Масса, материя, мастер. Основа мт-мс
"Масса. Первоначальное значение этого слова упирается в греческое «мадза» — «тесто», «массо» — «мешу тесто». К этому смыслу наше слово всего ближе стоит в таких выражениях, как, например, «творожная масса», «полужидкая масса». Слово «масса» в значении «множество» и «множество людей» возникло у нас совсем недавно, но как раз оно дало наибольшее число производных слов: «массовик», «массовка», «массовый» и т. п." Происхождение слова масса в этимологическом онлайн-словаре Успенского Л. В.
"Мзда. Общеславянское слово индоевропейской природы: в готском находим mizdo — «плата, награда», в английском — meed («плата»)". Происхождение слова мзда в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
"МЗДА. Возмездие, безвозмездный, ст.-слав. мьзда ;;;;;; (Супр.), болг. мъзда (Младенов 309), словен. m;zda;, чеш., слвц. mzda, в.-луж. zda, mzda Стар. и.-е. основа на -о ж. рода. Родственно др.-инд. m;d;ha;m ср. р. «приз», авест. mi;d;m «награда, выигрыш», осет. mizd «награда», греч. ;;;;;; м. «плата, награда», гот. mizd; — то же, д.-в.-н. mieta ж. «плата, наем»; см. Мейе, ;t. 248; МSL 21, 111; Мейе-Вайан 30; Траутман, ВSW 188; Клюге-Ге;тце 390; Торп 322; ср. также Кречмер, «Glotta» 12, стр. 210. Перссон (326) пытается определить дальнейшие связи с к. *mei-, откуда мена, мите. Мысль о герм. происхождении (Хирт, РВВ 23, 335) не обоснована; см. Кипарский 75." Происхождение слова мзда в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
"Мзда. Общеслав. Родственно готск. mizd; «плата, награда», греч. misthos — тж., нем. Miete — тж. и т. д. Суф. производное от той же основы, что и месть (см.). В др.-рус. мьзда ь выпало перед гласным полного образования, а в мьсть ь > е перед конечным слабым редуцированным." Происхождение слова мзда в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
Явно видно, что слова «мзда», «масса» происходят от одной основы МЗ/С, и при стандартном переходе М-С, уже сходно с основой МТ (д.-в.-н. mieta ж. «плата, наем»).
Заметим, что слова «мастер, промышленность, промысел, ремесло» и производные имеют одну основу МС.
"Мать. Древнерусское — мати. Старославянское — мати. Общеславянское — mati. Латинское — mater. Слово «мать» — славянское по происхождению. В русском языке используется с XI в. Мать — это «женщина по отношению к ее детям» или «самка по отношению к ее детенышам». Слова с похожим значением и написанием встречаются во многих языках, например, в литовском (motina), в латышском (mate), индийском (matar). Производные: материн, материнский, матка." Происхождение слова мать в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.
Мать (матерь). Очень велика древность этого индоевропейского — слова: оно и его двойники означают одно и то же во многих языках нашей семьи (греческое «метэр» и «матэр», латинское «матэр», немецкое «муттер», английское «моте» и т.п.). Возникло же оно, по-видимому, из того, что немцы именуют «лалльвёртер», — из слов детского лепета: «ма», «ма-ма»… Такие ребячьи словечки живут в самых разнообразных языках, однако значение у них бывает далеко не всегда точно совпадающим: так, скажем, по-грузински «мать» обозначается звукосочетанием «дэда», которое у нас связывается с совершенно другим родственным отношением". Происхождение слова мать в этимологическом онлайн-словаре Успенского Л. В.
"Материя. Заимств. в XVII в. из лат. яз., где materia «материя, ткань» < «строительный лес» — суф. производного от mater «мать». Ствол дерева понимался как «мать» веток. Философское значение в лат. яз. — семантическая калька греч. hyl; «лес, дерево, материя» (в рус. яз. известно с XV в.)". Происхождение слова материя в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
Слова «мать», «материя» явно от той же основы МТ. Далее - слово "материя", которое связано со словом "масса". Т.е. происходят вышеупомянутые слова и их производные от одной основы МТ/С, а не одно слово от другого.
Слово «Немезида» <<== на + месть, мзда (костяк согласных) МС
Немезида. немес[']и[/']да ( гр. nemesis)
1) в древнегреческой мифологии — богиня возмездия, карающая за преступления;
2) перен. возмездие. Новый словарь иностранных слов.
Слово «мадам».
МАДАМ; (фр. madame). 1) вежливое обращение к замужней женщине, равносильное нашему: госпожа. 2) француженка-гувернантка. 3) хозяйка модного магазина. 4) в средние века - титул женских членов королевского дома. (Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
МАДАМ; 1) вежливое название при обращении к замужней женщине, а во Франции и Англии применяемое и к незамужним в летах, соответствующее русскому «госпожа»; 2) в средние века - титул старшей дочери франц. короля, а вместе и всех женск. членов королевского дома; 3) гувернантка; 4) содержательница пансиона или модного магазина. (Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Павленков Ф., 1907)
Но в свете Новой Хронологии А.Фоменко —
#рус) МАТЬ. ===>>> нем) MAID = дева, девушка, M;DCHEN = девочка, девушка. По-видимому, MАDCHEN - уменьшительное от слова МАТЬ, девушка. анг) MAID, MAIDEN = девушка, девственный. (1) https://chronologia.org/seven7_2/lat204m.html
Поэтому вероятно, что и слово «мадам» происходит от основы МТ («мать»).
Мадонна. "Итальянское — madonna (моя госпожа, Богоматерь). Латинское — ma domina (мой дом). Слово «мадонна», означающее «изображение богородицы в живописи», было заимствовано из итальянского языка в XVIII в." Происхождение слова мадонна в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.
"Мадонна «изображение богородицы в живописи». Из ит. madonna «богоматерь»". Происхождение слова мадонна в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
Мадонна. "Заимств. в XVIII в. из итал. яз., где madonna — сращение ma «моя» и donna «госпожа» < лат. mea domina, родственных мой и дом (см.)". Происхождение слова мадонна в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
Крайне маловероятно, что «сращение ma «моя» и donna «госпожа» < лат. mea domina, родственных мой и дом». С чего бы им сраститься?...
Совершенно ясно, что и слово «мадонна» происходит от основы МТ («мать»).
Почему нецензуная ругать называется «матерная ругань».
Википедия. "Русский мат (матерный язык, матерная ругань, матерщина, устаревшее лая матерна[1]) — бранные слова и выражения, употребление которых не допускается общественной моралью, предназначенные преимущественно для оскорбления адресата или отрицательных оценок людей и явлений[2]. Матерными считаются высказывания, в состав которых входят слова, образованные от матерных корней (список таких корней определяется по опросам носителей языка и традиционно содержит от четырёх до семи общеизвестных корней). Употребление русского мата в некоторых случаях может расцениваться как нарушение закона при ругательстве в общественном месте (например, ст. 20.1 КоАП РФ «Мелкое хулиганство»)".
От чего вдруг уважаемое слово «мать» при значении «матерщина» — уже ругательное? Читаем дальше...
Википедия. "По одной версии, исходный смысл слова «мат» — «голос» — дошёл до наших дней в словосочетаниях типа «кричать благим матом»[3] и в белорусском языке, родственном русскому[2], с этой версией не согласны Бернекер, Фасмер, ср. выражение «скакать лихим матом». По общепринятой версии, старорусское слово «мат» выводится от «мать» и является сокращением выражения «матерная брань»[4], «материться», «посылать к матери»".
Нелепые версии, дескать, «мат» — «голос» не следует вообще упоминать, а не то, чтобы ещё критиковать.
Но всё проясняется, если рассмотреть понятие в свете природного языка.
Само понятие «Русский мат (матерный язык, матерная ругань, матерщина, устаревшее лая матерна[1]» — это название органов и процессов, приводящих к материнству с основным органом, который называется словом «матка» (слово не считается нецензурным), и внешними половыми органами, которые называются (и женские, и мужские) словами с основой МД(Т) (считаются нецензурными). Но к которым добавились названия органов, относящиеся к мочевыделению, т.к. внешние половые органы как бы спарены с ними. Поэтому в так называемой «матерщине» названия двух видов: а) с основой МД(Т); б) с основами, относящимися к мочевыделению.
Литература.
1). Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко, Т.Н.Фоменко. РУССКИЕ КОРНИ "ДРЕВНЕЙ" ЛАТЫНИ. Издательство АСТ, 2012 г.
https://grdorohov.livejournal.com/12273.html
Свидетельство о публикации №222033101364