Мацуо Басё. Дайбуцу

 Декабрь 1689-го года – второго года эпохи Гэнроку,  самого плодотворного и значимого для понимания глубины поэтического творчества Басё периода его жизни.  Даже под конец напряжённого и насыщенного событиями 1689-го года, прошедшего в пеших странствиях и обогатившего поэта накопленными в походах впечатлениями, он  ещё был полон сил,  тягой к творчеству и вынашивал планы новых путешествий, поэтому,  проведя некоторое время в родительском доме  в родном уезде Ига,  он в сопровождении своего друга Роцу  отправляется в  древнюю столицу Японии Нару, где с конца ноября  до наступления Нового года проходил  многодневный праздник-фестиваль Касуга Вакамия Он-мацури.
       Небольшой храм Вакамия был сооружён в 1135-м году на территории главного синтоистского святилища Нары  - Касуга Тайся и согласно религиозной иерархии синто как и другие  храмы комплекса находился в подчинении его верховного настоятеля, но в 1136-м году по инициативе влиятельного и могущественного представителя семейства Фудзивара – государственного деятеля, министра и поэта Фудзивара Тадамити –  храм Вакамия стал местом проведения праздника Он-мацури, прославлявшего  провозглашение страны Ямато и воспевавшего  истинно японские национальные ценности и традиции.
     Во времена Басё именно Он-мацури стал самым массовым и  зрелищным предновогодним фестивалем, включавшим огненные шествия с перемещением богов в новые жилища, демонстрацией  национальных видов боевого искусства, танцевальной культуры, коллективного песнопения и стихосложения. Всё это нашло отражение в письменном памятнике - сборнике поэзии «Хякунин иссю», включавшем и стихи самого Фудзивара-но Тадамити.
       Праздник Он-мацури проходил в течение нескольких дней, достигая кульминации 17-го декабря – ровно за 14 дней до наступления Нового года.  Проводился он ежегодно и ни разу не отменялся за всю свою 870-ти  летнюю историю, в связи с чем  в 1979-м году Вакамия Он-мацури был  занесён в книгу национальных культурных достояний страны и всемирной организации ЮНЕСКО.
      Однако Басё, посетившего Нару в те дни, поразило другое – жалкое состояние некогда величественного сооружения - зала Большого Будды – Дайбуцудэн, построенного в Наре ещё в 758-м году – во втором году эпохи Тэмпё  ровно через год после отливки бронзовой статуи будды Варочана – большого Будды «Дайбуцу».  Когда-то Дайбуцудэн представлял из себя внушительных размеров деревянный павильон, специально спроектированный японским архитектором для размещения в нём громадной бронзовой статуи на территории буддийского храмового комплекса Тодайдзи.
        Павильон, долгое время считавшийся самым большим деревянным строением в мире,  несмотря на его сегодняшние рекордные размеры в 57 метров в ширину и 50 метров в длину,  в первоначальном виде до многочисленных реконструкций  имел почти 90  метровую ширину и был построен всего за два года, в то время как на отливку  самой статуи ушло около 10 лет с привлечением более двух миллионов рабочих, заготовивших 10 тысяч тонн древесного угля для специально построенных в горных массивах  южнее Нары плавильных печей, где из 440 тонн бронзы в глиняных формах отливали по отдельности детали сидящего в позе лотоса на постаменте из бронзовых лепестков лотоса статую Будды Варочана – «сияющего солнца» и символа просветления паломников.  Готовые части шлифовали, подгоняли, покрывали позолотой, на что дополнительно потратили около 150 кг чистого золота, 70 кг ртути и 7,5 тонн пчелиного воска.
     В итоге собранную по частям статую установили на высокий каменный постамент, чтобы верующие могли смотреть на Будду только снизу. Сзади статуя спиной крепилась к мощным деревянным конструкциям. Сооружение до сих пор захватывает дух паломников и туристов, восхищая всех своим величием  и божественностью выбранной позы Будды. И даже притом, что внутри фигура полая,  по своему весу и размерам Дайбуцу  Варочан превосходит все существующие на планете бронзовые статуи. Её вес в сборе составляет около 250 тонн, высота 15 метров, а расстояние от постамента до верхушки крыши - почти 50 метров, хотя письменные источники утверждают, что до природных катаклизмов и разрушительных войн статуя была установлена ещё выше.
     Значительная часть веса Будды приходилась на его голову, которая за тысячелетнюю историю дважды отделялась от тела. Первый раз – в результате землетрясения сразу после сооружения, а во второй раз она была варварским способом оторвана от туловища и получила фатальные повреждения в результате акта вандализма, из-за чего голову пришлось создавать заново. Тогда специально для отливки новой головы инициативная группа священников организовала сбор средств, но не получив дополнительной помощи от сёгуна Тоётоми Хидэёси,  настоятели храма Тодайдзи ограничились изготовлением более лёгкой головы Будды из листовой меди, и именно в таком виде голова сохранилась до наших времён.
       Неоднократно  подвергался разрушительному воздействию и сам деревянный павильон. В первый раз  его дотла сожгли 15 января 1181-го года (4-й год эпохи Дзисэй) во время осады Нары воинами Тайра-но Сигэхира, но зал быстро восстановили по приказу Минамото-но Ёритомо.  Через несколько столетий Большой зал был вновь сожжён в период «смуты» в ходе боя Мацунага Хисахидэ из клана Асикага с войском двадцатитысячной армии  мятежных даймё клана Миёси и его сподвижников – Миёси Саннин. Это случилось 10-го октября 1567-го года (10-й год эпохи Эйроку), причём версий самого момента поджога зала и конкретно уничтожения головы Будды несколько, и все они описаны в деталях и буквально поминутно, хотя и расходятся в главном – нет точного указания на виновника поджога. Описавший события того дня очевидец пожара из лагеря Миёси  миссионер Луис Фруа,  входивший в отряд вооружённых португальских католиков «Общества Иисуса Игнатия Лайолы»,  примкнувшего к армии Миёси в 40-х годах 16-го века, с восхищением рассказывает в своём дневнике о том, как христиане из его отряда уничтожали голову Будды. Мятежники сожгли много храмовых построек, но битву проиграли, а Миёси и большая часть его сподвижников были убиты или сами сгорели в чудовищном пожаре. Пришедший затем к власти Тоётоми Хидэёси решил не восстанавливать Дайбуцудэн, а взамен ему в своей столице в Киото построил похожий, но ещё больший по размерам храм - Хокодзи Дайбуцу и поместил там статую на два метра выше Будды в Нара. Но вмешалась природа, и новая статуя довольно скоро стала жертвой сильнейшего землетрясения. Тоётоми Хидэёси не отчаивался и приказал восстановить своё детище – Киото Дайбуцу, но и новая статуя простояла недолго. В результате прямого попадания молнии  Киото Дайбуцудэн охватил пожар, уничтоживший статую. Зал Будды восстановили, но ещё до того, как готовились  отлить новую статую, внезапно скончался и сам инициатор проекта - правитель Киото Тоётоми Хидэёси.  Так получилось, что его отпевали в поражающем своими размерами храме Хокодзи на фоне приготовленной для траурной церемонии небольшой деревянной статуи Будды. На том и закончилась история Большого Будды в Киото,  как и могла завершиться обгоревшими развалинами многовековая эпопея многострадального Дайбуцу в Наре, но в конце 17-го века сёгунат принял решение о сборе средств на восстановление прежнего  Дайбуцудэн в Наре, чему, конечно же, был рад и буддист Мацуо Басё.
      Долгое время простоявшего без крыши Большого Будду основательно почистили, заменили позолоту, и в марте 1709-го года в обновлённом зале провели первую после реставрации поминальную службу. Но когда Басё в декабре 1689-го года посетил Дайбуцудэн чтобы помолиться  статуе великого Варочана,  он увидел усыпанную кучками свежевыпавшего первого снега почерневшую от наслоений и следов пагубного воздействия атмосферных осадков статую Большого Будды,  сохранившую черты былого величия несмотря на природные катаклизмы и злодеяния варваров. Зал же, лишившийся стен и крыши,  продувался всеми ветрами, а  деревянные скульптурные композиции и фигуры, ранее охранявшие Будду, сгорели дотла.
      Басё был поражён жалким зрелищем и в нескольких хайку выразил грусть, будучи почитателем Будды Варочана и его учения. К тому же  поэт не нашёл и следов обещанной реставрации храма, которая должна была начаться  в 1684 -м году с возведения главной несущей конструкции храма -  так называемого центрального «столбового бруса», о чём поэт поведал в своём хайку.   
       В действительности работы были начаты намного позже, и зал был восстановлен только через 15 лет - уже после ухода в иной мир Басё и в год кончины его наставника и учителя Китамура Кигина в 1705-м году -  во втором году эпохи Хоэй. Тогда же вокруг центрального столба установили ещё 48 столбов по периметру зала и соорудили черепичную крышу, заодно  обновив повреждённые детали самой статуи Большого Будды.  А  декабрьским днём 1689-го года Басё,  помолившись,  сочинил это хайку:
               
               Хацуюки я ицу дайбуцу-но хасира татэ

                Когда же в зал Большого Будды
                Вновь брус поставят столбовой?
                Уже снежинок первых груды
                Лежат на  статуе святой!

        А как же возникла идея строительства в Японии в эпоху Хэйан зала Большого Будды Варочана, символизирующего буддийскую культуру Индии?  На самом деле Индия никак не повлияла на появление в Наре Большого Будды. В летописях указывается, что японские архитекторы впервые увидели 17-ти метровое каменное изваяние будды Варочана, высеченное вместе с фигурами других будд в одной из скал в китайской провинции Луньмэнь, когда в ходе посольского обмена посещали достопримечательности  империи Тан в начале 8-го века. Идея японским посланникам понравилась, и они  повторили её, отлив Большого Будду в бронзе.


 


Рецензии