25 Странные для руССких имена послов князя руси Ол
Странные для руССких имена послов князя руси Олега 911 г.
Самый выдающийся факт в истории изучения так и не решенной проблемы генезиса руси - договор с Византией, заключенный в 912 г послами предводителя Русьской Земли вел. князя Олега (Олга)
Но текст этого договора, который сохранился лишь в »копийных записях» и в переводе хроникера-летописца (!) только усугубил проблему. Это усиление проблемы связано в первую очередь с
ИМЕНАМИ ПОСЛОВ И ИМЕНАМИ НАРОДОВ,
которые они по указу князя представляли в Царьграде Восточной Римской Империи
.1. Имена послов до сих пор вызывают жаркие споры среди специалистов и любителей.
Читаем текст: [6420 (912)] …
« …мы от рода Рускаго
Карлы Инегелдъ Фарлофъ Веремудъ Рулавъ Гуды Руалдъ Карнъ Фрелавъ Рюаръ Актеву Труанъ Лидульфостъ Стемиръ
иже послани от Олга великаго князя Рускаго. и от всех иже суть под рукою єго. светълыхъ бояръ.»
Рюрик с компанией, днепровские пороги, вел. князь Олег (Олг!) и его послы достаточно легко этимологизируются в балтской языковой среде
Вот одна из приведенных О. Мглиным версия дешифровки имен послов (см. moluch.ru/conf/hist/archive/290/13682/):
Карлы - обозначение военных руководителей, воевод. В летописи Карлами представлены Инегелдъ. Фарлофъ. Веремудъ. Рулавъ.
Инегелдъ - in+geld - антропоним можно определить как «очень полезный /военный/ помощник», «всегда приходящий на помощь».
Фарлофъ - является двухсоставным — фар+лоф; антропоним может быть определен, как спокойный, сдерживающий, неприступный, крепко стоящий воин.
Веремудъ (Веремоуд): имя вновь представлено двумя частями - обозначение «отличного, прекрасного, крепкого воина».
Рулавъ можно определить, как успешный, искусный /охотник/воин.
Гуды - сословие господ ниже по положению в знати, чем Карлы (карлиты?) . К Гудам в списке послов отнесены Руалдъ. Карнъ. Фрелавъ. Рюаръ. Актеву. Труанъ. Лидульфостъ. Стемиръ:
Руалдъ - «бранник».
Карнъ - воин, ратник
Фрелавъ или Prielav - «прекрасный охотник/воин».
Рюаръ - антропонима, указывающий на принадлежность его носителя к ратному делу.
Актеву - защитник рода (Отечества), бьющийся за род.
Труанъ /тру(три)+ан / - Трибыстрый (наподобие трижильный, триоружный и другие), т. е. очень быстрый, Лидульфостъ - «агрессивный вожак» или «забияка».
Стемир = сте+мир - думающий, мудрый.
Источник: moluch.ru/conf/hist/archive/290/13682/
Прим. послы Карл, Фарлаф, Вермуд, Рулав и Стемид были как в первом (907 г), так и во втором посольстве 912-го года. Если в посольстве 912-го года Карл написан как "Карлы", то в посольстве 907-го года написана что послал "Карла". 30 лет спустя князь Игорь тоже посылает послов к грекам. Среди них числится посол Алвад Гудов. Явно сын посла Гуды.
Олег Мглин в те далекие времена фамилий еще не было. Гудов означает, что это сын Гуды. В посольстве 945 г много слов обозначающих Отчества. Например Фастов Грим. А сам Фаст идет первым послом, после посла лично Игоря. У одного из племянников Игоря отчество Володиславль. В списке послов вообще много чего можно найти по Рюриковичам. Например совершенно очевидно, что у Рюрика, кроме Игоря была дочь. Как минимум одна.
Мы от рода русского — Карлы, Инегелд, Фарлаф, Веремуд, Рулав, Гуды, Руалд, Карн, Фрелав, Руар, Актеву, Труан, Лидул, Фост, Стемид http://trueview.livejournal.com/187326.html
Нил Максиня Будинский Изборник приводит родословные и родственные связи всех этих послов. Можете почитать и не домысливать. Некоторые из них дети, внуки Трувора и Синеуса. Про Синеуса и Трувора вообще никаких источников, кроме ПВЛ нет. Не понятно, как можно было связать их с послами Олега.
Имя Трувор леrко объясняется из древнескандинавскоrо языка. Это Torvarr (Torvardr), что буквально означает «страж Тора», то есть скандинавскоrо бога грома. Синеус < Signjotr (известно также в латинизированной форме Signiatus). Буквально оно означает «победу использующий». Оба имени хорошо представлены в скандинавском именослове Signjotr известно в рунической письменности, а Torvarr встречается и в рунических надписях, и в исландских сагах. Читайте сами http://vk.com/doc399489626_464573375
Это имена русские. А русь готское племя, как утверждал Прокопий Кессарийский, живший в 6 веке. Человек знал готов и ругов (русь). см - "Война с готами".
Самая старая летопись (вернее копия) датируется 1377 г. Но все эти летописи много раз тиражировались в монастырях. При Екатерине-2 их стали собирать, читать, переводить сопоставлять. Только в 1843 г было опубликовано первое Полное собрание русских летописей.
Есть версии = Рюрик славянин, что русь славянское племя. Но это противоречит не только иностранным источникам. но и достоверным русским летописям. Это все порча от «научного патриотизма»
II
МИД РФ. Русское посольство в Константинополе и договорыс Византией в 10 веке
Договор "О мире и любви" 863 г. является своеобразным дипломатическим признанием древней Руси. По словам к.и.н. Л.Трофимовой, оно связано с так называемым "Аскольдовым крещением", когда незначительная часть руссов попала под влияние христианства.
Договор был расторгнут, по-видимому, в 882 г., после военного переворота в Киеве и последующего обострения русско-византийских отношений, приведших к победоносному походу князя Олега на Царьград в 907 г. Русь переняла опыт заключения подобных договоров и уже в конце IX в. заключила ряд соглашений "мира и любви" с уграми и скандинавами. Дружественные отношения сложились с Болгарским царством. С княжением Олега связано значительное усиление древнерусского государства. Продолжалось объединение восточнославянских племен вокруг пути "из варяг в греки". Под влияние Киева попали древляне, были освобождены от хазарской дани северяне и радимичи. Успешна была война с племенем сулян. В 907 г. объединенное войско славян напало на Царьград. Применив хитрость, Олег вынудил византийцев сдаться.
Соглашение о перемирии 907 г., начинавшееся словами: "Да умиримся с вами, греки!", помимо традиционного устного договора о "мире и любви" уже включало в себя ряд торговых и посольских договоров. Клятвенный договор был дополнен и письменным соглашением. Окончательно закрепилась традиция особой клятвы - роты. Считается, что рота - не просто клятва, присяга, а нечто, отражающее представления славян о справедливости. Если византийцы клялись крестом, то руссы - оружием пред кумирами своих богов - Перуна и Велеса. "Царь же Леонъ со Олександромъ миръ сотвориста с Олгом имешися по дань и ротъ заходивше межи собою цъеловаше сами крестъ а Олга водтвше на роту и мужи его по Рускому закону кляшася оружьемъ своим и Перуном богомъ своим и Волосомъ скотьемъ богомъ и утвердиша миръ", - читаем мы в "Повести временных лет".
Полномасштабный мирный договор был подписан в 911 г. и показал качественный скачок развития русской дипломатии. Фактически этот договор является международным признанием Киевского государства, а князя Игоря наряду с Олегом можно смело назвать первыми русскими дипломатами, считает кандидат исторических наук Дмитрий Лисейцев. Состав делегации руссов отразил тогдашнее государственное устройство Руси: послы выступали от имени великого князя, светлого боярства и всего русского народа. Договор впервые был зафиксирован в грамотах, написанных на греческом и русском языках.
Николай Михайлович Карамзин писал: "В знак победы Герой повесил щит свой на вратах Константинополя и возвратился в Киев, где народ, удивленный его славою и богатствами, им привезенными: золотом, тканями, разными драгоценностями искусства и естественными произведениями благословенного климата Греции, единогласно назвал Олега вещим. Договор представляет нам Россиян уже не дикими варварами, но людьми, которые знают святость чести и народных торжественных условий; имеют свои законы, утверждающие безопасность, личную собственность, право наследия, силу завещаний; имеют торговлю внутреннюю и внешнюю".
Во время похода русских дружин на Восток в 912-913 гг. были достигнуты соглашения с печенегами и Хазарским каганатом о проходе русского войска по Волге на Каспий.
В 30-х годах X в. Византия, на время разделавшись с внутренними противниками, почувствовала свою мощь и пошла на нарушение договора 911 г. Выплата дани была прекращена, что привело к войне 941-44 гг. Первый поход князя Игоря на Царьград окончился катастрофой русского войска - большая часть ладей была испепелена греческим огнем. Игорь вернулся на Русь и долгое время собирал новое войско. Были заключены союзы с печенегами и мальдярами, наняты новые скандинавские дружины. Таким образом, князь Игорь попытался создать антивизантийскую коалицию. Его не поддержали только болгары, попавшие под влияние империи. После длительной подготовки огромное русско-скандинаво-печенежское войско сушей и морем двинулось на Византию. Опасаясь угрозы повторения нашествия Олеговых ратей, византийцы предложили мир, с контрибуцией и восстановлением выплаты ежегодной дани Руси, отмечает Дмитрий Лисейцев.
После похода начался новый цикл русско-византийских переговоров, окончившийся подписанием договора 944 г. Состав русского посольства был значительно расширен, впервые возникла идея общерусского посольства за рубежом. Новый договор включил в себя основные положения предыдущих, однако сама процедура подписания значительно усложнилась. По сути, договор 944 г. - вершина древнерусской дипломатии. Николай Михайлович Карамзин писал: "Русские послы и гости во все время своего пребывания в Константинополе пользовались от местного правительства даровым кормом и даровой баней - знак, что на эти торговые поездки Руси в Константинополе смотрели не как на частные промышленные предприятия, а как на торговые посольства союзного киевского двора".
***
Мы привели эту выписку, чтобы продемонстрировать как в штудиях школы «научного патриотизма» русы руси (соционима) превращаются незаметно в руССов и просто в руССких и даже роССиян
Скажи знати и дружине (т.е руси!) князей Олег аи Игоря, что они РУССКИЕ , они б наверное возопили : и сюда фейки добрались на машине времени «Ну, и чо. Мы Такие! Лихие! Удалые!»
III
Воспользуемся советом и заглянем в сборник «Феофан Сурожский. Будинский изборник IX—XIV вв. «Арамейская Библия» и «Аскольдова летопись» под ред. ак. Ю. Бегунова – 2014). Это перевод с руско-сербского
Со стр 180 листая, поразился… Гостомысл на самом деле звался Гардмундом… и был словенцем
И речь идет о Полабской Руси
Гостомысл основал Ладогу , а Аскольда отправил править полянами, а Вадимира (Вадимунда у варягов) в Новгород ,а Избора – в Изборск
В 860 г умер Гостомысл и по приказу его сына Годславы прибыли править в Русь Словенскую три его сына:
- Родериг (Рюрик у руси) + Сигнётр (Синеус) + Торвардр, или Трувор, и с ними пришли их семьи, дети, ближняя и дальняя родня в великом множестве, и Ефанда, Рюрикова жена, с дочерью Ингигердой и с братом младшим Хельгом, и с племянниками Карлом, Хальгардом и Руальдом, то есть с детьми Сигнётра и Торвардра, и варяжские их жены с прислугой и рабами, и иная прислуга: мастера, повара, учители, военачальники с воинами и охраной — всего более трех тысяч душ со скарбом своим, и это было настоящее нашествие на Русь Словенскую.
рис род Рюриков Рюриковой же Руси
В этот же год 862-й пошла Людмила, дочь Вадимунда, он же князем Вадимиром на Руси Словенской наречен, за Ратмира, приятеля Вадимунда. В год 863-й пришли на Ладогу, к Рюрику, из-за моря еще варяги-норманны, наследники Гунульфа, для мщения словенам, и пришли обманно, как охрана князя, и не мало, а целое войско, около одной тысячи воинов. И вошли в ближние села по берегам реки Мутной, и так разошлись эти варяги-находники по всей Руси Словенской, и так настала Рюрикова Русь, < ...> и начало этой Руси от Ладоги происходит < ...> .
В год 907-й пошел Олег с воеводами своими Фарлофом, Вельмундом и Карлом, Руальдом и Стемидом на Царьград, а Ингвара с Хальгардом, то есть с Олегом Вторым, оставил в Кёнугарде; и объединился с варягами-норманнами, а также с варягами-русами, и словенами, и чудью, и мерей, и кривичами, и вятичами, и дулебами, и северями, и хорватами, и тиверцами, которые выполняют роль переводчиков при общении с греками, потому что говоры этих народов неизвестны ромеям; и говорят ромеи, что все эти народы — скифы из Скифии Великой, и вот пришли они к Царьграду и накинулись на землю греков как саранча < ...> .
На стр .193 приведен родослов Фарлофа – варягая-норманна (так!)
И пошли к цезарям от Олега пять воевод: Фарлоф, Велемуд, Карл, Руальд, и Стемид, с тиверцами-переводчиками и грамоту от Олега на греческом языке дали цезарям, где были прописаны условия договора: дать воинам по 12 гривен из расчета на две тысячи насадов по 40 воинов
В год 912-й отправил Олег своих послов к грекам для вторичного продления мира, как то было при тех же цезарях Леоне и Александре, и главный посол Карл, первенец Трувора, вручил цезарям договор от Олега, где было записано
следующее: «Мы, от рода русского послы Карл, Инегельд, Фарлоф, Велемуд, Рулав, Гуд, Руалд, Карн, Фрулав, Рюар, Актевон, Труян, Лидул, Фост, Стемид, посланы от Олега, великого князя русского, и от других светлых князей Руси,
и от бояр, и от всех, кто под властью Олега, мир и дружбу между Русью и христианами продлить, и удержать их вечно, и чтобы никаких обид ни князьям, ни купцам, ни простолюдинам, ни другим христианам, и русам, и словенам, и всем,
кто живет у греков и на Руси, не чинить>
Ахтунг!
1) Русы в договоре не славяне – отделены от словенцев!
2) Переводчики Изборника были лихими патриотами = они русь минуя руских
сделали русскими из соционима русь
3) А лули!
*
**
***
Друзья, вы встретите тут почти всех героев первой руССкой ирои-комической поэмы Пушкина «Руслан и Людмила»!
Только есть дьявольская разница:
- в летописи Феофана Сурожского он все ГЕРОИ
- в комедии Пушкина они все шуты гороховые
Свидетельство о публикации №222031300767