ЕО22 Пушкин. Немой Евгений А. Минкина
Немой Евгений говорливого А. Минкина
Меня поразил один факт актуальной пушкинистики = восторг Соломона Волкова по поводу книги журналиста А. Минкина с выводами автора подаваемыми в бурной саморекламе чуть ли не как откровение Иоанна и переворот в пушкиноведении
Я добыл книгу в интернете и ..., прочитав, впал в недо-умение = отчего ж такой восторг ... и забыл ... но много позже наткнулся на отзыв Соломона и решил все ж откликнуться именно из-за восторга и автора, и его рекламных агентов с помпой будто кто-то куда-то прорубил окно для олухов и олушек
Архив заметок раздела Литературный след Пушкина к барьеру на Черную речку
Часть первая субъективных реплик для себя
Актуальная критика. Немой Евгений А. Минкина
В измайловском филиале московского Дома Книги я обнаружил книгу А. Минкина «Немой Евгений. Роман о поэме» 2019 года издания. Я думал, что А.В. перебесился и угомонился — он куда только с условной немотой Евгения и забегом Тани в моно-мини-марафоне не обращался… Ан нет, он издал книгу объемом в 300 страниц.
I
Мне понравилось в сем творении журналиста и блогера следующее:
1) вторая часть второй части титульного названия = Роман о поэме. Мне показалось, что автор верно акцентирует как цементирует факт — исходно творение «Евгений Онегин» задумывалось как классическая сатирическая поэма о нравах; жанр (роман) и стилевые параметры поэтики (строфика, метр, ритм) его пришли позже в ходе решения исходной цеховой литературной задачи
2) сама тема исследования = пушкинистика; ряд площадок публикаций считают саму тему не оригинальной, банальной и вообще не рейтинговой … им надо, чтоб народ толпой валил и ставил лайки, гнался за бонусами…расширяя поле рекламных площадей …
Правильнее было выразиться как вариант так:
А - "Не Мой Онегин" наподобие Цветаевой "Мой Пушкин"; вариант
Б - "Не мой. Онегин"; вариант
Ц - "Не мой Онегина" (не мой "мослы" Онегину а ля Минкин) или, на худой конец, -
Д - "Пособие по расчету дистанции кросса влюбленными девушками (+18) в усадьбе Тригорское"
II
Мне не понравилось в сем творении известного как местами дождь журналиста следующее:
1) первая часть первой части названия многолетнего труда — НЕМОЙ. И вот, братья сестр, почему:
1.0. Называть любимого Татьяной и пушкинистами героя и почти лит. архетипа русской литературы НЕМЫМ = это не вежливо в принципе и похоже на желание автора заняться чумазым маркетингом Золотого Тельца ради.
1.1. Евгений - это лучший. Он пришел от Стерна и Шишкова. Он не может быть болтуном как автор романа о поэме Пушкина. Он просто молчаливый и готовый монах (одинокий то есть). Его Молчание — это почти обет.
1.2. Евгений у Пушкина (АСП) — мыслитель. Это Вяземский + Катенин + Каверин + Чадаев + Раевский в одном флаконе-образе. Его размышления о чести дяди и его благодатной болезни, а потом о письме Тани и рисках связи с инфантильной нифеткой-аутистом, с финальной формулой «Любите самого себя», стоят дорогого и образуют «Новый Завет Пушкина».
Размышлениям Онегина по поводу письма Татьяны и последствий связи с ней заняли у них с автором 21 строфу (!) - это рекордный монолог во всем романе. Онегину не потребовалось быть столь словоохотливым и громогласным как г. А. Минкину. Молчаливое размышление Онегина и его суждения о нравах света и рисках обитания в нем ценнее многих громких и навязчивых речей о «немоте Евгения». Онегин не молчит - он думает и не болтает
1.3. Пушкин вообще мало кому что дал сказать в романе. Кто у него так говорлив? Таня? Она в параноидальном схизисе. Ленский? Его Пушкин просто откровенно пародирует и высмеивает как элегика и романтика. Оля… Ей слова вообще не давали. Зарецкий? Пашетт Ларина? Петушков? В романе в стихах не немой только сам Пушкин.
2) Пушкин цитируется столь обильно, что без его стихов роман Минкина сквантуется до брошюрки или даже до сингулярности
3) Любимый Минкиным "Татьянин кросс" или моно-марафон … Тут я был буквально шокирован. Для проведения полевых исследований этого забега (безусловно у Пушкина символического, аллегорического, поэтического способа передать силу страсти девицы, пораженной литературой любовных романов и взбредившей побыть Дельфиной, Юлией и Кларисой в одной акции любовного домогательства и сексуального преследования мужчины). Минкин А.В. избрал полигоном … осипово-вульфово Тригорское в Михайловской губе! Пушкин специально для таких следопытов указал одну геопозицию обители героев романа — деревню (не село! Не усадьбу!) Красногорье Ленских. В пределах Пушкиногорья нет никакого Красногорья! Зато оно есть там, где Пушкин любовно лютовал и где дядя его Ганнибал имел поместья - в Тверской губернии!
По этому поводу у меня есть исследование географии роман Е.О. Продаю. Дорого. Один пытливый филолог (Т.Ш.) даже имеет версию о Тульской губернии. В описании поездки ранней зимой из деревни в Москву на ярмарку невест для выдачи Тани за генерала и родственника Онегина (!) Пушкин также помог минкиным = «Семь суток ехали оне!» и для расчета подсказал = «не на почтовых - на своих» клячах (долгих!). Известна скорость движения обозов таких кляч = 40 верст в день максимум … Вот и описывайте соответствующий радиус 300 км с центром круга в первопрестольной! В Тверь с Торжком или Новоржевом как раз и упретесь …
Обидно мне досадно мне, но ладно…(Высоцкий)
4. Кстати, в своем первом издании первой главы "Хандра" Пушкин своего авторства не указал .. . а первую фразу сделал началом романа абсурда
Но это встреча по обложке
Будем читать
Продолжение разбора полетов в романе о поэме следует
Спасибо
Свидетельство о публикации №222030701122