Тульер
Игорь Леонидович ждал старинного друга — лорда Роберта Бакера, члена палаты парламента Великобритании. Они познакомились много лет назад, когда Игорь Леонидович, будучи студентом, приезжал в Англию по обмену и жил в доме Бакеров. С тех пор он часто бывал у них в гостях, но Роберт, как его ни уговаривал друг, так и не решался приехать в Россию.
На днях Роберт позвонил и сказал, что будет с недельным визитом в Москве и уже согласовал личную поездку в Тулу на один день. Конечно, Игорь Леонидович не так представлял себе эту встречу. Ему хотелось гулять с другом по лесу, собирать грибы, сходить на рыбалку и попариться в баньке. Он мечтал поразить его красотой тульской природы и накормить той едой, которую в Англии попробовать невозможно.
Игорь Леонидович посмотрел на часы.
«Так, — рассудил он, — выехали. Через пару часов будут здесь, а если с мигалками и сиренами, то и ещё раньше. Хотя вряд ли. Роберт не любит всей этой помпезности».
Он подошёл к повару, руководившему расстановкой блюд, и спросил:
— Всё готово, Петрович?
— Почти.
— Ну рассказывай, что тут где.
Они пошли вдоль длинного стола, уставленного тарелками и вазочками.
— Смотрите, — сказал повар, — белые грибочки с мелко нарезанным луком в сметанном соусе, язык говяжий отварной с хреном, пассерованный в сливочном масле, огурчики солёные с чесночком и укропом. Щука фаршированная и заливной карп.
— Карп? — удивился Игорь Леонидович. — Ты с ума сошёл! Там же костей больше, чем мяса. Забыл, кого кормить будешь?
— Обижаете, шеф! — улыбнулся повар. — Я сам лично с пинцетом и лупой два часа над ним колдовал, как микрохирург.
— Молодец, Петрович! Надеюсь, что продукты не китайские?
— Не сомневайтесь, всё наше. С подсобных хозяйств и ферм, — ответил повар и продолжил:
— Тут паштет из печёнки гусиной, капуста квашеная. Селёдочка в яблочном уксусе, колбаска пяти сортов. Ну, естественно, икра: красная, чёрная. Понемногу салатиков разных сделал. Русских, традиционных. На первое будут щи в горшочках с кашей гречневой, а на горячее поросёнка подадим фаршированного и пельмешек с лосятиной отварим. Тоже, кстати, сам лепил, под один калибр.
Вдруг Игорь Леонидович нахмурил брови.
— А это что такое? — возмутился он и указал пальцем на тарелку, в которой рядом с яркими дольками мандарина и чёрными виноградинами лежали неровные жёлтые, с мраморными прожилкам квадратики, размером с игральные кости. В каждый из них была воткнута деревянная шпажка.
— Сыр, — ответил Петрович.
— Вижу, что сыр. Но почему так мало? Ты считаешь, что семь крошечных кусочков достаточно? Тебе не кажется, что на фоне потрясающего изобилия эта скудная тарелка смотрится просто убого?
— Игорь Леонидович, простите, — сквозь зубы процедил повар, — но это сыр «Тульер»!
— Тульер-мольер, какая разница! Сыр — он и в Африке сыр.
— Не соглашусь с вами, — возразил повар. — Это наш сыр, тульский, на молочном комбинате делают.
— Час от часу не легче! — воскликнул Игорь Леонидович. — Я английского лорда буду тульским сыром кормить? Он этих сыров знаешь сколько перепробовал? И французских, и швейцарских.
— Уверяю вас, наш «Тульер» нисколько не уступает, а на мой вкус — так ещё и лучше.
Игорь Леонидович недоверчиво хмыкнул и взял с тарелки один кусочек. Словно профессиональный дегустатор, покрутил шпажку и осмотрел сыр со всех сторон. Постучал пальцем по коричневой корочке, понюхал и сунул кусочек в рот. Потом закрыл глаза и начал причмокивать, будто пытался выдавить из него сок. Разжевав кусочек, довольно улыбнулся.
— Ну как? — спросил Петрович.
— Достойно, — покачал головой Игорь Леонидович. — Очень даже достойно! Удивительное сочетание лёгкой сладости и орехового аромата. Ты мне голову не морочишь? Неужели в Туле могли создать такое чудо?
— Посмотрите на этикетку. Я же не буду вам врать, — ответил повар.
Игорь Леонидович снова потянулся к сыру, но Петрович легонько коснулся его руки.
— Не надо, — улыбнулся он.
— Это ещё почему? — удивился Игорь Леонидович.
— Понимаете, «Тульер» создан не для еды. Он создан для наслаждения. Это настоящий деликатес. Вот именно поэтому я поставил на стол только семь кусочков. Деликатеса не может быть много, его должно постоянно не хватать. Вы сейчас ощутили это прекрасное послевкусие, и захотели снова ощутить его. У «Тульера» есть удивительное свойство — им невозможно наесться. Его хочется постоянно. И не нужно быть большим гурманом, чтобы это понять и навсегда влюбиться в этот сыр.
Игорь Леонидович встретил Роберта у входа в дом. Друзья обнялись и прошли в зал.
— Ты знаешь, Игорь, — сказал лорд, увидев накрытый стол. — У меня за три дня, проведённых в Москве, сложилось ощущение, что в России культ еды. Куда только мы не приезжаем, нас постоянно кормят и кормят. Неужели я выгляжу измождённым?
— Роберт, — улыбнулся Игорь Леонидович, — ты нисколько не изменился и выглядишь прекрасно. А хлебосольство — это от щедрости русской души. Это у нас в крови. Так что прошу к столу!
— Игорь, дорогой, можно попозже? Я ещё от завтрака не отошёл. А вот от бокальчика вина и чашечки кофе я бы не отказался.
Друзья устроились на веранде, с которой открывался прекрасный вид на Оку. Им подали кофе, бутылку душистого рислинга с кислинкой, торт «Наполеон» и тарелку с сыром «Тульер». Время за разговорами пролетело незаметно. Как ни уговаривал Игорь Леонидович отведать настоящей русской еды, Роберт категорически отказывался.
— Что ж, дорогой друг, мне пора, — сказал Роберт, поднявшись с кресла. — Как у вас говорят, пора и честь знать.
— Слушай! — обрадовался пришедшей мысли Игорь Леонидович. — А давай я тебе еды с собой дам! Угостишь коллег. Когда ещё доведётся попробовать солёных грибочков, наших, настоящих? А огурчиков с чесночком, а?
— Не смеши, Игорь. Ты мне лучше скажи, каким сыром ты меня потчевал? Французский, швейцарский? Очень интересный вкус. Я в этом деле понимаю, но мне кажется, что раньше я такого не пробовал.
— Не поверишь, Роберт, но сыр местный, тульский! Конечно, за основу была взята швейцарская рецептура, но наши спецы что-то добавили, что-то убавили, и получилось замечательно.
— Значит, у нас такого не купить?
— Думаю, что пока нет.
Петрович, ставший невольным свидетелем разговора, вопросительно посмотрел на хозяина.
Игорь Леонидович утвердительно кивнул головой, повар исчез на кухне и через минуту вернулся, держа в руке увесистый свёрток. Он улыбнулся и протянул его Роберту.
— Что это? — спросил тот.
— Сыр, — сказал Петрович и покраснел. Он впервые видел настоящего лорда, и не знал, как себя вести.
— Мне? — удивился Роберт.
— Ну конечно тебе! — захохотал Игорь Леонидович. — Ешь на здоровье!
Друзья попрощались.
Роберт позвонил поздно вечером.
— Игорь, дорогой! Я в отеле. Мои товарищи передают тебе большое спасибо за сыр. Хорошего рислинга мы не нашли, но «Тульер» и без него прекрасно зашёл. Будем ждать, когда он появится у нас в Англии.
На следующее утро Игорь Леонидович ехал в Москву. Он вёз в подарок Роберту две головки замечательного сыра «Тульер».
17.03.2022
Свидетельство о публикации №222031800804
Валентина Григорьева 4 20.03.2022 19:17 Заявить о нарушении