Известные люди Джонатан Свифт
"Он кикогда не занимал высоких постов , но был одним из самых влиятельных людей в Ирландии и Англии , он был лучшим памфлетистом своего времени , его сатиры боялись все вельможи
и служители церкви, но мировую славу ему принёс его единственный роман - "Путешествия Гулливера"
Джо;натан Свифт (англ. Jonathan Swift; 30 ноября 1667 года, Дублин, Ирландия — 19 октября 1745 года, там же) — англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт и общественный деятель, англиканский священник.
Наиболее известен как автор сатирико-фантастического романа «Путешествия Гулливера», в котором остроумно высмеял человеческие и общественные пороки. Жил в Дублине (Ирландия), где служил деканом (настоятелем) собора Святого Патрика. Несмотря на своё английское происхождение, Свифт энергично защищал права простых ирландцев и заслужил искреннее уважение с их стороны.
Свифт поставил свою фамилию лишь под единственной брошюрой «Предложение об исправлении, улучшении и закреплении английского языка» (1712), все остальные сочинения при его жизни издавались в Британии анонимно или под вымышленными именами.
Википедия
Его отношением к тем или иным событиям и явлениям в общественной и политической жизни в Ирландии и Англии интересовались самые влиятельные люди этих стран.
Все свои произведения он писал плд различными псевдонимами .
Из множества его статей и памфлетов он всего один раз отступил от своего правила и опубликовал под своим именем . брошуру
«Предложение об исправлении, улучшении и закреплении английского языка» (1712).
Даже самое значительное и известное своё произведение- фантастико-сатирический роман "Нутешествия Гулливера" он опубликовал под псевдонимом.
Тем не менее его стиль был всегда узнаваем, а сатира била прямо в самые болевые точки негативных явлений современного ему общества. За ним устойчиво закрепилась репутация всеобщего оскорбителя .
Настоящее имя этого опасного памфлетиста , кумира Ирландии и талнтливейшего писателя Англии- Джоеатан Свифт.
Отец Свифта был сыном викария, после смерти которого переехал в Ирландию, где
стал мелким судейским чиновником.
Он умер за семь месяцев до появления на свет своего сына, которому в чксть отца дали имя - Джонатан.
Отец оставил в чрезвычайно тяжёлом положении жену с дочерью и с сыном. Свифт слишком рано лишился также ухода и ласк своей матери, женщины доброй, веселой и не без некоторого остроумия. Ему был всего лишь год от роду, как его увезла кормилица к себе на родину, в Англию, опасаясь , что матери тяжело будет одной , (тем более мать в этот период серьёззно заболела),выходить маленького ребёнка. Джонатан пробыл у нее целых три года,
После того как ребёнок окреп, а мать поправилась , мать забрала ребёнка к себе в Ирландию .
Находясь у кормилицы Свифт приобрел и первые познания в грамоте; когда мать взяла его обратно к себе, то он мог уже читать по складам Евангелие.
В детстве Джонотан рос очень любознательным , любил читать книги.
т несмотря на полуголодное трудное дество - он получил лучшее по тем временам образование.
Вначале его в шестилетнем возрасте отдали в Килькенскую школу
одну из лучших в то время в округе
После школы 14-летний Свифт поступил 1682 году
в Тринити-колледж (Колледж Святой Троицы) Дублинского университета
Уже там он проявил интерес к истории, поэзии и литературе.
В это же время у Свифиа зародилось стремление к независимости как в поступках, так и в своих суждениях, определявшее потом многие его поступки.
По окнчании Тнинити - колледжа Свифт получил рекомендацию , в которой были отмечены его успехи в латыне, греческом и французском языках, а так же способность недурно излагать свои мвсли на бумаге. Эту рекомендацию он предьявил удалившемуся на поеой дипломату Уильяму Темплу , поступив к нему на службу в качестве секретаря.
Работая у Темпла Джонатан много читал, встречался с интересными людьми, участвовал в литературных и философских диспутах.
Там же Свифт создал и свои первые произведения — «Оду Вильяму Сэнкрофту» (1690 г.) и «Оду Конгриву» (1693 г.), содержащие гневные выпады против общественных пороков.
Джонатан Свифт защитил магистерскую диссертацию в Оксфорде (1792 г.), давшую ему право на церковную должность, но оставался у Темпла до его смерти в 1699 г.
В тот день Джонатан записал в своёи дневнике: "С ним умерло всё, что было доброго и хорошего, что было среди людей"
После смерти сэра Уильями Джонатан
Свифт становится служителем собора святого Патрика в Дублине, а через два года получает степень доктора богословия в Тринити-колледже.
В это время Свифт пишет сатирические повести-притчи «Сказка бочки» и «Битва книг» а также несколько поэм. Опубликоваеие книги "Сазки бочки" всколыхнуло всю Англию.
Она вышла под заголовком "написанная для общего совершенствования человеческого рода"(английское выражение «сказка бочки» приравнивается к русскому «молоть вздор»).
Под сатирический обстрел в сказке попали всевозможные проявления человеческой
глупости: бесплодныерелигиозные споры, бездарные литературные сочинения, продажностькритиков,
заискиванье перед сильными мира и т. д.
Свифт предлагал поискать светлые умы среди обитателей Бедлама (дом для умалишенных в Лондоне), которые вполне могли бы занять ответственные государственные, церковные и военные должности.
Особенно досталось от автора церковным распрям между тремя христианскими Церквами: католической, англиканской и пуританской.
Произведение Д. Свифта сразу стало сенсацией и за год выдержала три издания.
Хотя "Сказки бочкм" ,как и другие памфлеты были изданы анонимно, секретом ни для кого не было, кто их. автор.
Вскоре Свифт стал деканом Собора Святого Патрика. в Дкблине, главного собора в Ирландии , где Джонатан прослужил несколько лет до этого рядовым служителем.
В 1720 году Свифт спровацировал а Ирлании всенародный протест против введения в Ирландии так называеиой "вудовской монеты", которую при потдержке английского правительстсва собирался печатать в Ирландии известный ирландский богач Уольям Вуд. Неизвестно было ли это афёрой или нет, но после писем Свифта ( под псевдонимом "Суконщик") вл всей Ирландии никто не осмелился расплатиться бы этой монетой. А через шесть лет правительство Англии вынуждено было анулировать патент на чеканку этих денег. Свифт стал кумиром ирландцев.г Его портреты были выставлены на всех улицах Дублина. И даже лорд Каригрен, наместник Ирландии .как то заметил, что правит страной с любезного согласия Свифиа, а для его ареста потребуется 10 000
солдат экспедиционного корпуса.
В 1726 году Свмфт , как обычно, анонимно публикует своё основное произведение - роман "Путешествия Гулливера", который он писал с 1720 по 1725 год.
она является философско-сатирическим произведением и
состоит из 4=х частей:
Часть 1. Путешествие в Лилипутию
Часть 2. Путешествие в Бробдингнег (Страну Великанов)
Часть 3. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию
Часть 4. Путешествие в страну гуигнгнмов
Вот кааткое изложение их:
Часть 1. Путешествие в Лилипутию
Судовой врач Лемюэль Гулливер после кораблекрушения попадает в страну Лилипутию, в которой живут маленькие, в 12 раз меньше людей, человечки — лилипуты Они захватывают Гулливера в плен. Позже местный император принимает от него вассальную клятву с обещанием послушания и освобождает.
В этой части Свифт саркастически описывает непомерное самомнение лилипутов и их нравы, карикатурно копирующие человеческие. Здесь, как и в других частях книги, многие эпизоды сатирически намекают на современные Свифту события. Например, есть конкретная сатира на короля Георга I (вычеркнутая редактором в первом издании) и премьер-министра Роберта Уолпола, а также выведены политические партии тори и вигов (высококаблучники и низкокаблучники соответственно). Религиозные разногласия между католиками и протестантами изображены знаменитой аллегорией бессмысленной войны остроконечников и тупоконечников, спорящих, с какого конца надо разбивать варёные яйца.
Гулливер, принёсший присягу Лилипутии, ввязывается в войну между ней и соседним государством Блефуску, населённым той же самой расой. Он захватывает вражеский военный флот и решает войну в пользу Лилипутии. Император решает полностью поработить Блефуску, где укрываются недобитые тупоконечники, и требует от Гулливера угнать все остальные корабли неприятеля, но главный герой не желает выступить орудием порабощения народа Блефуску.
Один из лилипутов тайком сообщает герою, что королевский двор выдвинул против него обвинение в измене, в связи с его отказом участвовать в завоевании Блефуску и нарушением закона, запрещающего справлять нужду в пределах королевского дворца (главный герой потушил пожар, охвативший дворец, струёй мочи, после чего императрица, смытая зловонным потоком, затаила на него злобу). Выслушав доводы казначея, считающего, что содержание Человека-горы ложится на королевскую казну, император соглашается, что Гулливера надо убить, заморив его голодом, а для начала — ослепить его.
Узнав об этих коварных планах, Гулливер перебирается в Блефуску и, найдя там выброшенную на берег шлюпку, выходит в океан, где его подбирает судно и возвращает на родину.
Часть 2. Путешествие в Бробдингнег (Страну Великанов)
Буря уносит корабль Гулливера в неизвестную часть океана. Небольшой отряд матросов вместе с Гулливером высаживается на неизвестном берегу чтобы пополнить запасы воды. Завидев великана ростом в 22 метра (в Лилипутии все размеры в 12 раз меньше наших, а в Бробдингне — в 12 раз больше) спутники Гулливера в панике бросаются к лодке и уплывают, оставив его на произвол судьбы. Один из батраков находит Гулливера и относит его к своему хозяину-фермеру. Фермер относится к нему, как к диковинке, и показывает его за деньги. Его алчность растёт, Гулливер буквально лишается отдыха и выбивается из сил, но, к счастью, его покупает королева Бробдингнега и оставляет при дворе в качестве забавного разумного зверька. Бробдингнег отделён от остального мира морем и непроходимой горной грядой. Все обитатели этой страны отличаются гигантскими размерами и Гулливер несколько раз попадает в опасные приключения, едва не становясь жертвой собаки, обезьяны, стаи ос, лягушки и т. д.
Гулливер обсуждает европейскую политику с королём, который иронически комментирует его рассказы. Здесь, так же как и в первой части, сатирически критикуются человеческие и общественные нравы, но уже не аллегорически (под маской лилипутов), а прямо, устами короля великанов.
Мой краткий исторический очерк моей страны за последнее столетие поверг короля в крайнее изумление. Он объявил, что, по его мнению, эта история есть не что иное, как куча заговоров, смут, убийств, избиений, революций и высылок, являющихся худшим результатом жадности, партийности, лицемерия, вероломства, жестокости, бешенства, безумия, ненависти, зависти, сластолюбия, злобы и честолюбия… Потом, взяв меня в руки и тихо лаская, обратился ко мне со следующими словами, которых я никогда не забуду, как не забуду и тона, каким они были сказаны:
— Мой маленький друг Грильдриг, вы произнесли удивительнейший панегирик вашему отечеству; вы ясно доказали, что невежество, леность и порок являются подчас единственными качествами, присущими законодателю; что законы лучше всего объясняются, истолковываются и применяются на практике теми, кто более всего заинтересован и способен извращать, запутывать и обходить их… Из сказанного вами не видно, чтобы для занятия у вас высокого положения требовалось обладание какими-нибудь достоинствами; ещё менее видно, чтобы люди жаловались высокими званиями на основании их добродетелей, чтобы духовенство получало повышение за своё благочестие или учёность, военные — за свою храбрость и благородное поведение, судьи — за свою неподкупность, сенаторы — за любовь к отечеству и государственные советники — за свою мудрость. Что касается вас самого, — продолжал король, — проведшего бо;льшую часть жизни в путешествиях, то я расположен думать, что до сих пор вам удалось избегнуть многих пороков вашей страны. Но факты, отмеченные мной в вашем рассказе, а также ответы, которые мне с таким трудом удалось выжать и вытянуть из вас, не могут не привести меня к заключению, что большинство ваших соотечественников есть порода маленьких отвратительных гадов, самых зловредных из всех, какие когда-либо ползали по земной поверхности.
Король великанов — один из немногих благородных персонажей в книге Свифта. Он добр, проницателен, умело и справедливо управляет своей страной. Предложение Гулливера использовать порох для завоевательных войн он с возмущением отверг и запретил под страхом смерти всякое упоминание об этом дьявольском изобретении. В 7 главе король произносит известную фразу:
Всякий, кто вместо одного колоса или одного стебля травы сумеет вырастить на том же поле два, окажет человечеству и своей родине бо;льшую услугу, чем все политики, взятые вместе.
Знания этого народа очень недостаточны; они ограничиваются моралью, историей, поэзией и математикой, но в этих областях, нужно отдать справедливость, ими достигнуто большое совершенство. Что касается математики, то она имеет здесь чисто прикладной характер и направлена на улучшение земледелия и разных отраслей техники, так что у нас она получила бы невысокую оценку[~ 4]. А относительно идей, сущностей, абстракций и трансценденталий мне так и не удалось внедрить в их головы ни малейшего представления.
В этой стране не дозволяется формулировать ни один закон при помощи числа слов, превышающего число букв алфавита, а в нём их насчитывают всего двадцать две; но лишь очень немногие законы достигают даже этой длины. Все они выражены в самых ясных и простых терминах, и эти люди не отличаются такой изворотливостью ума, чтобы открывать в законе несколько смыслов; писать комментарий к какому-либо закону считается большим преступлением. Что касается гражданского и уголовного судопроизводства, то прецедентов в этих областях у них так мало, что они не могут похвастаться особенным искусством по этой части.
о время поездки на побережье огромный орёл уносит оставленный без присмотра походный дом Гулливера, но после роняет его в море. Гулливера подбирает европейское судно и возвращает его в Англию.
Часть 3. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию
Гулливер отправляется в новое плавание, но его корабль захватывают пираты и высаживают его на необитаемом острове к югу от Алеутских островов. Здесь героя подбирает летающий остров Лапута. Его основание — это исполинский алмазный диск, в который встроен магнит, благодаря этому Лапута совершает полёты и даже может приземляться. Все знатные жители этого острова увлечены математикой и музыкой и донельзя рассеянны. Только простонародье и женщины отличаются здравомыслием и могут поддерживать нормальную беседу. Герой тяготится пребыванием на острове и его высаживают на землю, в королевство Бальнибарби, находящееся под властью Лапуты. Там он находит приют у местного сановника Мьюноди. Герой с удивлением наблюдает сельскую местность, находящуюся в страшном запустении, и как контраст — цветущее имение своего хозяина. Мьюноди объясняет, что в стране заправляют прожектёры, ни один проект которых не удаётся. А он и несколько его друзей ведут хозяйство на старинный манер
Герой посещает столичную Академию прожектёров, где пытаются претворить в жизнь различные смехотворные псевдонаучные начинания. Власти Бальнибарби потворствуют агрессивно настроенным прожектёрам, вводящим повсеместно свои улучшения, из-за чего страна находится в страшном упадке.
Ожидая прибытия корабля, Гулливер совершает поездку на остров Глаббдобдриб, жители которого — чародеи, способные вызывать тени умерших, и беседует с легендарными деятелями древней истории. Сравнивая предков и современников, он убеждается в вырождении знати и человечества. Далее Свифт продолжает развенчание неоправданного самомнения человечества. Затем Гулливер приезжает в страну Лаггнегг, где узнаёт про струльдбругов] — бессмертных людей, обречённых на вечную бессильную старость, полную страданий и болезней.
Благодаря покровительству императора Лаггнегга Гулливер попадает в Японию, в то время практически закрытую от Европы (из всех европейцев тогда туда пускали только голландцев, и то лишь на островок Дэдзима в гавани Нагасаки), и оттуда он возвращается на родину. Это единственное в своём роде описание путешествий: Гулливер посещает сразу несколько стран, населённых такими же людьми, как и он сам, и возвращается, имея представление о направлении обратного пути.
В этой части книги Свифт упоминает два спутника Марса, хотя открыты они были астрономом Асафом Холлом лишь в 1877 году, то есть спустя 150 лет после написания книги.
Часть 4. Путешествие в страну гуигнгнмов
Гулливер и гуигнгнмы. Иллюстрация Жана Гранвиля
Презрев своё намерение прекратить путешествия, Гулливер снаряжает собственный купеческий корабль «Адвенчурер» , буквально — «искатель приключений»), устав от должности хирурга на чужих судах. В пути он вынужден восполнить свой экипаж, часть которого умерла от болезней. Однако новоприбывшие матросы оказываются преступниками, они вступают в сговор, поднимают мятеж и высаживают героя на необитаемый остров, решив заняться пиратством. Гулливер попадает в страну разумных и добродетельных лошадей — гуигнгнмов. В этой стране есть и омерзительные еху — люди-животные. В Гулливере, несмотря на его ухищрения, узнают еху, но, признавая его высокое для еху умственное и культурное развитие, содержат отдельно на правах скорее почётного пленника, чем раба.
Общество гуигнгнмов описано в самых восторженных тонах, а нравы еху представляют собой сатирическую аллегорию человеческих пороков. В конце концов Гулливера, к его глубокому огорчению, изгоняют из этой Утопии, и он возвращается к своей семье в Англию. Вернувшись в человеческое общество, он испытывает сильнейшее отвращение ко всему человеческому, встреченному им, и ко всем людям, в том числе и своим домашним (впрочем, делая некоторые послабления для конюха).
Книга имела огромный успех , за первый год после издания роман был трижды переиздан. вскоре появились переводы на немецкий, голландский, итальянский и другие языки.
Первый русский перевод «Путешествий Гулливера» вышел в 1772—1773 годах под названием «Путешествия Гулливера в Лилипут, Бродинягу, Лапуту, Бальнибарбы, Гуигнгмскую страну или к лошадям».
Затем роман неоднократно издавался в в Российской империи, СССР и России.
В СССР и России он издавался в омновном в сокращённом виде ( первая и вторая части) в адаптации для детей.
"Путешествия Гулливера" гноднократно экранизировались во многих странах мира. Созданы как мультипликационные , так и художественные фрльмы.
Первая экранизация была осуществлена а 1902 году.
В СССР в 1935 году был снят кукольно игровой фильм - "Новый Гулливер"
Свифт был женат на Ванесе Ваномри. Ванесса безумно любила Свифта. Она совсем не была безупречной леди и вовсе не была красавицей. Импульсивная, эмоциональная, склонная к драмам, она держала Свифта в постоянном напряжении – кто знает, что она еще выкинет!
Свифл долгие годы был воюблен в Эстер Джонсон
(её он называл Стеллой)с которой он состоял в постоянной переписке ( по его просьбе он даже был похоронен рядом с её могилой)
В 1766 году после смерти Сыифта был издан сборник его исем к Стелле под нащванием
"Дненик для Стеллы"
Последние 3 года Джонатан Свифт провёл в сумасшежшем доме, почти не разговаривал.
Умер он в возрасте 8 лет. Все свое имущество он завещал на поскройку нового сумасшедшего дома.
В честь Свифта названы:
-кратер на одном из угаданных им спутников Марса;
-скоростной ирландский паром;
-площадь и улица в Дублине, а также улицы в нескольких других городах.
В Дублине установлены два бюста Свифта:
- в Тринити-колледже, мраморный;
-в соборе св. Патрика, автор: Патрик Каннингем
Центральный банк Ирландии выпустил в 1981 году десятифунтовую купюру с изображением Джонатана Свифта.
Свидетельство о публикации №222032401323