Этой весной. Эва Штриттматтер

     "4 ВАРИАНТ(ВКЛЮЧЕНЫ СТРОКИ С  5-СТОПНЫМ ЯМБОМ)"

Цветенье - чередой! Весне досталось
Немало с зеленью хлопот,
А мне извечная усталость
С весной сродниться не даёт.

Из года в год меня съедает
Недуг - горячка, порча ль?, бред,
"Ничто", оскалясь, внутрь вползает,
И от него - спасенья нет!

Мне с юных лет казалось: дьявол
Меня отпустит, старый бес!
Но вот - полжизни пробежало -
Осталось - малость, он же - здесь!

Мне до сих пор сродни унынье,
Всё меланхолией больна,
Борюсь с ней каждый день, но ныне
Не справлюсь, видно, ведь она

Чудовище, кошмар мой неуёмный,
Мой демон ночи, тайный лик,
злодей -
Хоть не сбежать, но ведьме тёмной
Не сдамся! стану лишь мудрей!


Вариант последнего катрена:

Чудовище, кошмар мой неуёмный,
Мой демон ночи, тайный лик,
злодей -
Не сдамся этой ведьме тёмной,
А стану во сто крат мудрей!



3 ВАРИАНТ (ВКЛЮЧЕНЫ СТРОКИ С  5-СТОПНЫМ ЯМБОМ и одна мужская рифма втретьей строке второй строфы)

Весна...
Хлопот ей с зеленью досталось:
Кругом цветенье - чередой,
А мне досадная усталость
Сродниться не даёт с весной.

Из года в год меня съедает
Недуг - горячка, чёрный бред,
"Ничто", оскалясь, внутрь вползает,
И от него спасенья нет.

Я помню, с юных лет мечтала:
Наступят лучшие года,
И этот вредный чёрт ли дьявол
Меня отпустит навсегда.

Хотя и лет прошло немало,
Всё меланхолией больна,
Сражаюсь с ней, борюсь - устала -
Не справлюсь, видно, но она -
         
Чудовище, мой демон, тьмы начало,
Мой хвост русалки, тайный лик,
злодей -
Я этой ведьме одичалой
Не сдамся! стану лишь мудрей!



**********

"Dieser Fruehling"

Bald blueht das eine ab und dann das andre.
Und wieviel Muehn in all dem Gruen.
Und ich bin dieses Jahr zu muede,
Den Fruehling auf mich zu beziehn.

Mich frisst zu Jahr das schwarze Fieber.
Aus allen Ecken grinst mich an
Das drei Mal ausgepichte Nichts,
Das man nicht fliehn, nicht fesseln kann.

Als ich noch jung war, war ich sicher,
Dass mich der Teufel einmal laesst.
Mein halbes Leben ist hinunter.
(Vielleicht bleibt mir nur noch ein Rest.)

Und immer noch bin ich verschwistert
Der steinernen Melancholie.
Ich wehr mich Tag fuer Tag. Besiegen
Werd ich sie niemals. Aber sie

Die Hexe Ungeheuer Nachtmahr Tagtraum
Mein siebentes Gesicht mein Nixenschweif
Wird mich auch nie ergeben finden.
Kann ich nicht fliehn, ring ich und reif.


*****************
               1
Скоро отцветёт одно и потом другое.
Сколько хлопот( усилий, стараний) во всей этой зелени.
А я в в этом году слишком уставшая,
Чтобы впустить в себя весну.(соотнести себя с весной).

            2

Меня год за годом пожирает
чёрная лихорадка.
Из всех уголков осклабливается (оскаливается)на меня
Трижды рафинированное (изощрённое) ничто (небытие),Которое ты не сможешь прогнать или связать путами.

           3
Когда я была ещё молодой, я была уверена,
Что чёрт (дьявол) меня однажды отпустит,
Половина моей жизни уже позади.
(Возможно мне остаётся еще только остаток(немного))
             4
И до сих пор мне сродни (присуща)
Каменная (застывшая) меланхолия.
Я сопротивляляюсь(ей) день за днём. Победить
Я её не смогу никогда..Но она
             5
Ведьма чудовище ночной демон дневной кошмар
Моё седьмое лицо мой русалочий хвост
Никогда не увидит(не обнаружит) меня сдавшейся(побежденной). Раз(если) я не могу(от неё)убежать, (то) я борюсь и зрею(мудрею).


Рецензии