Призрак зверя. Глава 27

Том Уилсон проснулся от удара ладонью по лицу. Он мгновенно проснулся и разлепил веки. Испуганно озираясь по сторонам, увидел возле кровати силуэты трех мужчин. Когда картинка приобрела четкость он смог разглядеть их детальней. Двое из них подтянутые и высокие, по своей одежде и фигурам напоминавшие того ,кого он убил несколько дней назад в «Трезвой свинье». Их не иначе как выбирали по определенным физическим критериям.

Тот кто его ударил, стоял со сложенными руками за спиной третьего человека, сидевшего на стуле. Его силуэт и крупную голову сложно было спутать с кем- то другим. Газовая лампа, стоявшая на прикроватной тумбочке,  не могла объять всю его тушу – верхняя часть его головы пряталась в тени. Его губы растянулись на пол лица, обнажая ряды белых зубов. Эдакий кровожадный монстр, обрадовавшийся найденной добыче и предвкушающий кровавую трапезу. От такой картины от неожиданности можно и со страху умереть. Это был не кто иной, как Уильям Линделофф.

За окном спальной комнаты стояла тьма. Интересно сколько сейчас времени и сколько он проспал, прежде чем его разбудили? По ощущениям спал он недолго, часа три- четыре.

-Добрый вечер, дружище,-произнес Линделофф.-Как дела?

Уильям подтянулся и сел в кровати. Теплое одеяло соскользнуло вниз. Холод тут же вцепился в голые участки тела, прогоняя остатки сна.

Не дождавшись ответа на вопрос, Линделофф ответил сам:

-Как вижу дела у тебя не очень хорошо. А точнее полное дерьмо, раз ты вынужден мерзнуть в этой дыре.

Уилсон в обиде не остался.

-У тебя насколько я знаю тоже не лучше. Для тебя весь Гривер скоро станет настоящей дырой.

Улыбка Линделоффа несколько притупилась.

-Жаль что ты не умер,-сказал он.-От тебя одни проблемы. Памятуя нашу старую дружбу никогда бы не подумал, что однажды ты станешь занозой в заднице.

-Я тоже никогда не предполагал, что мой друг однажды предаст меня ,напечатав в газете полную чушь. Или о друзьях такого не думают? Так что взаимно. Ты просто потерял голову. Я до сих пор теряюсь в догадках .Мы могли бы просто поговорить.

-Я и говорил, но ты не хотел меня слушать.

-Нет, ты не говорил- ты навязывал мне свою волю. Это разные вещи.

-Я пытался вернуть тебе трезвый ум. Ты потерял голову!

-Так это я оказывается  потерял голову!-Повысил он голос.-Ты ничего не путаешь!? Я всего лишь встречался с женщиной!

-Не с простой женщиной. А с дочерью друга моего врага. Ты сблизился с ними…

-Я не сближался с ними. Это все твоя паранойя. Не надо мешать любовь и политику. И я не предавал тебя. Лучше скажи, почему ты предал меня! Если в этой истории и есть предатель, то это ты!

-Я же сказал…

-Не надо врать мне и себе! Я же не дурак, чтобы из-за какой-то девки ты слил самого перспективного премьер-министра. Слишком уж глупо для тебя и рискованно. Когда Элдридж изменял своей жене с дочерью еще одного приближенного Пола Андерсона, так ты молчал, а как я стал встречаться с Катеригой, так ты заговорил! Здесь что-то еще, чего я никак не могу взять в толк.

Под Линделоффом заскрипел стул. По его лицу, переставшему улыбаться, Уилсон понял что его слова попали в цель.

-Думаешь я не знал, что ты спал с моей женой?

Слова прозвучали как гром среди ясного неба. Настала очередь Уилсона чувствовать себя неловко.

-И я все те годы молчал. Знаешь почему?
 
Он демонстративно замолчал,  чтобы Уилсон почувствовал себя еще хуже.

-Потому что ты был мне другом и потому что не хотел нарушать душевное спокойствие твоей жены. Представляешь, что бы почувствовала Дебора, узнав о твоей измене?

-Слушай…да я был виноват…Но это было так давно…Так ты мстил мне за то, что я спал с твоей женой? Но ведь это было так давно. Почему именно сейчас? Что изменилось?

Линделофф словно его не услышал.

-Я вечно тебя прикрывал,-сказал он смотря в окно.-И перед самим собой, и перед твоей женой, и перед твоими недоброжелателями. А когда ты и тот проклятый святоша, ударились во всякую мистическую чушь и чуть было не уничтожили репутацию партии, мне пришлось руки в крови испачкать, чтобы вытащить всех нас из задницы, включая тебя! Из задницы в которую ты втянул меня и посторонних людей, не имевших к твоим дурачествам никакого отношения! И чем мне это добро аукнулось? Тем, что оно преследует меня до сих пор! И кто бы подумал, что палки мне в колеса сейчас ставят те, кого я когда-то спасал! Я слишком многим жертвовал,  чтобы угодить тебе! Позволил тебе выйти за Дебору…

Тут Линделофф осекся, поняв что болтнул лишнего.

Услышав за Дебору, Уилсон удивился.
 
-Что значит, позволил выйти?

На память пришло странное поведение Уильяма, когда Дебора медленно умирала. Он приезжал к больной чуть ли не каждый день и грустил не меньше его. Тогда Уилсон думал, что все дело в дружбе, ведь Катерина и Уильям всегда прекрасно ладили друг с другом. Но теперь в свете незапланированных слов Уильяма те события заиграли новыми красками.

-Так ты ее любил?

Линделофф ответил не сразу.

-Да. Всегда любил. Для меня ее счастье было дороже моего собственного. Я хотел сделать ей предложение еще до тебя. Дебора распознала мои намерения и сказала, что хочет между нами только дружбы, что она ценит меня как дорого друга на которого всегда можно опереться в трудную минуту. И тут появился ты. Я видел как она улыбается, находясь рядом с тобой. От зависти мне хотелось тебя придушить. Но как я сказал, ее благополучие я ценил выше собственного. Через время вы сыграли свадьбу, а несколько лет спустя ты изменил ей с моей женой. Мне рассказала служанка, которая видела как вы целуетесь. Тогда мне хотелось убить тебя. Однако я понимал, что если сделаю это -то причиню Деборе боль. Я не стал говорить ей про твою измену. Это бы разбило ее, а она так любила тебя. Когда она умирала, я скорбел о ней, как не скорбел на похоронах собственной жены. Должен признать- я привязался и к тебе и считал, что ты всегда должен принадлежать ей, несмотря на ее смерть. А ты вдруг влюбляешься в другую. Это меня и взбесило.

-Уильям прошло десять лет с момента смерти Катерины. То что ты мне сейчас говоришь, не совсем нормально. Люди влюбляются по несколько раз. Не оставаться же им в одиночестве.

-Нет, но не в случае с Деборой!-закричал он.- Ты влюбился в Катерину, потому что видел в ней Дебору!  Но она не Дебора!

Уилсон решил дальше не касаться этой темы, найдя объяснения Уильяма довольно странными. Он слышал и раньше о такого рода странностях, однако не предполагал, что именно они станут причиной мести Уильяма. Значит все дело в Деборе.
 
Его мучал еще один вопрос, не дававший ему покоя с тех пор, как он проснулся в гробу.

-Скажи мне, что произошло после того, как я вбежал в твое поместье после публикации той статьи. Ты пытался убить меня?

Линделофф посмотрел на него как на человека сморозившего глупость.

-Я пытался тебя убить!?-Тут его оценило.-Постой, ты что не помнишь?

Он рассмеялся.

-Я то думал, ты знаешь. Не я пытался убить тебя, а ты меня. Ты бы меня задушил, если бы не Анжелика. Она ударила тебя сзади по затылку вазой и ты отключился. Мы думали ты умер и инсценировали твое падение с лестницы.

Информация огорошила его.

-Теперь твоя очередь делиться тайнами. Кто убил Сэмюэля Адамсона и людей до него?

-Думаю ты и сам догадываешься. Я лично к убийствам отношения не имею, хотя поначалу принимал участие в планировании.

-Это Томас Мун?

-Да.

-И где мне искать его?

Уильям пожал плечами.

-Я не знаю. Я уже с ними как два месяца не контактирую. До этого мы собирались то у него дома, то у Мюллера. Где они прячутся сейчас, для меня тайна.

 Линделофф встал со стула.
 
-Одевайся мы уходим,-скомандовал он.

-Никуда я не пойду.

Ближайший из подручных, достал револьвер и наставил на него. Уильям не сомневался, что оружие есть и у второго. Отпираться не имело смысла. Он медленно оделся, натянув ботинки, брюки, пальто и нахлобучив шляпу. Револьвер у него отобрали.

Они вышли из домика в холодную ночь. Впереди шел Уилсон за ним двое головорезов, один из которых держал его на прицеле. Шествие замыкал Линделофф. Компания свернула за домик и двигалась через лес. Вокруг в мрачном молчании стояли деревья, словно ждали чего-то. По небу плыла полная луна. Под подошвами  ботинок скрипела земля.

Шли они где-то полчаса, пока не подошли к краю глубокого оврага, поросшему кустами и травой.

-Стой!-скомандовал шедший за ним.

Уилсон остановился. Он понимал, что его ждет дальше. Сначала пришел страх, потом укоры, почему он не сбежал из Гривера, пока у него имелась возможность, затем сожаления, что он так и не сказал Анжелике кто ее отец. В памяти всплыло улыбающееся лицо Деборы. На глаза невольно навернулись слезы.
 
-Ответь мне на последний вопрос?-сказал он не оборачиваясь.

-Да.

-Анжелика знает, что я ее отец?

-Знает.

Правда с одной стороны обрадовала,  а с другой опечалила. Почему она не сказала ему что знает? Хотя чего требовать от ребенка того, что сам был не в состоянии сделать. Но совсем скоро эти волнения и переживания, бесконечная погоня за истиной не будут иметь смысла- он уйдет в бесконечную тьму, в тот самый темный космос, в место где нет жизни. Он станет частью той силы, с которой имел счастье или несчастье соприкоснуться. Он вспомнил свою христианскую веру в загробную жизнь- вещь которая успокоила бы его перед лицом смерти. Вера, которую он давно утратил, и которая сейчас не имела для него смысла.
 
Тишину разорвали звуки выстрелов и мир перед глазами погас.


Рецензии