Е162 Пушкин Толстой Таня и Аня на ст. Обираловка
Таня и Аня
Чего добывалась Таня-Аня на перроне ст. Обираловка
и почему выбрала второй вагон именно грузового поезда
(или повесть о РЖД)
I
Модель Пушкина = Таня Ларина
12 (23 января) 1755 г — в день памяти святой мученицы Татьяны Римской (!), Бабий кут, Солныш, Татьяна, Татьяна Крещенская. В 225 г по приказу правителя Рима Ульпиана тайно верившую в Христа Татиану неск. дней пытали, потом отдали на арене Колизея атласскому льву, отказавшемуся ее кушать, и в итоге обезглавили.
День святой Татианы Римской праздновали задолго до елизаветинских времен - в христианской культовой традиции память этой пострадавшей за веру мученицы отмечают с III в. А в народе этот день звался Бабий кут или Солныш: прадеды в обиходе называли бабьим кутом угол за печкой в деревенских домах, куда мужчины никогда не заглядывали, поскольку там находились лишь предметы женского хозяйства — утюги, веники, рубели… это и был «закуток». А солныш — это был в деревенских семьях обязательный особый пирог — круглый, как дневное светило. Один «татьянинский» обычай: в этот день хозяйки собирали по всему дому узорчатые половики, чистили и промывали их в полынье, а потом развешивали сушиться на заборе — у всех на виду: по красоте половиков можно судить и о красоте девушки, которая живет в этой избе
Код имени Татьяна = Тать Яна…
Заметим фразу Пушкина: Итак, она звалась Татьяна. Пушкин всегда точен и точности часто заложен двойной смысл: девушку не звал Татьяной … она звалась …
Наталью Пушкин переименовал в Татьяну… Её прототип – ст. поэта – Ольга Сергеевна
Пушкин спас Таню от позора и она была выдана замуж за калеку князя и генерала приятеля «её» Евгения. Из-за суеверия, испуга автора или из-за любви к своему творению Татьяна не стала моделью Свободной Женщины
II
Модели Толстого = Таня Ставрович и Аня Каренина
Лев Толстой, увидев дочь поэта Марию Гартунг в конце 60-х и наслушавшись об уходе в его время многих жен к любовникам, вспомнил о метаморфозах Татьяны Дм. Лариной и решился дожать идею любимого им Пушкина созданием романа о Свободной женщине, о ее преступлении против нравственности и ценностей семьи и брака, о неотвратимом возмездии = казни преступницы – рабыни плоти.
Толстой изначально назвал свою героиню … Татьяной Сергеевной Ставрович:
- Татьяной потому, что она суть реализация исходной миссии Т. Дм. Лариной – захотеть, когда пришла пора, и стать свободной от морали и условностей света
- Сергеевной, чтобы отдать должное роду Пушкина и сделать героиню масксимально приближенно к автору идеи этого лит. Архетипа
- Ставрович, чтобы показать , что все мы и наши грехи – из первой стоянки адамитов в Ойкумене – в Земле Обетованной
Из конспекта лекции проф. СО РАН, доктор филолог. наук Ю. В. Шатина: В первоначальном замысле Татьяна Ставрович эгоистична и вульгарна и публично увлекается дамским угодником Балашовым под насмешки публики над кротким мужем-рогачом. Толстой намеревался описать классический любовный треугольник, развитие истории которого должно было привести преступную героиню к признанию своей вины. Осознав ее, Татьяна принимала роковое решение – писала мужу записку и исчезала из дома. «Через день нашли под рельсами (зачеркнуто: «в Неве») ее тело». Затем ( за четыре года творения) Толстой изменил имена д. л., ввел новых персонажей и развил новые сюжетные линии. По одной из версий, трансформация центрального любовного сюжета и усложнение образа Анны произошли под влиянием реальной истории трагедии поэта Тютчев, который встретил и полюбил Елену Денисьеву — молодую светскую красавицу. Связь поэта с Денисьевой взбудоражила аристократические салоны Петербурга. Все обвинения обрушились на голову Елены, и двери великосветских домов навсегда закрылись для нее, а ее отец публично отрекся от дочери. Возлюбленная поэта, осмелившаяся пожертвовать своему чувству «приличиями» и предрассудками «света», подвергалась ожесточенной травле в течение 14 лет их связи и умерла от развившейся чахотки в 1864 г.
Но были и иные трагедии-прототипы:
(а) Анна Степ.Пирогова, которую несчастная любовь привела к гибели в 1872 г (из-за А. И. Бибикова): «Она уехала из дома с узелком в руке, вернулась на ближайшую станцию Ясенки (близ Ясной Поляны), там бросилась на рельсы под товарный поезд». Л. Н. Толстой ездил в железнодорожные казармы, чтобы увидеть несчастную.
(б) У треугольника «Каренин — Анна — Вронский» есть образец — это «треугольник» из повести Льва Мечникова (подписано — Леон Бранди) «Смелый шаг», напечатанной в № 11 за 1863 год журнала «Современник»
(в) в 1862 г молодой русский художник Лев Ильич Мечников (будущий великий русский географ, «отец» русской геополитики), увёл жену, Ольгу Ростиславовну Скарятину (ур. Столбовскую) у известного издателя Владимира Дмитриевича Скарятина. Дело происходило в тогдашнем центре русской эмиграции в Италии — Флоренции и получило широкую огласку
(г) много шума в свете наделала история женитьбы Алексея Константиновича Толстого на С. А. Бахметевой, ради него покинувшей мужа Л. Миллера (племянника Е. Л. Толстой), до брака с которым она родила дочь Софью (в замужестве Хитрово) от князя Г. Н. Вяземского (1823—1882), который дрался на дуэли с её братом и убил его
(д) сложной историей оказалась ситуация в роду Толстых-Сухотиных-Оболенских. Жена камергера С. М. Сухотина Мария Алексеевна Дьякова в 1868 г добилась развода и вышла за С. А. Ладыженского. Его сын, Михаил Сергеевич Сухотин (1850—1914), женился на дочери Л. Н. Толстого, Татьяне Львовне, а первой его женой была Мария Михайловна Боде-Колычева, от брака с которой было пятеро детей
В общем материала для фабулы романа Толстому хватало…. Однако ужасная история суицида Анны Пироговой была для писателя большой удачей. Насмотревшийся на искареженный колесами жд-поезда труп женщины и ее изнасилованную техникой плоть, граф Толстой сразу смекнул – это находка и не нужна никакая Вера Набокова, чтобы сделать автора первым в топ-10 мировой худлитры на все времена. Толстой резко изменил фабулу и сюжет романа, миссии персонажей, перелицевав Таня в Аню, и главное внес шокирующую концовку = самосуд морфинистки под колесами поезда:
« …Быстрым, легким шагом спустившись по ступенькам, которые шли от водокачки к рельсам, она остановилась подле вплоть мимо ее проходящего поезда. Она смотрела на низ вагонов, на винты и цепи и на высокие чугунные колеса медленно катившегося первого вагона и глазомером старалась определить середину между передними и задними колесами и ту минуту, когда середина эта будет против нее.
«Туда! – говорила она себе, глядя в тень вагона, на смешанный с углем песок, которым были засыпаны шпалы, – туда, на самую середину, и я накажу его и избавлюсь от всех и от себя».
Она хотела упасть под поравнявшийся с ней серединою первый вагон. Но красный мешочек, который она стала снимать с руки, задержал ее, и было уже поздно: середина миновала ее. Надо было ждать следующего вагона. Чувство, подобное тому, которое она испытывала, когда, купаясь, готовилась войти в воду, охватило ее, и она перекрестилась. Привычный жест крестного знамения вызвал в душе ее целый ряд девичьих и детских воспоминаний, и вдруг мрак, покрывавший для нее все, разорвался, и жизнь предстала ей на мгновение со всеми ее светлыми прошедшими радостями.
Но она не спускала глаз с колес подходящего второго вагона.
И ровно в ту минуту, как середина между колесами поравнялась с нею, она откинула красный мешочек и, вжав в плечи голову, упала под вагон на руки и легким движением, как бы готовясь тотчас же встать, опустилась на колена.
И в то же мгновение она ужаснулась тому, что делала. «Где я? Что я делаю? Зачем?» Она хотела подняться, откинуться; но что-то огромное, неумолимое толкнуло ее в голову и потащило за спину. «Господи, прости мне все!» – проговорила она, чувствуя невозможность борьбы. Мужичок, приговаривая что-то, работал над железом.
И свеча, при которой она читала исполненную тревог, обманов, горя и зла книгу, вспыхнула более ярким, чем когда-нибудь, светом, осветила ей все то, что прежде было во мраке, затрещала, стала меркнуть и навсегда потухла.»
Ужас кошмара…
рис. товарный паровоз серии Г 1860-х гг. выпуска
Три сцены романа сделали автора гениальным достойным пациентом приемного непокоя клиники Сербского:
1) Сон Анны, намного опередивший толкование сновидений З. Фрейда… Вернее, то был двойной сон-кошмар – одинаковое видение у двух любовников под действием морфия: оба они видят один и тот же сон: страшный мужичок с рыжей бородой, склонившийся над мешком, копошащейся в нем и что-то бормочущий … по-французски. Сновидение стягивает вокруг себя разные события романа и связывает их в единый сюжет с любовной линией Анны и Вронского, оттеняя ее и предвосхищая финал. Гениально!
2) Оргазм с финальным предательским стоном-криком Анны, наблюдавшей ритмичную скачку уже ее А. Вронского … верхом на Фру-Фру … Этим криком Анна выдала мужу свою связь с Вронским.
3) описание этой казни Анны = поведение Анны на перроне ст. Обираловка, пропуск ею первого вагона грузового поезда, прыжок под второй, явление рыжего мужика и попытка бегства с колен …
фотография станции Обираловка (конец XIX - начало XX века):
Анна под колесами второго вагона:
I = испугалась мужика из своего бредового сна морфинистки, вскочила было на колени, пытаясь изменить рок и судьбу … но поезд оказался проворнее мужичка-горбунка
II = добывала славу автору, дожавшему идею Татьяны Лариной, напугавшей гений Пушкина, и опередившему теорию фрейдизма фрайбержанина Зигисмунда Шломо Фройта
III – показала всем как технически правильно заканчивать с греховным житием на жд-путях РЖД = выбирать только грузовой состав и прыгать только в середину вагона, ибо сам паровоз имеет отбойник для того, чтобы сталкивать коров под откос
Свидетельство о публикации №222032400314