ЕО31 Пушкин. Онегин. Две редакции первой фразы Хан
Две редакции первой фразы Хандры - первой главы первого романа в стихах
Открываем первую главу, читаем первое предложение и ... сразу честное недоумение...
Первую главу романа в стихах «Евгений Онегин», которую А.С. Пушкин задумал в Крыму, начал писать 9 мая 1823 г в Кишиневе. Поэт неоднократно дорабатывал ее, то убирая из текста, то добавляя ... исходя желчью, колдуя, пародируя и мистифицируя ... Опубликована в 1825 г.
1. Две редакции первой строфы первой главы поэмы
Первая редакция
Пушкин имел по крайней мере две редакции первой главы, которую позже назвал «Хандра», когда в 1830-ом планировал завершить работу с творением без его конца . В первой редакции первая глава, начатая классическая сатирическая поэма, позже ставшая романом в стихах, первые четыре стиха имели такой вид:
«Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог;
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.»
То есть первая же фраза произведения имела вид:
«Мой дядя самых честных правил, Когда не в шутку занемог;"
Разбираем до этой точки с запятой: русская грамматика гласит: точка с запятой это знак препинания; он требует признать = первые две строки суть законченная фраза и значит содержит определенное утверждение.
Какое?
Версия: дядя проявил себя человеком правил чести когда занемог или только когда занемог.
Но фраза имеет уточнение, ибо за ней не точка, а точка с запятой:
Он уважать себя заставил(!).
Версия: до сего момента дядя не был уважаем или любим, а болезнь отчего-то вызвала уважение.
Иного смысла эти 4 стиха фактически одной фразы одного уточненного смысла не имеют ... если не брать во внимание далекую строфу LII …(!)
Редакция же 2-го издания :
«Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог...”
Как изменился смысл фразы с заменой точки запятой на запятую понять трудно. Дядя, заболев, ушел на тот свет быстро, никого не обременяя? Но такого утверждения в первой строфе нет и ... нет его вплоть до далекой строфы LII:
Вдруг получил он в самом деле
От управителя доклад,
Что дядя при смерти в постеле
И с ним проститься был бы рад.
Прочтя печальное посланье,
Евгений тотчас на свиданье
Стремглав по почте поскакал
И уж заранее зевал,
Приготовляясь, денег ради,
На вздохи, скуку и обман
(И тем я начал мой роман);
Но, прилетев в деревню дяди,
Его нашел уж на столе,
Как дань готовую земле.
После первой фразы автор отправил нас к пространному описанию жизни того, кого он уже показал в откровенности голого эгоизма.
2. Начало нового жанра — литературы абсурда
Дядя уважаем за то, что лучше в подобной ситуации и выдумать нельзя = быстро помереть, оставить наследство и только этим в мнении ЕО заставить себя уважать.
Но без этого рассказа о скорой кончине дяди в отдаленной строфе LII смысл первого четверостишия первой строфы определяется с трудом и выглядит почти абсурдным как ты знаки препинания в нем не тасуй…
Вся первая строфа говорит о каком-то беспардонном голом эгоизме кого-то, кто еще читателю не представлен и воспринимается чуть ли не как сам автор.
рис. коллаж из сети Инфоурок для учащихся ср. школы
Более того, Л. Вольперт в книге «Пушкин и французская литература» так и пишет: «Важно и то, что в пушкинское время прямая речь кавычками не выделялась: первая строфа их не имела(заметим, кстати, что и сейчас мало кто держит их в памяти, хотя и вовсе по иным причинам...). Читатель, встретивший знакомое «Я» (в форме притяжательного местоимения), преисполнялся уверенности, что речь идет об авторе и его дяде. Однако последняя строка («Когда же чорт возьмет тебя!») повергала в изумление. И лишь прочтя начало второй строфы — «Так думал молодой повеса» — читатель мог прийти в себя и с облегчением вздохнуть».
рис. одноклассницы, друзья Людмилы и Руслана
Возможно Автор, сделав первую фразу первой песни малопонятной, а первую строфу пугающе странной, воспользовался интригой в повествовании, чтобы привлечь более пристальное внимание читателя к ее смысловому содержанию – биографии Евгения до момента получения им наследства дяди в ситуации, когда наследством промотавшегося отца оказались одни долги. Он избавил Евгения от неизбежного лицемерия в отношениях родства, но выставил его полным беспардонным эгоистом.
Но Женю это уже не волновало…Ведь позже, давая отповедь Татьяне и инструктируя её, он выдаст формулу Кодекса своего жития:
ЛЮБИТЕ САМОГО СЕБЯ!
Заметим, что на обложке первого издания имя автора указано не было и первые читатели могли принять Евгения Онегина за автора ...
Что замыслил Пушкин?
Кого, что, зачем, почему и от кого он скрывал?
Отчего он нас, чернь толпы, мистифицировал?
Свидетельство о публикации №222030801641