Е63 Метафабула Пушкина - кокюаж в романе Евгений О
и роман Евгений Онегин
Идея соблазна естественным путем привела Пушкина (АСП) к идее и метафа-буле супружеской верности, кокюажа и рогачества. Метафабулой без буллы и табу была для АСП одна тема – французский кокюаж, верность супруги и/или русское рогачество:
И.Гавриилиада = «О рогачей заступник и хранитель, Иосиф…»
Он улетел. Усталая Мария
Подумала: "Вот шалости какие!
Один, два, три! - как это им не лень?
Могу сказать, перенесла тревогу:
Досталась я в один и тот же день
Лукавому, архангелу и богу".
***
Досель я был еретиком в любви,
Младых богинь безумный обожатель,
Друг демона, повеса и предатель...
Раскаянье мое благослови!
Приемлю я намеренья благие,
Переменюсь: Елену видел я;
Она мила, как нежная Мария!
Подвластна ей навек душа моя.
Моим речам придай очарованье,
Понравиться поведай тайну мне,
В ее душе зажги любви желанье,
Не то пойду молиться сатане!
Но дни бегут, и время сединою
Мою главу тишком посеребрит,
И важный брак с любезною женою
Пред алтарем меня соединит.
Иосифа прекрасный утешитель!
Молю тебя, колена преклоня,
О рогачейза ступник и хранитель,
Молю - тогда благослови меня,
Даруй ты мне беспечность и смиренье,
Даруй ты мне терпенье вновь и вновь
Спокойный сон, в супруге уверенье,
В семействе мир и к ближнему любовь!
2. Евгений Онегин= Любовью шутит Сатана
XXI
Зато любовь красавиц нежных
Надежней дружбы и родства:
Над нею и средь бурь мятежных
Вы сохраняете права.
Конечно так. Но вихорь моды,
Но своенравие природы,
Но мненья светского поток...
А милый пол, как пух, легок.
К тому ж и мнения супруга
Для добродетельной жены
Всегда почтенны быть должны;
Так ваша верная подруга
Бывает вмиг увлечена:
Любовью шутит сатана.
XXII
Кого ж любить? Кому же верить?
Кто не изменит нам один?
Кто все дела, все речи мерит
Услужливо на наш аршин?
Кто клеветы про нас не сеет?
Кто нас заботливо лелеет?
Кому порок наш не беда?
Кто не наскучит никогда?
Призрака суетный искатель,
Трудов напрасно не губя,
Любите самого себя,
Достопочтенный мой читатель!
Предмет достойный: ничего
Любезней верно нет его.
Друзья мои, что ж толку в этом?
Быть может, волею небес,
Я перестану быть поэтом,
В меня вселится новый бес,
3. Граф Нулин (первоначально - «Новый Тарквиний» 1825) = верная супруга:
Пора, пора! рога трубят;
А что же делает супруга
Одна в отсутствии супруга?
Когда коляска ускакала,
Жена всё мужу рассказала…
Он (Нулин) очень этим оскорблялся,
Он говорил, что граф дурак,
Молокосос; что если так,
То графа он визжать заставит,
Что псами он его затравит.
Смеялся Лидин, их сосед,
Помещик двадцати трех лет.
Теперь мы можем справедливо
Сказать, что в наши времена
Супругу верная жена,
Друзья мои, совсем не диво.
Прим. По легенде, изгнание царей из Рима и основание республики вызвано тем, что сын последнего царя Тарквиния Гордого Секст Тарквиний совершил насилие над супругой Коллатина Лукрецией. Обесчещенная им Лукреция рассказала всё мужу и убила себя. Коллатин и друг его Люций-Юний Брут подняли восстание. Пушкин, по прочтении поэмы Шекспира на этот сюжет, решил его пародировать, превратив свою пародию в картину помещичьего русского быта и выведя в качестве «нового Тарквиния» легкомысленного графа Нулина.
Ре-изюм или мораль сей песни Нового Тарквиния такова: муж = это чаще Нуль, а всякий Нулин - потенциальный кокю, сосед с женкой – неодноактные по-ставщики рогов, весь адюльтер суть процесс кокюажа и рогачества; для каждого Нулина найдется свой Лидин, часто просто сосед и рубака-парень.
Формула «Супругу верная жена, Друзья мои, совсем не диво» - сарказм писца, предвкушающего свое рогачество… Дивом является обратное – женка не поддастся искушению Сатана – хитрого Серафима- вида змеи- слуги грешного Б-га. Дивом будет то, что муж догадается или узнает обо всем своём кокюаже первым
и что поможет ему в этом господин Случай, которым не способен управлять и сам Б-г.
4. Четыре цикла Хорхе Луиса Борхеса и Наше Всё
Борхес выделил 4 (мета)сюжета литературы – 4 ее основные истории = 1) о женщине Елене Прекрасной, войне за нее мужчин и гибели героя 2) о блуднос сыне или Отце – Улиссе и о возвращении 3) о поиске легендарного объекта ( Золотое руно, чаша Грааля…) и поражении искателей 4) о самоубийстве Бо-га…
Роман Ео содержит все эти сюжеты
5. Метасюжет Пушкина и ЕО
Неверность женщины, кокюаж и рогачество, ревность и смерть = все это сли-лось в ЕО
Глава III
Строфа XIII
Друзья мои, что ж толку в этом?
Быть может, волею небес,
Я перестану быть поэтом,
В меня вселится новый бес,
И, Фебовы1 презрев угрозы,
Унижусь до смиренной прозы;
Тогда роман на старый лад
Займет веселый мой закат.
Не муки тайные злодейства
Я грозно в нем изображу,
Но просто вам перескажу
Преданья русского семейства,
Любви пленительные сны
Да нравы нашей старины.
поэт — тот в кого вселился влюбленный бес
Бесиада — это иная метафабула АСП с кучей соответствующих этому мате-риалу (фабуле) метасюжетов (вариантов структурирования материала и раз-вертывания сюжетов — траекторий жизни материала) = о ней, Пушкину родимой, в следующий раз
Свидетельство о публикации №222031201682