Трагедия Овод, д. 4, сцена 4

Трагедия по одноимённому роману Этель Лилиан Войнич. В 5 действиях и 40 сценах. Создана за 13 дней: с 3 по 8 сент. 2015 г. и с 15 по 21 ноября 2016 г. Включена в 1-й том двухтомника автора "Драматургия Владимира Тяптина", который должен быть издан в 2022 г.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЁРТОЕ

СЦЕНА ЧЕТВЁРТАЯ
Риварес, загримированный под паломника, сидит
на ступеньках еписковского дворца в Бризигелле.
К нему подходит Доминикино.

Доминикино

Отец мой, вы паломник?

Риварес

Нет.
Несчастный грешник, не паломник.

Голоса

Какой момент! Души блаженство! –
Идёт его преосвященство!

Из парадных дверей еписковского дворца, выходит
Монтателли и медленно спускается по ступенькам.
В этот момент Доминикино передаёт Риваресу иконку,
завёрнутую в бумажку, на которой указано место их
следующей встречи. Богомольцы окружают Монтанелли,
и он благословляет их.

Монтанелли

Мир вам, дети мои, мир!
Все, кого Господь явил.

Риварес поднимается и делает шаг вперёд.

Голос автора из-за сцены

Как тяжело! Все эти люди
К нему подходят, говорят…
А он не смеет, он не будет
С ним говорить, а был бы рад.
Рукой касается детишек,
Благословляет их, а он
Не может… Нет уж, это слишком!
О, как он встречей потрясён!
Он слышит, как тот называет
Детей carino, как его
Когда-то звал он… Как страдает
Душа больная оттого!

Риварес снова опускается на ступеньки
и отворачивается, чтобы не видеть всего
этого.

О, если мог бы он забиться
В какой-то угол в этот миг,
Чтоб сердце так не стало биться
И стих души безумный крик!
Рука любимая так близко! –
Вот-вот дотронется его!
Лицо склонилось низко-низко,
Чтобы не видеть ничего.
Монтанелли
(склоняясь над Риваресом)
Ко мне погреться не зайдёте? –
Вы так бледны и сжались весь.
(обращается к окружающим)
Друзья, надеюсь, отойдёте?
Поговорить хочу я здесь.
(к Риваресу)
У вас большое горе? Если
Всё так и есть, чем вам помочь?
Паломник вы?

Риварес

Несчастный грешник.

Монтанелли
(прикоснувшись рукой к голове Ривареса)

Я вижу – вам совсем невмочь.

Монтанелли ещё ниже наклоняется над ним.

Быть может вы со мной хотите
Поговорить наедине?

Риварес

Нет, нет, нельзя помочь, простите,
Теперь ничем на свете мне.

Из толпы выступает полицейский и обращается
к Монтанелли.

Полицейский

Простите, ваше преосвященство.
Старик сей не в своём уме.
Он не способен на злодейство.
Он отсидел уже в тюрьме,
Верней, на каторге. Преступник
Явился искупить вину:
Грех тяжкий ломит ему руки,
Терзает душу посему.

Монтанелли

Спасибо, капитан. Прошу вас
Чуть-чуть подальше отойти.
(Риваресу)
А вам, мой друг, рекомендую
Ко мне под вечер подойти.

Риварес

Но захотите ли вы ныне
Принять того, кто виноват
В убийстве собственного сына,
Кого давно заждался ад?

Монтанелли

Да оградит меня Господь
От осуждения за грех ваш!
Мы все грешны – ведь наша плоть
Грешна с рожденья человека.
И наша праведность, увы, –
Лохмотья грязные и только.
Но кто бы ни были бы вы,
Лишать вас помощи – жестоко.
Придёте вы – я вас приму
Так, как молю, чтобы Всевышний
Меня бы принял, как умру,
В мой час, объявленный мне свыше.

Риварес порывисто взмахивает руками и обращается
к Монтанелли и всем окружающим.

Риварес

И вы, преосвященство ваше,
И вы все верующие!
Послушайте! За это даже
Готов быть предан я земле.
Да может ль уповать на что-то
И на земле, и в небесах
Тот, кто убил, и не кого-то –
Родного сына, вот ведь как! –
Того, кого любил он свято,
Был плоть от плоти – от него,
И кость от кости, о, проклятье! –
Завлёк в ловушку – каково! –
Обманом, ложью, лицемерьем.
Я Богу каялся и людям
И наказанье перенёс,
И был отпущен с миром, будто
Я горе в мир наш не принёс.
Но скоро ль Бог мне скажет: «Хватит»?
Благословенье чьё с души
Вдруг снимет Божие проклятье,
Загладит то, что я свершил?

Наступила мёртвая тишина. Всё глядят на Монтанелли
и видят, как вздымается крест на его груди. Наконец, он
поднимает глаза и нетвёрдой рукой благословляет народ.

Монтанелли

Господь всемилостив! Сложите
К престолу бремя ваших душ,
Ибо сказано: «Сердца разбитого
И сокрушённого не отвергай».

Монтанелли поворачивается и идёт по площади,
останавливается на каждом шагу, чтобы поговорить
с народом или взять на руки ребёнка.


Рецензии