Е58 Пушкин, Онегин, о русской лени, скуке и Хандре

Пушкин, Онегин ... роман-сатира о русской лени, скуке и Хандре

Не ищите расшифровку первой фразы ЕО в первой и второй исправленной автором редакции, ибо автор погряз в хандре и исходил желчью, а это вам не сплин какой-нибудь аглицкий

В Перечне глав романа ЕО, составленном автором осенью 1830 в Бол. Болдино, глава 1 названа Хандра (!):

Вот примечание Томашевского из ФЭБ: « … роман в стихах является основным произ-ведением Пушкина. Закончив его вчерне в Болдине осенью 1830 г., Пушкин составил следующую табличку, содержащую перечень девяти написанных глав с их предполо-жительными заголовками и с разделением романа на три части. В этой табличке на-мечены основные даты и места, где писаны отдельные главы:
 
рис. Рисунок карандашом Павла Соколова (1860 г.)
 
Итак, хандра… пародия на английский сплин, дочь русской лени. Это не запев и припев = это лейтмотив всего собрания полу-каких песен:

Но так и быть — рукой пристрастной
Прими собранье пестрых глав,
Полусмешных, полупечальных,
Простонародных, идеальных,

которое автор начал писать, исходя желчью от привкуса прелестей его командировки «на юга». Это принципиальное обозначение автором ПВХ – сферы действия романа и жизни его персонажей. Хандрой объято в нем все и все предопределено и обусловлено: Евгений заражен хандрой, из-за нее он бросает хозяйство. книги, любые занятия, свет… из-за нее он не трогает Таню при ее призыву: Я твоя … из-за нее он идет на дуэль с поэтом Вовой и убивает его хандрально наповал.

***

Хандра – дочка русской Лени = это пародия английского сплина

Д-жид-тльмен Великой Британии погружался в сплин из-за того, что ему мало что ос-тавалось делать на земле: достигнуто мировое господство, Англия = Хозяин морей мирового океана, строитель Империи размером с земной шар, учредитель личных прав и свободы граждан, создатель гражданского общества и его парламента без галиматьи, обладатель хартии прав дворянина, создатель финансового центра землян, обладатель эффективного мирового хозяйства … трудоголик… Англосакс, обустроив Ойкумену по своему и под себя, переделал всё мыслимое и немыслимое … Он даже негров Африки — родины Нашего Всего — превратил в рабов и продавал их в свою же колонию — будущие США...

Хандра же русского – это штандарт его лени, штандарт доминанты жизни россиянина в условиях деспотии и рабства.

И эта хандра пронизывает весь роман Пушкина. От первой его главы про ножки и до последней про полное оцепенение Евгения от слов Тани и … все той же хандры.

***

Дополнение:

заимствовано русскими в виде слова ипохондрия. Этимологический словарь Крылова: хандра - мрачное, тоскливое настроение, тоска, уныние. Толковый словарь Кузнецова: хандра — скука, тоска, уныние; ипохондрия, сплин. Толковый словарь Даля: Хандра - Меланхолия. Словарь литературных эпитетов хандра — хандра; хандри;ть. Вероятно, через разложение первонач. похандри;ть из лат. hypochondria от греч. ;; ;;;;;;;;;; "живот, то, что под грудинным хрящем", от ;;;;;;; "хрящ"; Этимологический словарь Макса Фасмера хандра - плохое, мрачное настроение, безысходная, томительная ску-ка. https://gufo.me/dict/ozhegov/
 
***

Кошелев В.А. "Онегина воздушная громада" изд Бол. Болдино:

 1) Отчего АСП с разным настроением писал 1 и 2 главы = ответ в имени этих глав
    (в мих-ких черновиках АСП о плане романа) и отчего медлил издать 2-ю главу…
 2) Отчего убит им Ленский и кто в его лице...северные поэмы
 3) отчего роман ЕО - пародия из пародий.

***

Итак, (а) Две первые главы Е.О.:
Глава 1. АСП: исхожу (захлебываюсь) желчью. Ибо глава названа ХАНДРА. В описании русско-хандрящих (хандра русская – пародия на сплин английских богачей, описанных в Путешествии Карамзина) он и исходит желчью… буквально захлёбываясь …

НЕ ЛЮБИЛО ЛЮДЕЙ НАШЕ ВСЁ … НИКОГО

ТОЛЬКО НОЖКИ ... женские

 ЛЮБИТЕ САМОГО СЕБЯ ... так заключил он молчаливыми устами своего героя, когда он
 толковал себе французское признание Татьяны ... с мозгами 13-летней

Сомнений нет
Вас ждет Мефисто
Любовь шутит Сатага


Рецензии