkesov.livejournal.com/209624.html


Рецензии