26. Комментарии Гамлет Полоний - актёр

В 9 - ом комментарии " Служебные слова сюжетные " я немного коснулся этой темы. Давайте ещё раз - поподробнее - убедимся в том, что стихи - это спектакль внутри пространства пьесы на примере Полония, увидим, как человек в прозе превращается в актёра в стихах.
В стихах Полоний отец Офелии и Лаэрта.
Вот Полоний что - то стихами говорит Рейнальдо... и неожиданно он, сбиваясь, переходит на прозу, начиная говорить не в тему того, о чём только - что говорил.
 
АКТ II 
СЦЕНА 1 Комната в доме Полония.
Входят Полоний и Рейнальдо.

Pol.
And then, sir, does he this,--he does--
 What was I about to say?-- By the mass, I was about to say something:-- Where did I leave?

Полоний
И тотчас будет он... он будет...
Что это я хотел сказать? Ей-богу, ведь я что-то хотел сказать: на чем я остановился?
 
( Перевод Т. Щепкиной - Куперник )
 
Этот переход с текста в стихах на текст в прозе отлично показывает, что стихи нечто отличное от прозы. Полоний спрашивает Рейнальдо так, как если бы актёр забыл текст. Но ведь так оно и есть: Полоний - это актёр из той труппы, которую приветствует Гамлет в прозе. Полоний получается той подсказкой для зрителя ( или читателя ), что стихи являются спектаклем внутри пьесы ( можно сказать по - другому: внутри прозы ), которую разыгрывают те самые актёры.
Ещё раз: вся пьеса - спектакль на реальной сцене, который читатель этого комментария может посмотреть в театре, купив билет. А вот стихи - это ещё один спектакль ( можно сказать, " бонус " для зрителей, которые в театре смотрят пьесу У.Шекспира ) и он находится внутри пьесы и проходит на виртуальной сцене внутри пространства спектакля. Это - Спектакль в Спектакле, придуманный Томасом Кидом, другом Кристофера Марло, с которым они снимали и жили до ареста однокомнатную квартиру. Если прочитать только стихи, то ничего не изменится, - потому что стихи являются самостоятельными от прозы произведением - спектаклем в отличии от прозы, которая является реальностью в пьесе. Проза как бы дополняет стихи, но не заменяет их.
Но и Рейнальдо - актёр, так как он реагирует на прозаический текст Полония. Но почему это плохо просматривается... Потому что вся пьеса - спектакль на реальной сцене. Это и сбивает зрителя, читателя. Зрителю кажется, что актёры в пьесе явились разыграть только маленький спектакль, названный Гамлетом " Мышеловка ", так как до появления актёров прошли сцены, в которых персонажи говорили стихами. Зритель подсознательно фиксирует, что актёры появились позже, а раз так, то они явились разыграть только маленький спектакль " Мышеловка ". Но надо понимать, что проза как реальность проходит не одновременно со стихами - спектаклем. В прозе есть время, чего нет в стихах. Например, Гамлету в сцене в библиотеке ( проза ) 37 лет, а в сцене на кладбище ( проза) - 39, ( об этом я писал в комментариях ), а в этой сцене дальше стихами - уже молодой Гамлет. В стихах Гамлет - " вечный " студент без возраста, просто  - " молодой Гамлет ". Потому что раз стихи спектакль, то у спектакля есть сценарий, - и сколько бы спектакль ни разыгрывали, то всё равно будет одно и то же - без оглядки на время.
 Полоний собой как бы привязывает всю труппу к стихам. Также Полоний на себе показывает структуру пьесы: стихи - спектакль, проза - реальность внутри пьесы; персонажи в прозе обыгрываются актёрами в стихах - спектакле, поэтому имена в прозе и стихах одни и те же, исключение составляет Гамлет, - собственно, ради него и придумана такая схема, чтобы те или тот ( та ) не могли сходу догадаться, что Гамлет в стихах один персонаж, а в прозе -   другой. Два Гамлета как бы сливаются при поверхностном взгляде. Полоний - актёр или в прозе представляет некий прототип, который играет самого себя. Такое предположение напрашивается из следующей сцены:
   
АКТ III
СЦЕНА 2 Зала в замке.

Входят Гамлет и актеры.

Актеры уходят.
Входят Полоний, Розенкранц и Гильденстерн.

Ham.
... My lord, you play'd once i' the university,you say? [ To Polonius. ]

Pol.
That did I, my lord, and was accounted a good actor.

Ham.
What did you enact?

Pol.
I did enact Julius Caesar; I was kill'di' the Capitol; Brutus killed me.

Ham.
It was a brute part of him to kill so capital a calf there. --Be the players ready?

Гамлет
... ( Полонию. )
Сударь мой, вы говорите, что когда - то играли в университете?

Полоний
Играл, мой принц, и считался хорошим актером.

Гамлет
А что же вы изображали?

Полоний
Я изображал Юлия Цезаря; я был убит на Капитолии; меня убил Брут.

Гамлет
С его стороны было очень брутально убить столь капитальное теля. - Что, актеры готовы?
 
( Перевод Т. Щепкиной - Куперник )

Попутно заметим, что Полоний тучный, полный, значит актёр, играющий этот персонаж, должен быть такой же комплекции.
 
Ответ Полония о том, что в студенческие годы он играл на сцене, наводит на мысль, что он действительно представляет некий прототип из реальной жизни. А его воспоминание о том, что его убили, когда он играл Юлия Цезаря, говорит, во - первых, что прототип Полония из высшего слоя общества, например, представитель власти ( Гамлет обращается к Полонию, используя английский эпитет " My lord ", что говорит о том, что у Полония есть некий титул ), а во - вторых, проводит параллель между этим сценическим убийством и тем убийством, которое произойдёт в стихах с Полонием, когда его опять не по - настоящему убьют. Вопрос Гамлета: Что, актеры готовы? сразу за рассказом Полония о его сценическом убийстве намекает на то, что актёры играют спектакль в стихах, а не только в маленьком спектакле "Мышеловка ", и Полоний тоже.

 
Апрель 2022 года
Санкт - Петербург


Другие комментарии :http://www.proza.ru/avtor/danyur223


Рецензии