Русский язык. Каким он будет?

Анекдот из газеты: «Самое сложное в написании диссертации – не ставить смайлики после каждой удачной мысли». Смешно? Если эту мысль воспринимать как анекдот, то да, а если – как правду жизни, то вовсе нет. Ведь с развитием социальных сетей в Интернете наблюдается резкое падение уровня литературного языка, грамотности.

Когда мы общаемся в «аське», «В Контакте», «Одноклассниках» или на форуме, то не обращаем внимания на нашу письменную речь, пишем так, как говорим, а иногда и ещё хуже. Русский литературный язык превращается в разговорно-литературный язык.

До неузнаваемости сокращается изначальное количество букв в слове. При этом извращается целое слово! Вместо слова «это» употребляется «эт», вместо «сейчас» - «щас», вместо «даже» - «даж», вместо «сегодня» - «сёдня», вместо «позвоню» - «звякну», вместо «что-то» - «чёт», вместо «тебе» - «те», вместо «ничего» - «ничё» и так до бесконечности.

Даже такая красивая фраза, как «люблю тебя» заменяется сокращением «лю тя»! Не говоря уже о знаках препинания и графическом оформлении письменной речи, которые практически отсутствуют. Зато почти после каждого предложения ставятся такие часто употребляемые смайлики, как ))), :-), (((, ;-), :-Р. При том такая манера письма настолько быстро укореняется в человеке, что даже в написании серьёзного текста невольно ловишь себя на мысли, что в конце очередного предложения чуть было не поставил смайлик, как при переписке в Интернете. 

В развитии Интернет-общения наблюдаются две тенденции: с одной стороны, живое общение с людьми сведено к минимуму, а с другой – виртуальное общение предоставляет неограниченные возможности для общения, расширяет круг общения человека. Однако иногда может наблюдаться и ещё одна тенденция. Если человек внутренне стремится к литературному языку и следит за грамотностью своего письма, с помощью интернет-переписки он сможет развить у себя писательские способности и грамотное формулирование мыслей. Ведь, как известно, лучшее упражнение для писателя – постоянно писать!

Только контролировать грамотность письменной речи в современных условиях очень сложно. Поскольку интерес к художественному слову почти полностью пропал. Отсюда – тяга к «лёгкому чтиву», «одноразовой» литературе, которую и литературой-то назвать язык не поворачивается. Отсюда же – отсутствие стремления к повышению уровня литературного языка, в том числе и в СМИ. А ведь раньше как было? «Одному моему знакомцу случилось видеть несколько пирожников, которые, окружив чтеца, с великим вниманием слушали описание сражения между австрийцами и французами. Он спросил и узнал, что пятеро из них складываются и берут московские газеты, хотя четверо не знают грамоте; но пятый разбирает буквы, а другие слушают» (цитата Карамзина из учебника История русской журналистики XVIII-XIX вв.: Учебник/Под ред. А.В. Западова. М., 1966. с. 111).

И это ведь не единичный случай для того времени! Литературой зачитывались, словом наслаждались. Сейчас такое трепетное отношение к литературе мало в ком встретишь. Хотя изначально русский язык был обращён к душе, к совести, к эстетической потребности человека. Современный карельский писатель Александр Костюнин, лауреат премии «Лучшая книга 2007 года» России, в своей статье «Русское слово – связующая нить времён» так говорил о предназначении русской литературы: «Русская литература поднимала и ставила на общественное обсуждение самые трудные и самые важные для людей духовно-нравственные и социальные вопросы. И прежде всего – вопрос о Боге в душе, о смысле жизни и совести. В чём сила русской литературы? Сила её заключается в том именно, что она всегда была обращена к совести, к Богу, к душе».

А что же в итоге получается? Каким вырисовывается русский язык будущего на фоне сегодняшних событий? Русский язык реальный превращается в язык виртуальный, язык смайликов. Значит, буквенное содержание слов сократится, а сами слова извратятся до неузнаваемости. В результате чего русская речь может стать «дешёвой». При таком подходе к языку могут полностью утратиться исконно-русские слова, а в повседневную лексику русского человека (не только в профессиональной, но и бытовой сфере!) войдёт много иностранной лексики, без которой можно было бы обойтись в обычном живом общении. Скорее всего, из русского алфавита полностью исчезнет буква «ё», которая и сейчас уже в большинстве случаев заменена на «е». В конце концов, небрежное отношение к русскому языку может привести к тому, что в норму войдёт написание русских слов латинскими буквами!

Как видим, картина малоприятна. Но и в сегодняшней ситуации можно найти плюсы. Например, общаясь в «аське», «В Контакте» или на форуме, путём самоконтроля грамотности письменной речи каждый человек может развивать в себе писательские способности. И кто знает, может, именно такие писатели, с любовью и уважением относящиеся к русскому литературному языку, смогут возродить наш язык. И тогда его ждёт другое будущее – очищенное от «дешевизны» и пошлости. Возможно, и интерес к художественному слову возрастёт.

2009 год


Рецензии