Веданта-сутры. Глава III. Раздел 4. 426-477

Глава III. Раздел 4

III.4.1 (426) Из той темы, [что здесь мы рассмотрим] (из той Брахма-видьи
Или из Брахма-джняны) последовать до́лжно открытье

Главной цели, усилий адепта – в Священных Писаньях
Утверждается это, и Бадараяны познанья

Говорят то же самое. III.4.2 (427) [Пусть] оппонент утверждает,
Что раз «Я» подчинёно служению, то означает,

Что плоды познавания «Я» – это лишь прославленье
Того, кто совершает его, и что это сужденье

Изрекалось Джаймини [не только по этому делу],
Но и в случаях разных других [откровенно и смело].   

III.4.3 (428) Оппонент говорит, мол, мы видим в Священных Писаньях,
Каково поведение тех, кто достиг осознанья

(Так, Джанака уже Брахмы-джняни имел положенье,
Но он всё же свершал [регулярно] жертво́приноше́нье –

Это сказано в Брихадараньяке, в третьем разделе,
В его первой главе, в первых строках, – [так было на деле]).

III.4.4 (429) Оппонент утверждает [к тому же], что сами Писанья
Полагают, что жертв приношения выше познанья

Сути Брахмана (мол, Его знание ниже по чину,
Чем свершение жертв приношений). III.4.5 (430) [Ещё есть причина

Усомниться в Писаниях]: так, оппонент полагает,
Что поступок и знание вместе [посмертно] шагают

Вслед за душами, чтобы плоды принести [своих] действий,
[И что сами плоды будут только, когда они вместе].

III.4.6 (431) Оппонент утверждает [к тому же], что сами Писанья
Полагают, что дело – для тех, кто достиг осознанья

Смысла Вед. III.4.7 (432) Говорит он, что вследствие писаных правил
[Это правильно будет (мол, правила те предоставил]

Текст главы номер два Иша-Упанишад или тексты
Шатапатхи-Брахма́на – в двенадцатой части [известны

Эти правила нам] из четвёртой главы: самый первый
Их параграф и строки гласят, мол, те правила верно).

III.4.8 (433) Но поскольку Священные Книги нас учат, что [Атман] –
«Я» как высшая сущность – иное, чем деятель, [дан нам

Мудрым] Бадараяной ответ в самом тексте Писаний –
Это видно из них, [а Джаймини не понял посланий,

И он зря говорил что-то] в строчке второй этой сутры
В части третьей, четвертом параграфе – [это не мудро].

III.4.9 (434) Утверждения Шрути считают, что вес одинаков
Точек зренья про [надобность жертв принесенья Джанаки] –

Оба взгляда верны: как и тот, что описан был выше
(В части третьей, в разделе четыре [был смысл его слышен]

В строчке третьей с начала) [и тот, что ему возражает].
III.4.10 (435) Утвержденье, что знание Брахмана ниже бывает,

Чем деяния жертв приношений, относится [в целом]
Не ко всем положениям дел. [Убедить не сумел он]

Нас и в сутре в четвёртом параграфе, в строчке четыре
Третьей части [текущего текста]. III.4.11 (436) [Посмотрим чуть шире]: 

Совместить он пытается знание и выполненье
Дел практических – так же, как видится объединенье

В той задаче про сотню, делимую между [друзьями]
(Вот таков наш ответ на слова, [отклонённые нами] –

На суждение из части три, из раздела четыре –
То, что в пятой строке [единит всех бытующих в мире],

Потому что суть видьи – для ищущих освобожденья,
А всем прочим – суть кармы; и разные то положенья).   

III.4.12 (437) Полагают Писанья [спасаться тому] ритуалом,
Кто всего лишь читал, [но не понял], не ставши Брахма́ном –

[А не наоборот, как то наш оппонент полагает]
И в четвёртом параграфе [истину] здесь отвергает

В строчке шесть части третьей. III.4.13 (438) К тому же, ведь нет уточненья
В Иша, в части второй, [для кого все её положенья],

Потому утверждение это и не относимо
К тем, кто знает, кто джняни – [к ним правило не применимо].

(Вот ответ оппоненту на то, что им сказано выше
В части третьей, в четвёртом параграфе, [пусть он услышит],

Что сужденье в строке номер семь его неправомочно.)
III.4.14 (439) И продолжим ещё, [чтоб сказать окончательно точно]:

То, что сказано в правилах и́з Иша-Упанишады, –
То, скорей, позволенье на действия; [всё что в них надо –

Прославлять получение знаний]. Запрет ритуалов,
Упомянутых в сутре, не станется долгом нимало

Для того, кто [им] предан, кто знаньем [всецело] владеет,
Потому что [значенья такого сей текст не имеет],

Здесь об этом не сказано. III.4.15 (440) Пусть даже есть и такие,
Что оставили все ритуалы, тогда как другие

Не оставили их, чтоб являться [насущным] примером:
Для познавших Брахма́на [ничто не бывает барьером],

Как и нет принуждения в действиях [и в выраженье
Своей веры и знания]. Это мы видим в сужденье

Что приве́дено здесь, в третьей части, параграф четыре,
В третьей строчке – [запретов для джняни нет в действенном мире].

III.4.16 (441) Шрути учит собой, что отмена любого запрета 
Происходит из знанья, [что необязательно это].

И к тому же, Писанье Священное учит, что знанье
Разрушает собой соответствие всяким деяньям

Как пригодности к действиям [автоматическим] – это
Видно в текстах Мундаки, [какая даёт все ответы

На вопрос относительно дела] в своей второй части,
Во втором из параграфов, в строчке девятой. III.4.17 (442) Причастны

Также к знанию те, кто блюдёт целибат непреложно –
Упомянуто в Шрути об этом; и знанье не может

Таким образом быть в подчиненье у разных деяний,
Ведь оно не зависит от дел [и от их состояний].

III.4.18 (443) Возражает Джаймини, что в текстах Священных Писаний
О трёх стадиях жизни в безбрачии нет указаний,

Что безбрачия долг обязателен (так, по Чхандогье,
В её части второй двадцать третий параграф о долге

[Даже не говорит]: он об этом лишь упоминает
В своей первой строке, он лишь стадии те обсуждает);

Это не указания; есть также тексты Тайттирьи,
Где три стадии осуждены те, ([к примеру], такие,

Как часть первая Упанишад из Тайттирьи – параграф
В ней одиннадцатый осуждает [отсутствие брака]

В своей первой строке, или книга Тайттирья-брахмана,
В части где номер семь под тринадцатым номером да́но

Осуждение [также безбрачья] в двенадцатой строчке). 
III.4.19 (444) [Мудрый] Бадараяна [в сужденьях таких ставит точку]:

Говорит он о необходимости в жизни санньясы
[Как отказа от материального], так как все фазы,

Все ашрамы затронуты в тексте Писанья об этом.
II.4.20 (445) И к тому же ещё, что имеются в тексте приметы

Предписаний [особых], как в случае жертв агнихотры,
[Где процесс очищения страсти огнём предусмотрен]. 

III.4.21 (446) Если сказано будет, что в текстах Чхандогьи о видьях
Лишь одно прославление [Брахмана] только и видно:

Мол, так сказано в части один, где в параграфе первом
В третьей строчке про часть ритуалов рассказано [верно], –

То мы скажем, что это не так, потому что считать их
Из-за их новизны предписаньями было б некстати.   

III.4.22 (447) И поскольку в Чхандогье имеются все указанья
В части первой, в параграфе первом, в первейшем сказанье,

Что на «Ом» медитировать следует – это звучанье
Есть Удгитха, [что цели имеет свои изначально].

III.4.23 (448) Если скажут, что [все, что есть] в Упанишадах, рассказы
Предназначены для париплавы – [как есть] пересказа

Их жрецом в ритуалах Всевышнему, – то мы ответим
То, что это не верно, и то, что истории эти

Не являются частью молитвы; лишь часть этих текстов
Служат цели такой, это ясно из Шрути контекстов.

III.4.24 (449) Те истории служат для истолкования видей
Что есть рядом, и связаны в целое с ними, [как видим].

Санньясинам позволено не соблюдать ритуалы,
Так как цель их – служенье видьям и знанью Брахмана.

III.4.25 (450) Потому и нужды у них нет ни в огня разжиганье,
И ни в чём-то подобном (так сказано в [прямо] в Писанье –

В двадцать третьем параграфе части второй из Чхандогьи,
В его первой строке, [и мотивов тех смыслы глубо́ки]).

III.4.26 (451) Цель всех действий, предписанных [здесь] – получение знаний,
Потому есть и необходимость в свершенье деяний,

Как то: жертв приношения (яджна) и прочие действа, –
Так, как конь нужен [нам] только как инструмент путешествий,

Но не нужен потом, когда цель [мы свою] достигаем
(В текстах Брихадараньяки [смыслы мы их постигаем]:

Есть в абзаце четвёртом четвёртой главы поясненья
В строчке двадцать второй, [для чего нужно дел совершенье]).
 
III.4.27 (452) И хотя [напрямую] в тех текстах и не говорится
То, что к знаниям в жертв приношениях надо стремиться,

Говорится там о достижении самоконтроля,
Безмятежности [в мыслях] и прочем, [что есть основное],

Для чего ритуалы являются средством, [подспорьем]
И должны соблюдаться – [и с этим мы здесь и не спорим].

III.4.28 (453) Лишь когда жизнь в опасности, можно есть всё без разбора,
Можно всякую пищу принять, [вплоть до самого сора],

Потому что для преданного даже и нечистоты
Не мешают в сознанье его [совершенью работы].

Это сказано в Шрути. III.4.29 (454) И так как тогда нет конфликтов
С сутью всех изречённых в Священных Писаньях вердиктов

О том, что можно есть. III.4.30 (455) И к тому же, так сказано в Смрити. 
III.4.31 (456) Потому, [если вы в безопасности, строго блюдите

То, что сказано в Шрути]: Священные эти Писанья
Запрещают все вольности в пище, все невоздержанья

(Например, текст Катхаки-Самхиты собой запрещает
Пить брамину спиртное – [он этого не позволяет]).

III.4.32 (457) Соблюдение стадий ашрама предписано строго
Даже тем, кто не ищет себе избавленья дорогу,

Потому что так сказано в тексте Священных Писаний.
III.4.33 (458) Соблюденье ашрама есть [путь] обретения знаний –

Это средство для их достижения. III.4.34 (459) Одновременно
Путь мирской и духовный блюсти нужно всенепременно,

Выполняя из Шрути двойные ученья-заветы –
Видим в Бхагават-Гите мы все указания эти

В её части четвёртой, параграфе первом. III.4.35 (460) Писанье   
Говорит также: кто в брахмачарье, тот должен [желанье],

Страсть, и гнев, и иное себе подчинить, чтобы в каждых
Обстоятельствах [смог удержаться от «приступов жажды»]

И обычную выдержать практику богослуженья,
Так как Шрути и Смрити содержат о том положенья. 

В том же случае, если он должен порядок нарушить –
Если то неизбежно, [не должен сомненья он слушать

И не должен жалеть ни о чём]: он безвинен [в стараньях],
И всё это показано ясно в Священных Писаньях.

III.4.36 (461) Даже те, кто находится между ашрамами, те, кто
Вне системы, вне каст и порядков, [во всяких аспектах]

Постигать могут Брахмана [и Его могут постигнуть,
Самых высших ступеней сознания могут достигнуть],

Так как право имеют на знанье: так видно в Чхандогье,
В её части шестой и параграфе первом ([в прологе]);

Как и в Брихадараньяке мыслей всё тех же цепочки –
В части третьей, в параграфе шесть, на восьмой его строчке.
 
III.4.37 (462) Также сказано это и в Смрити. III.4.38 (463) Прогрессы в познанье
Им даруются свыше, как милость и [как воздаянье], 

Например, божьей милостью за добродетельность жизни –
[Этот факт] в тексте Бхагават-Гиты [доподлинно] признан

В её части шестой, в сорок пятом параграфе. Могут
Те, кто знанию предан, но кто вне системы, особо

Получать милость Бога, духовных высот достигая,
[Даже если они и изгои, и доля другая

Им положена] в собственной варне [от жизни]. III.4.39 (464) Но лучше,
Чем всё это – иное (причастность к ашраму); получен

Был особый наказ [об ашраме] и в Шрути, и в Смрити.
(В тексте Брихадараньяки в части четвёртой мы видим

[Описанье] в четвёртом параграфе [сути ашрама] –
В строках двадцать второй и девятой [она там зада́на].)

III.4.40 (465) Тот, кто принял санньясу, уже не вернётся [к иному]:
Этот высший ашрам не даёт возвращения снова,

Так как есть запрещенье возврата к былому порядку,
И Джаймини такого же мненья, [отметим тут кратко],

Так как преданному от души не бывает соблазна
Падать в вере, [дабы́ восхожденье не было напрасно]. 

III.4.41 (466) Оппонент утверждает, что для преступивших [ашрамы]
Искупить невозможно [такого проступка обманы]

По причине безнравственной [сути] обет преступивших
О пожизненности брахмачарьи [и в порче почивших

По причине падения в страсть] – о подобном паденье
Говорится и в Смрити: недейственно, мол, искупленье,

Ритуал искупительной жертвы [бессмыслен]. Агнея
[Говорит, с осуждением в текстах своих пламенея],

То в шестнадцатой части, в параграфе пятом подробно
В двадцать третьей строке: [искупленье нежизнеспособно].

Можно думать и так: тот, кто предан обету, не хочет
Получить статус полубожественный, [ведь опорочен

Станет он], если вниз упадёт с той высокой вершины,
В этом выгоды нет – [значит, нет для него и причины].

III.4.42 (467) Есть, [однако], такие, кто думает, что соблюденье
Все обетов желанно адепту, поскольку служенье

Для него равносильно принятию [жизненной] пищи –
Мы найдём то в Священных Писаниях, [если поищем].

А другие считают тот грех несущественным, значит,
Существует ему искупление – [эта задача]

Та же самая, что и прощенье вкушения пищи,
Недостойной [адепта], и в Пурва-Мимансе [мы ищем]

Объяснения [этому факту] в её первой части,
Где в параграфе третьем [и сделано это отчасти]

В её строчке восьмой. III.4.43 (468) Но тот, кто́ [брахмачарин с изъяном],
Кто нарушил обет, тот обязан теперь [постоянно]

Находиться вне общества – это обычай, и Смрити
[Утверждают всё то же]. А в чистых адептах [мы видим],

Что их преданность их поднимает над миром в зените –
Это видно из практики, и так написано в Смрити.

III.4.44 (469) Оппонент говорит продолжать делать жертв приношенье,
Мол, итоги [предсказаны] в Шрути такого решенья:

И хоть преданный и не заботится о наслажденье
Как награде небес, он получит удовлетворенье

Всех желаний и нужд, так как Бог ему всё предоставит –
Потому чистый преданный пусть все волненья оставит.

Говорит так великий Атрея – [сын Атри, внук Брахмы].
III.4.45 (470) Возражает ему Айдуломи: мол, ритвики [в храмах]

Совершать до́лжны жертв приношенья – им платят за это.
А ещё потому, что на преданность [заданы сметы]:

Ею можно купить [благосклонность и милость Брахмана] –
Точно так [и жертво́приноше́ниям стоимость дана],

И священник, что их совершает, быть выкуплен может
По конкретной цене. III.4.46 (471) Шрути текст в том вопросе поможет,

Так, в Шатапатхе-Брахмане сказано: «Благословенье,
О котором жрецы просят [Брахму] при жертв приношенье,

Совершается в пользу того, кто принёс эту жертву»;
В первой части Шатапатхи [смысл этих действий начертан]

В строках третьей и двадцать шестой. [То есть видим мы ясно,
Что свои возраженья они приводили напрасно].   

III.4.47 (472) И ещё так как тексты [отдельных] Священных Писаний
Говорят о наличии третьих ещё состояний –

Промежуточных, в сути, между́ состоянием бальи
(Как невинности детской, незнанья) и пандитьи (знанья,

Что собой представляет учёности высшую степень).
Состояния эти то предполагают, [заметим],

Что сверхзнание у санньясина ещё не проснулось,
[Как должно будет произойти, ещё не распахнулось].

И предписано в Брихадараньяке-Упанишаде –
Как мы видим в главе её третьей, в первейшей тираде

Из параграфа пятого – что медитировать нужно
В соответствии с знанием, что есть сейчас, [простодушно].

III.4.48 (473) И поскольку [духовная] жизнь ашрамана включает
Также всё остальное, [помимо и сверх брахмачарьи]:

Проведение жертв приношений, [отказ от аффекта],
Ненасилие, самоконтроль и другие аспекты, –

И в Чхандогье в главе номер восемь [про то] говорится
Всё в параграфе номер пятнадцать на первой странице. 
 
III.4.49 (474) И ещё потому, что предписаны в Шрути другие
Состояния жизни [адептов в ашрамах], какие

Ванапрастхой, [грихасткой] считаются и брахмачарьей,
И какие предписаны [в Шрути совсем не случайно]

Наравне с состоянием муни – ашрамом санньясы,
[Так как каждый этап равноценным в служении назван]. 

III.4.50 (475) Из контекста выходит, что балья – «подобность ребёнку»,
Состоянье невинности, [что аннулирует гонку

За страстями ненужными] гнева, алчбы, эгоизма,
Позволяя себя не являть [в вожделеньях по жизни],

Потому декларировать эти ученья открыто
Неразумно. В том древний обычай, [веками привитый,

Что нужна осторожность, умеренность, неторопливость –
Всё придет в своё время, была бы лишь трудолюбивость].

III.4.51 (476) Если практиковать Брахма-видью, то знанье наступит
В этой жизни, когда воспрепятствия [знанью] не будет,

Так как сказано это в Писаньях Вед [не подспудно],
И увидеть на практике всё это вовсе не трудно.

III.4.52 (477) Точно так же нет чёткого правила освобожденья,
[И в Писаниях сроков конкретных его полученья],

Даже если условия все для него наступили –
[Всё решает лишь Брахман, чтоб мы о том ни говорили].

Перевод – Дмитрий Рагоза
Комментарии – Евгений Иванов, Лариса Баграмова
Рифмовка – Лариса Баграмова


Рецензии