ПД12 Пушкин Пиковая Дама Заметки Дневника ДИП

1
ПиДа = Шулер и Сила Вещей

Герман – шулер. Он не из тех, для кого соблазн фараона предпочтительнее соблазна волокитства (модели авантюры – я играет с неизвестностью в максимальной мере во власти случая = «Рок мечет, я играю», заявляя завистливому Року и его слуге Случаю свое презрение),  кто по моде времени свои человеческие силы и часто свою жизнь вел навстречу силе судьбы – Силе вещей. Герман же, узнав от старой графини тайну трех карт 3-7-Туз, хочет обмануть Рок = он играет «наверняка».
Но Графиня – проявленная в повести хтоническая Сила Вещей – обманула, подставила ножку Герману = подсунула ему Даму Пик, показала всю мощь Силы Вещей  и потом подмигнула:
                Не со своим братом играешь, Герман!
 
Шулер всё понял и сошел с ума = был наказан Возмездием.  В это время не в миражной повести, а наяву шло следствие по делу Гавриилиады … АСП себе шепнул:  лучше сдаться Никсу1, чем бодаться как Герман в моск. дурке на К. Федина

2
ПиДа – мистика и реальность = Призрак Белой Дамы

Легенды о Белой Даме известны в Чехии, Франции, Германии. Явление призрака Белой Дамы распространено среди знатных семей Европы. Нередко таинственная Дама выступала как вестник трагедий королевских династий. В Петербурге тоже есть легенды о Белой Даме, которая появлялась в Аничковом дворце и беседовала с императорами. В 19 веке Аничков дворец был одной из резиденций императорской семьи. По легенде Белая Дама явилась молодому императору Николаю I. Она дотронулась пальцами до его губ, чтобы остановить испуганный крик. От прикосновения дамы повеяло холодом, от которого у императора едва не перехватило дыхание. Об этом случае Николай I рассказал своему доктору, но о темах разговора с призрачной гостьей царь предпочел умолчать.
Белая Дама являлась и сыну Николая I, будущему императору Александру II (который отменил крепостное право и был убит террористами). Дама сказала тогда еще маленькому Александру, что трижды сможет защитить его от гибели, но дальше будет бессильна. Но не только Белая Дама хранила императора-освободителя, он пережил семь покушений. Роковым стало 1 марта 1881 года. Александр II погиб в возрасте 62 лет от бомбы террористов. В те времена на царские кареты мигалки не ставили, улицы не перекрывали, поэтому убить императора оказалось легко…  Белая Дама являлась и Николаю II, предрекая гибель его семьи.  Говорят, призрак и сейчас мелькает в комнатах, но со времен революции ни с кем не заговорила. Согласно легенде, Белая Дама беседовала только с монархами.

Достоевский Ф. - Ю. Ф. АБАЗА - 15 июня 1880. Старая Русса:  Пусть это фантастическая сказка, но ведь фантастическое в искусстве имеет предел и правила. Фантастическое должно до того соприкасаться с реальным, что Вы должны почти поверить ему.
Пушкин, давший нам почти все формы искусства, написал "Пиковую даму" - верх искусства фантастического. И вы верите, что Герман действительно имел видение, и именно сообразное с его мировоззрением, а между тем, в конце повести, то есть прочтя ее, Вы не знаете, как решить:
вышло ли это видение из природы Германа, или действительно он один из тех, которые соприкоснулись с другим миром, злых и враждебных человечеству духов. Вот это искусство!
Как решить читателю о собственно фантастическом (единственно собственно фантастическом в повести ПиДа) о видении Германа – о явлении белого призрака? Достоевский допускает два решения  - психологическое и мистическое – и заключает, что вы не знаете как решить. Он выносит общее суждение = фантастическое в искусстве имеет предел и правила, оно должно до того соприкоснуться с реальным, что вы должны почти поверить ему». «Вы не знаете, как решить:  вышло ли это видение из природы Германна (решение психологическое), или действительно он один из тех, которые соприкоснулись с другим миром, злых и враждебных человечеству духов (решение мистическое). Фантастическое событие соприкасается с реальным ходом действия – Герман соприкоснулся с миром духов   и = пушкинское искусство мистики достигло верха искусства фантастики: фантастика принимается вами как мистическая реальность и вы ей почти верите!  Два решения Достоевского также соприкасаются и вы не знаете как решить, но оба решения принимают фантастическую реальность…

Да, Герман пил перед этим более обыкновенного и вино «горячило его воображение», но его воображение разгорячилось до этого. Это было видение человека в горячке, сходящего или уже сошедшего с ума.

3
Загадки ПиДы:
Каким недугом страдал Герман? Когда Герман сошел с ума?
Мертвая старуха явилась к нему. «Я пришла к тебе против своей воли, — сказала она твердым голосом, — но мне велено исполнить твою просьбу». Допустим Старуха была эманацией Хтонической Силы Праматерей эпохи Хаоса и явилась под маской легендарной Белой Дамы … Но кто отдал ей приказ, почему и зачем потом не позволил Герману выиграть, заставив его обдернуться… Призрак открыл и подарил Герману тайну трех карт, но кто-то не дал ему этим воспользоваться. Кто и почему?

ПиДа написана Пушкиным в 1833 г = это год восшествия НН на трон аничкова блудуара царя и начала банкротства семьи Пушкиных с сестрами Гончаровыми … Пушкин соприкоснулся в человеческом бессилии с «темными силами» = ему грезилось спасение от разорения в  подарке тайны трех карт.
 
Наука ведает и вещает: Ивтушок Е. Веру людей в добро и зло связали с патогенами.

Ре-изюм: игра Пушкина с бесами и чертями – следствия пробуждения и возбухания в нем патогенна веры в силы царства Тьмы

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: Белая женщина — привидение в белой одежде, которое, по народному поверью, появлялось во многих немецких замках, всегда предвещая этим смерть кого-нибудь из членов семьи, и считалось прародительницей семьи. Уже в XVI столетии под именем Берты фон-Розенберг упоминается прародительница и белая женщина, появлявшаяся в роду баронов фон-Нейгауз и Розенберг в Богемии. В берлинском замке ее видели в 1628 г. и даже в 1840—50 гг. Ср. Minutoli, «Die Weisse Frau» (Берлин, 1850); Kraszold, «Die Weisse Frau und der olam;nder Kindermord. Eine Revision der einschlagenden Dokumente» (Эрланген, 1866); Schrammen, «Die Schicksals oder Totenfrau im Haus der Hohenzollern» (Кельн, 1888).

• Владислав Ходасевич сближал «Пиковую даму» с другими пушкинскими произведениями о «соприкосновении человеческой личности с тёмными силами»:
До разговора с графиней Герман сам шел навстречу чёрной силе. Когда же графиня умерла, он подумал, что замысел его рушится, что все кончено и жизнь отныне пойдет по-старому, с тем же капитальцем и нетронутыми процентами. Но тут роли переместились: из нападающего он превратился в объект нападения. Мертвая старуха явилась к нему. «Я пришла к тебе против своей воли, — сказала она твердым голосом, — но мне велено исполнить твою просьбу» и т. д. Однако те, по чьей воле она пришла исполнить волю Германа, насмеялись над ним: не то назвали ему две верных карты и одну, последнюю, самую важную — неверную, не то в последний, решительный миг подтолкнули его руку и заставили проиграть все. Как бы то ни было, возвели почти на предельную высоту — и столкнули вниз. И в конце концов — судьба Германа буквально та же, что и судьба Павла с Евгением: он сходит с ума.

• Д. Мирский выделял «Пиковую даму» из произведений Пушкина как «лучшее и характернейшее для него произведение в прозе»:  Изложить её вкратце невозможно: это шедевр сжатости. Как и «Повести Белкина», это произведение чистого искусства, занимательное только как целое. По силе воображения она превосходит все, что написал Пушкин в прозе: по напряженности она похожа на сжатую пружину. По неистовому своему романтизму она близка к «Гимну Чуме» и к стихотворению «Не дай мне Бог сойти с ума». Но фантастический романтический сюжет влит в безукоризненную классическую форму, такую экономную и сжатую в своей благородной наготе, что даже Проспер Мериме, самый изощренно-экономный из французских писателей, не решился перевести её точно и приделал к своему французскому переводу всякие украшения и пояснения, думая, вероятно, что наращивает мясо на сухом скелете.

4
ПиДа – заметки по Бочарову – Сказка или Случай

1) Рок, судьба и Провидение для Пушкина – не одно и то же
Провидение – категория исторической мысли Пушкина; Провидение действует у него в истории, как и в частной жизни обыкновенных людей; в ней те же законы, что и в большой истории; и они же, кстати, действуют в работе поэта, в воображении художника.
 Рок, судьба и Провидение для Пушкина – не одно и то же.

2) Молодые люди, сказано в повести, предпочитали «соблазны фараона обольщениям волокитства».
Модель жизни как авантюрного предприятия, в котором я играю с неизвестностью и в максимальной мере во власти случая – того, случайного случая. «Рок мечет, я играю». Играю с Роком, но играю, т. е. ставлю на самого себя как на личность против безличного механизма игры. Заявляю Року своё «презренье», по стихотворной формуле Пушкина, родившейся в рискованной ситуации, когда «Рок завистливый» угрожал ему бедою во время следствия по делу о «Гавриилиаде». Мои человеческие силы навстречу силе судьбы. В ситуации фараона их возможности предельно ограничены, но концентрация человеческой силы в этом предельном её испытании тем повышается.

Сен-Жермен – это святой Герман. Но Герман – шулер: он имитирует риск и борьбу с Роком, а на самом деле играет наверняка. В то время как в фараоне понтёр действует в условиях максимального дефицита информации, Герман имеет всю полноту информации. В конечном счете парадоксальным образом это именно и приводит его к катастрофе. Герман отверг случай и его исключил, и хотя в этой реплике «сказка» им отвергнута тоже, двойственная натура его – «непреклонность желаний и беспорядок необузданного воображения» – повела его по пути сказки.

3) В письме Достоевского о «Пиковой Даме»: «…а между тем, в конце повести, то есть прочтя её, Вы не знаете, как решить…» Как решить о собственно фантастическом (единственном собственно фантастическом в повести) – о видении Германа, о явлении белого призрака? Достоевский допускает два решения – психологическое и мистическое – и заключает, что «Вы не знаете, как решить…». Он выносит по этому случаю общее суждение о «фантастическом в искусстве», которое «имеет предел и правила. Фантастическое должно до того соприкасаться с реальным, что Вы должны почти поверить ему». Соприкасаться – то же слово вторично является в кратком эпистолярном тексте: «…Вы не знаете, как решить: вышло ли это видение из природы Германа…» (решение психологическое) «…или действительно он один из тех, которые соприкоснулись с другим миром, злых и враждебных человечеству духов?»
Герман соприкоснулся с миром духов: пушкинская фантастика принимается как мистическая реальность. Да, Герман пил перед этим более обыкновенного, и вино «горячило его воображение» – но его воображение разгорячилось до этого. Два решения Достоевского, психологическое и мистическое, тоже соприкасаются, как они соприкасаются в действии повести. Да, вы не знаете, как решить, но оба решения принимают фантастическую реальность события. Автор при этом молчит, словно сам не знает и не даёт единственного решения.

4) Автор всеведущ во всех реальных подробностях, но его знание и повествование останавливается перед областью «тайны»; точка зрения автора совпадает с внешней точкой зрения Германа (которому не дано проникнуть в тайну и овладеть ею) в сценах его домогательства перед графиней и затем явления белого призрака. Автор «не знает» именно там, где повесть вступает в фантастику; повесть «не знает» грани реальности с воображением Германа. Автор только рассказывает, что видел и слышал Герман, когда к нему явилась белая женщина. Раздвоение интриги продолжается в фантастической сцене. Речь покойной графини двоится внутри себя: она говорит сначала не от себя (она пришла против своей воли, ей велено), но затем прощает его она уже, кажется, от себя, от себя же сопровождая открытие тайны побочным условием – с тем, чтобы он женился на её воспитаннице. Этим побочным условием Герман пренебрегает совсем. Лизавета Ивановна им забыта, прямолинейно стремящимся к одной цели. Герман становится жертвой двойного хода вещей, который его всё больше сходящееся в точку воображение не может охватить и вместить. Тройка, семёрка, туз вытесняют образ мёртвой старухи и все с нею связанные условия: две неподвижные идеи не могут вместе существовать в нравственной природе. Но эта другая сила, которую он не может учесть, ведёт свою линию в германовой судьбе и решает интригу. Относительно этого пункта – мотивировки развязки – С. Давыдов хорошо заметил, что он, этот пункт, пожалуй, ещё фантастичнее самой фантастической сцены: «…самым загадочным в „Пиковой Даме“ является не то, что призрак открывает Герману три выигрышные карты, а то, что герою не удаётся выиграть». [С. Давыдов. Туз в «Пиковой даме». С. 117.] Это верно замечено: самая тайна сюжета именно здесь. С. Давыдов перебирает и отклоняет возможные рациональные объяснения, в том числе то, которое он называет психологическим – скрытое присутствие образа покойницы «в сознании или подсознании Германа». «Подсознание» фигурирует и в другом истолковании: «Злосчастная дама пик завладела подсознанием Германа…»

5) Владислав Ходасевич в статье «Петербургские повести Пушкина» (1915) характерно ошибся, и ошибку его отметил потом В. В. Виноградов: Ходасевич несколько примитивно определил ситуацию «Пиковой Дамы», как и других «петербургских повестей Пушкина», как вмешательство демонических сил в человеческие дела – и соответственно понял проигрыш Германа как насмешку и месть этих сил, на последней карте его обманувших.

[В. Ходасевич. Собр.соч.: В 4 т. Т.2. М.,1996. С.65–67. Возражение Виноградова: В. В. Виноградов. О языке художественной литературы. С.178.]

Насмешка и месть действительно состоялись, но в результате действия каких—то более сложных сил. Что за сила выслала покойницу к Герману, как назвать эту силу?

Что за силы выслали к герою покойницу? Мы не знаем и, между прочим, пушкинский текст не содержит намёка на непременно адскую их принадлежность. Да, так допускали и формулировали сильные толкователи – Достоевский (Герман соприкоснулся с миром «злых и враждебных человечеству духов») и Ходасевич. Но в тексте повести метафизический характер этих сил остаётся в загадке. Графиня не имела злой души, и вряд ли нам надо поверить Герману, что она великая грешница, и решить вместе с ним, что её забрали силы ада и затем к нему выслали. Мы не знаем, как назвать эти силы, о которых она говорит:. мне велено… Но это очень умные силы. Они приносят герою исполнение его желаний, а высланная ими покойница уже в дополнение от себя ставит условием исполнение желаний также её воспитанницы. В эту ловушку его и ловят, потому что это второе условие он не в силах будет учесть. И это знают играющие с ним – как и он играет с ними – силы. Это их ход в заранее проигранной игроком игре. Потому что ставка в этой игре – «нравственная природа» человека. Потусторонние силы – каковы бы ни были они и как бы их ни назвать, – и можно предположить, что это не силы ада, а силы жизни, с которыми он и завёл игру («Жизнь – банк») – ставят именно на это, и это они испытывают в противостоящем им игроке. На это идёт игра, как во всех подобных вечных сюжетах, от книги Иова до «Фауста» Гёте.

В такой версии отгадки не силы и духи тьмы испытывают Германа, а силы жизни. Они, а не грешники ада или агенты преисподней пытают его в игре «Жизнь или Смерть» на его готовность жить и жить достойно.

6) Финал: Личная история Германа закрыта 17–м нумером Обуховской больницы,

5
ПиДА - мотивация автора

ПиДа написана Пушкиным в  1833 г = это год восшествия НН на трон аничкова блудуара царя и начала банкротства семьи Пушкиных с сестрами Гончаровыми …

Формула еще не сошедшего с ума немца Германа: Игра занимает меня сильно. Но Я не в состояние жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее.

6
ПиДа - Ритуал и ПиДа

Пиявки Пушкину не просто так ставили! Это символ завершения казни = вампиры выпивают кровь и не тухлую голову при обескровленном теле готовят к отсечению! Моргающая из гроба Дама... Это ж надо какой символ!  НН подморгнула. Это образ Беса. Явился таки.
Ре-изюм : ПикДама - фрагмент ритуала казни! Спасти от нее могло безумие. Символ Западни = ПикДама - она ж НН. АСП повестью  известил: я обдернулся в жизни = играя с ней мне выпала в жизни ПикДама… мне пипец – или сойду с ума как Герман или … уже Германн

7
МТ =  Мал. Трагедии  Большой Трагедии

Отчего трагедии, а не комедии? Трагедия – козлиная песнь греческая. АСП, переходя к этому жанру, уже знал – он среди козлищ, а среди них он еще и козел отпущения! Вот и пелись лишь песни козлиные…
Кроме того, есть псих-момент: ПиДа - полное описание симптоматики умопомрачения и шествия с ума, когда поэтическое или молитвенное безумие переходит в неуправляемое и съедает останки разума. Проф. психиатры находят это описание идеальным. Еще бы. МС – начало петербургского текста (по Топорову) = текста об умышленном Финополисе  безумия и безумцев. В МС два мифа – о безумии творения Финополиса и об эсхатологич. его гибели от безумцев.

Прим. Статистика из Топорова: среди жителей СПб только 30% женщин – отсюда проституция, институт кумушек и борделей, СПб – первый город России по алкоголизму, венерическим заболеваниям, чахотке, душевнобольным и нерусскости.

Как следствие, явился и Петербургский текст с его мистикой, демонизмом и диявольщиной. Начало ему положил все тот же НВН с его описанием сошествия с ума Ев-гения в МС и Германа в ПиДе.

Заметим: Великая немка ЕК-2 померла на биде.


Рецензии