Ностальгия

  Самолёт пошёл на снижение. За окном всё отчётливее различались постройки, даже, машины на дороге. Он никогда раньше не был в этой стране, но бабушка много рассказывала им с сестрой о своей родине. Сложилось впечатление, что это необыкновенно замечательная страна с патриархальным укладом жизни. Как в сказке.

  Аэропорт - большое, современное здание,  указатели на трёх языках, чистота. Пожалел, что не знает латышского языка, а в  детстве  бабушка пыталась научить их с сестрой. Удивило большое количество встречающих, с цветами, детьми, и, даже, с собаками. Всех прибывших этим рейсом можно было поделить на три группы. Англоговорящие, с кейсами, скорее всего, деловые люди. Их или не встречали, или встречали с табличками. У них не было чемоданов, они сразу покидали аэропорт. Остальных можно условно поделить на две группы: русскоговорящие и говорящие на латышском языке. Их, чаще всего встречали, шумно приветствовали. Его встретила молоденькая девушка - гид, с вполне приличным английским. По дороге в гостиницу, она разговаривала с водителем на  русском, а на ресепшене, с портье,  на латышском. Он решил, что триязычие здесь обычное дело. Номер одноместный,  современный, такие номера  можно встретить в любой  стране. Устроившись, он спустился в ресторан, там его нашла девушка – гид, которая встречала.

   У него было две задачи на эту поездку. Это  презентация последней книги деда. Он пожелал, чтобы книга, под названием «Ностальгия» , была издана на родине. По сути, это были воспоминания о детстве и юности. Вторая – это просьба бабушки побывать там, где был её родительский дом и привести, если не горсть родной земли, то хотя бы веточку туи, что росла возле дома. Это при условии, что туя ещё сохранилась, а дома, скорее всего уже нет. Деда уже не было в живых, осталась только его просьба , а бабушка, которой  за девяносто, жива.

    Презентация книги деда проходила в старинном здании, в красивом зале, украшенном национальным орнаментом. Тут же была выставка картин местных художников. Публика разношёрстная: деловые люди в строгих костюмах, молодёжь в джинсах, дамы в роскошных нарядах, порой не отличавшихся вкусом. Особая публика, это богема, видимо, художники, эти заметно отличались, и одеждой, и манерами. Кто пришёл на выставку, кто на презентацию, определить трудно. Публика бродила по залу, подходили за книгами, просили подписать. Девушка – гид, знакомила с внуком автора. Вместо подписи, он ставил факсимиле деда. Его удивило, что подходили молодые девушки, местные писательницы и поэтессы, и дарили свои книги, как правило, ярко оформленные и в мягких обложках. Чувствовалось, что книга деда их не очень  занимала. Одна, даже забыла её взять.

  После презентации обед. Теперь можно было выполнить и просьбу бабушки. Но в незнакомой стране одному справиться с этим  трудно. Помогла девушка – гид.  Она связалась со своим учителем истории, фанатом родного города, который знал все районы и предместья,  их историю. Вопреки опасениям бабушки, её родительский дом сохранился, в нём размещалась аптека. Рядом росли столетние туи. Внук попросил разрешения осмотреть дом. Конечно, внутри всё было перепланировано, но, он увидел на стене картину в потемневшей раме. На ней изображена девочка, которая держит в руке стебель одуванчика. Цветок уже отцвёл, вместо него пушистая головка с парашютиками. Девочка, как бы, висит в воздухе. Бабушка часто рассказывала об этой картине, которая висела в её спальне. А ей, её бабушка говорила, что надо держаться за твёрдую основу, чтобы устоять в жизни. Парашютики разнесёт ветром,  и упадёшь на землю. Прабабка сюжет объясняла по-своему, видела не красоту и романтизм в картине, а её символический смысл. Вот эту картину и захотел купить внук для своей бабушки. Когда заведующая аптекой узнала, кто просит продать картину и для кого, решила её подарить прежней хозяйке. Веточку туи внук тоже взял.

   Возвращался домой с подаренными книгами местных писательниц и поэтесс, с картиной и веточкой туи. Признаться, очень волновался, как бабушка отреагирует на такие подарки. Волновался не зря, бабушка так расчувствовалась, что пришлось приглашать доктора. А когда успокоилась, сказала, что теперь можно и к любимому мужу отправляться. Они с дедом прожили более пятидесяти лет. Картину завещала внуку, просила помнить наставления прабабушки, в жизни так и надо поступать, надо иметь твёрдую основу, за которую можно ухватиться, даже если поднимется большой ветер.

04.04.22, Рига.


Рецензии