Джейн Остин - Гордость и предубеждение, Глава 3

Предыдущая глава http://proza.ru/2022/04/10/1745
Следующая глава http://proza.ru/2022/05/01/1151

ГЛАВА 3

Как ни старались миссис Беннет и пять её дочерей вытянуть из мистера Беннета сколько-нибудь удовлетворительное описание мистера Бингли, им это так и не удалось. Они атаковали его всем возможными способами: задавали прямые вопросы, заводили речь издалека, строили вероятные предположения; но ему каждый раз удавалось уклониться от ответа, и в конце концов они вынуждены были довольствоваться сведениями, которые их соседка леди Лукас получила от своего мужа. Сведения эти были обнадёживающими. Сэр Вильям был в восторге от мистера Бингли. Он молод, удивительно хорош собой, очень любезен и вдобавок собирается вместе с большой компанией друзей быть на ближайшем балу. Что может быть восхитительнее этого! Интерес к танцам - верный путь к тому, чтобы влюбиться; и сердце миссис Беннет наполнило радостное предчувствие, что мистер Бингли оправдает её ожидания.

"Если бы я увидела одну из наших дочерей счастливой хозяйкой Незерфильда, - сказала она мужу, - и также удачно пристроила остальных, мне больше нечего было бы желать".

Через несколько дней мистер Бингли приехал с ответным визитом к мистеру Беннету и просидел с ним минут десять в его библиотеке. Молодой человек надеялся, что ему позволят увидеть также и юных леди, о красоте которых он уже был наслышан, но увидел только их отца. Юным леди повезло больше: им удалось разглядеть из верхнего окна, что на нём был синий сюртук и что он приехал на вороной лошади.

Вскоре после этого было отправлено приглашение на обед, и миссис Беннет уже обдумывала, какие блюда должны будут украсить её стол, когда пришёл ответ, расстроивший все планы. Мистеру Бингли нужно было на следующий день уехать в Лондон, и поэтому он не мог принять их любезное приглашение, и так далее, и тому подобное. Миссис Беннет была совершенно сбита с толку. Она не могла вообразить, какое дело могло у него быть в Лондоне так скоро после его приезда в Хартфордшир, и начала опасаться, что он так и будет порхать с места на место, а не сидеть в Незерфильде, как ему положено. Леди Лукас немного успокоила её, предположив, что он уехал всего лишь для того, чтобы привезти друзей, которых он возьмёт с собой на бал; и, действительно, вскоре стало известно, что с мистером Бингли прибудет двенадцать дам и семь джентльменов. Местных девиц огорчило такое количество приезжих дам, но, к счастью, накануне бала выяснилось, что их не двенадцать, а всего шесть: пять сестёр и одна кузина. Когда же вся компания появилась на пороге бального зала, оказалась, что их всего пятеро: мистер Бингли, две его сестры, муж старшей сестры и ещё один молодой человек.

Мистер Бингли был очень хорош собой и выглядел как настоящий джентльмен; у него было приятное лицо и простые, непринужденные манеры. Его сёстры были привлекательными и элегантными особами. Во внешности его зятя, мистера Хёрста, не было ничего примечательного; а вот его друг, мистер Дарси, вскоре обратил на себя внимание всех присутствующих своей высокой, статной фигурой, красивыми чертами лица и аристократическим видом, а кроме того, по залу быстро распространился слух, что его доход составляет десять тысяч в год. Мужчины называли его достойным представителем своего пола, а женщины заявляли, что он гораздо красивее мистера Бингли, и почти половину вечера он был предметом всеобщего восхищения, но постепенно стали замечать его отношение к окружающим, и мнение о нём стало меняться, ибо оказалось, что он смотрит на всех свысока и не хочет ни с кем знаться, и теперь даже его огромное поместье в Дербишире не могло сделать его отталкивающее лицо приятным, и никто больше не пытался сравнивать его с мистером Бингли.

Мистер Бингли вскоре перезнакомился со всеми наиболее значительными гостями; он был оживлён и общителен, не пропускал ни одного танца, досадовал, что бал закончится так рано, и говорил, что сам устроит бал в Незерфильде. Такие приятные качества говорили сами за себя. Как не похож он был на своего друга! Мистер Дарси танцевал всего два раза: с миссис Хёрст и мисс Бингли, уклонялся от знакомства с другими дамами и проводил время, прохаживаясь по залу и изредка обмениваясь фразами с кем-нибудь из своей компании. Относительно него не осталось никаких сомнений. Это был самый гордый и неприятный человек на свете, и все надеялись, что он больше никогда здесь не покажется. Среди самых ярых противников мистера Дарси была миссис Беннет, чьё недовольство этим джентльменом переросло в жгучее негодование после того, как он обошёл вниманием одну из её дочерей.

Из-за недостатка партнёров Элизабет Беннет пришлось просидеть у стены два танца, и когда мистер Дарси остановился недалеко от неё, она невольно подслушала его разговор с мистером Бингли, который ненадолго оставил свою даму, чтобы убедить своего друга присоединиться к танцующим.

"Пойдём, Дарси, - сказал он. - Ты тоже должен танцевать. Терпеть не могу, когда ты вот так по-глупому стоишь один. Пригласи кого-нибудь".

"Ну уж нет. Ты же знаешь, что я вообще не люблю танцевать с незнакомыми дамами. А здесь это было для меня просто невыносимо. Твои сёстры сейчас заняты, а стоять в паре с любой другой из присутствующих здесь женщин было бы для меня пыткой".

"Ты слишком привередлив, честное слово! - воскликнул мистер Бингли. - Клянусь, никогда в жизни я не видел столько привлекательных девушек, как на этом вечере; некоторые из них настоящие красавицы".

"_Ты_ сейчас танцуешь с единственной красивой девушкой в этом зале", - ответил мистер Дарси, бросив взгляд на старшую мисс Беннет.

"О! она - самое прекрасное создание, которое я когда-либо встречал! Но вон там, у тебя за спиной, сидит одна из её сестёр, тоже очень милая девушка. Я могу попросить мисс Беннет познакомить вас".

"О ком ты говоришь?" - мистер Дарси обернулся и посмотрел на Элизабет. Поймав её взгляд, он отвёл глаза и холодно произнёс: "Внешность у неё приемлемая, но этого недостаточно, чтобы привлечь _меня_; у меня нет сейчас настроения оказывать внимание девушкам, которыми пренебрегли другие мужчины. Тебе лучше вернуться к своей даме и наслаждаться её улыбками, ты теряешь со мной время".

Мистер Бингли последовал его совету, а мистер Дарси отошёл от того места, где сидела Элизабет, испытывавшая к нему в данный момент не слишком тёплые чувства. Она, однако, тотчас решила рассказать о случившемся своим подругам, потому что у неё был живой и веселый характер, и она любила посмеяться над забавными ситуациями.

В целом же этот вечер для их семьи прошёл очень приятно. Миссис Беннет видела, что её старшая дочь очень понравилась новым знакомым из Незерфильда. Она дважды танцевала с мистером Бингли и была обласкана его сёстрами. Джейн была польщена не меньше свой матери, но проявляла свои чувства сдержаннее. Элизабет радовалась за Джейн. Мэри собственными ушами слышала, как кто-то сказал мисс Бингли, что она - самая образованная из здешних девиц; а Кэтрин и Лидия были счастливы тем, что ни разу не остались без кавалеров, и пока что это был предел их мечтаний. Итак, в прекрасном расположении духа все вернулись в Лонгборн, селение, где они жили, и в котором они были самым заметным семейством. Мистер Беннет ещё не спал. За книгой он не замечал времени, и к тому же ему не терпелось узнать, как прошёл вечер, от который возлагалось столько надежд. Он рассчитывал, что их новый знакомый разочарует его жену, но вскоре обнаружил, что ему предстоит выслушать совсем другую историю.

"О! мой дорогой мистер Беннет, - воскликнула она, входя в комнату, - какой это был замечательный вечер, какой восхитительный бал! Жаль, что вы не поехали с нами. Как все восхищались Джейн, это было что-то невероятное. Все только и говорили о том, как она хороша; и мистер Бингли тоже был поражён её красотой и танцевал с ней дважды! Только подумайте, мой дорогой, он действительно танцевал с ней дважды! и только её одну он пригласил на танец второй раз. На первые два танца он пригласил мисс Лукас. Я так рассердилась, когда увидела его в паре с ней! Но она ему совсем не нравилась - да и кому она может понравится? - а когда во время танца Джейн прошла мимо него, он был сражён наповал. Он разузнал, кто она такая, попросил, чтобы его представили, и пригласил её на следующие два танца. После этого он танцевал с мисс Кинг, затем с Марией Лукас, затем снова с Джейн, затем с Лиззи, а буланже он танцевал..."

"Будь у него было хоть сколько-нибудь сострадания ко _мне_, - нетерпеливо перебил её мистер Беннет, - он не танцевал бы так много! Ради Бога, не перечисляйте всех, с кем он танцевал. И почему он только не подвернул ногу во время первого танца!"

"Ах, мой дорогой, я просто в восторге от него. До чего он хорош собой! А какие у него очаровательные сёстры! Я никогда в жизни не видела таких модных нарядов. Полагаю, что кружево на платье миссис Хёрст..."

Тут её опять прервали. Мистер Беннет категорически не желал выслушивать описание женских нарядов, поэтому ей пришлось сменить тему, и она с негодованием и несколько сгущая краски рассказала об оскорбительном поступке мистера Дарси.

"Но уверяю вас, - добавила она, - что Лиззи незачем жалеть, что он не удостоил её своим вниманием; это отвратительный, неприятный человек, и невелика честь понравиться ему. Такой высокомерный и самодовольный, что выносить невозможно! Он расхаживал туда и сюда, воображая себя такой важной особой! Не достаточно красива, чтобы танцевать с ним! Как бы я хотела, чтобы вы были там, мой дорогой, и поставили его на место. Терпеть не могу этого мистера Дарси".

Предыдущая глава http://proza.ru/2022/04/10/1745
Следующая глава http://proza.ru/2022/05/01/1151


Pride and Prejudice
by Jane Austen

CHAPTER 3

Not all that Mrs. Bennet, however, with the assistance of her five daughters, could ask on the subject, was sufficient to draw from her husband any satisfactory description of Mr. Bingley. They attacked him in various ways--with barefaced questions, ingenious suppositions, and distant surmises; but he eluded the skill of them all, and they were at last obliged to accept the second-hand intelligence of their neighbour, Lady Lucas. Her report was highly favourable. Sir William had been delighted with him. He was quite young, wonderfully handsome, extremely agreeable, and, to crown the whole, he meant to be at the next assembly with a large party. Nothing could be more delightful! To be fond of dancing was a certain step towards falling in love; and very lively hopes of Mr. Bingley's heart were entertained.

"If I can but see one of my daughters happily settled at Netherfield," said Mrs. Bennet to her husband, "and all the others equally well married, I shall have nothing to wish for."

In a few days Mr. Bingley returned Mr. Bennet's visit, and sat about ten minutes with him in his library. He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse.

An invitation to dinner was soon afterwards dispatched; and already had Mrs. Bennet planned the courses that were to do credit to her housekeeping, when an answer arrived which deferred it all. Mr. Bingley was obliged to be in town the following day, and, consequently, unable to accept the honour of their invitation, etc. Mrs. Bennet was quite disconcerted. She could not imagine what business he could have in town so soon after his arrival in Hertfordshire; and she began to fear that he might be always flying about from one place to another, and never settled at Netherfield as he ought to be. Lady Lucas quieted her fears a little by starting the idea of his being gone to London only to get a large party for the ball; and a report soon followed that Mr. Bingley was to bring twelve ladies and seven gentlemen with him to the assembly. The girls grieved over such a number of ladies, but were comforted the day before the ball by hearing, that instead of twelve he brought only six with him from London--his five sisters and a cousin. And when the party entered the assembly room it consisted of only five altogether--Mr. Bingley, his two sisters, the husband of the eldest, and another young man.

Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike; he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners. His sisters were fine women, with an air of decided fashion. His brother-in-law, Mr. Hurst, merely looked the gentleman; but his friend Mr. Darcy soon drew the attention of the room by his fine, tall person, handsome features, noble mien, and the report which was in general circulation within five minutes after his entrance, of his having ten thousand a year. The gentlemen pronounced him to be a fine figure of a man, the ladies declared he was much handsomer than Mr. Bingley, and he was looked at with great admiration for about half the evening, till his manners gave a disgust which turned the tide of his popularity; for he was discovered to be proud; to be above his company, and above being pleased; and not all his large estate in Derbyshire could then save him from having a most forbidding, disagreeable countenance, and being unworthy to be compared with his friend.

Mr. Bingley had soon made himself acquainted with all the principal people in the room; he was lively and unreserved, danced every dance, was angry that the ball closed so early, and talked of giving one himself at Netherfield. Such amiable qualities must speak for themselves. What a contrast between him and his friend! Mr. Darcy danced only once with Mrs. Hurst and once with Miss Bingley, declined being introduced to any other lady, and spent the rest of the evening in walking about the room, speaking occasionally to one of his own party. His character was decided. He was the proudest, most disagreeable man in the world, and everybody hoped that he would never come there again. Amongst the most violent against him was Mrs. Bennet, whose dislike of his general behaviour was sharpened into particular resentment by his having slighted one of her daughters.

Elizabeth Bennet had been obliged, by the scarcity of gentlemen, to sit down for two dances; and during part of that time, Mr. Darcy had been standing near enough for her to hear a conversation between him and Mr. Bingley, who came from the dance for a few minutes, to press his friend to join it.

"Come, Darcy," said he, "I must have you dance. I hate to see you standing about by yourself in this stupid manner. You had much better dance."

"I certainly shall not. You know how I detest it, unless I am particularly acquainted with my partner. At such an assembly as this it would be insupportable. Your sisters are engaged, and there is not another woman in the room whom it would not be a punishment to me to stand up with."

"I would not be so fastidious as you are," cried Mr. Bingley, "for a kingdom! Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty."

"_You_ are dancing with the only handsome girl in the room," said Mr. Darcy, looking at the eldest Miss Bennet.

"Oh! She is the most beautiful creature I ever beheld! But there is one of her sisters sitting down just behind you, who is very pretty, and I dare say very agreeable. Do let me ask my partner to introduce you."

"Which do you mean?" and turning round he looked for a moment at Elizabeth, till catching her eye, he withdrew his own and coldly said: "She is tolerable, but not handsome enough to tempt _me_; I am in no humour at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men. You had better return to your partner and enjoy her smiles, for you are wasting your time with me."

Mr. Bingley followed his advice. Mr. Darcy walked off; and Elizabeth remained with no very cordial feelings toward him. She told the story, however, with great spirit among her friends; for she had a lively, playful disposition, which delighted in anything ridiculous.

The evening altogether passed off pleasantly to the whole family. Mrs. Bennet had seen her eldest daughter much admired by the Netherfield party. Mr. Bingley had danced with her twice, and she had been distinguished by his sisters. Jane was as much gratified by this as her mother could be, though in a quieter way. Elizabeth felt Jane's pleasure. Mary had heard herself mentioned to Miss Bingley as the most accomplished girl in the neighbourhood; and Catherine and Lydia had been fortunate enough never to be without partners, which was all that they had yet learnt to care for at a ball. They returned, therefore, in good spirits to Longbourn, the village where they lived, and of which they were the principal inhabitants. They found Mr. Bennet still up. With a book he was regardless of time; and on the present occasion he had a good deal of curiosity as to the events of an evening which had raised such splendid expectations. He had rather hoped that his wife's views on the stranger would be disappointed; but he soon found out that he had a different story to hear.

"Oh! my dear Mr. Bennet," as she entered the room, "we have had a most delightful evening, a most excellent ball. I wish you had been there. Jane was so admired, nothing could be like it. Everybody said how well she looked; and Mr. Bingley thought her quite beautiful, and danced with her twice! Only think of _that_, my dear; he actually danced with her twice! and she was the only creature in the room that he asked a second time. First of all, he asked Miss Lucas. I was so vexed to see him stand up with her! But, however, he did not admire her at all; indeed, nobody can, you know; and he seemed quite struck with Jane as she was going down the dance. So he inquired who she was, and got introduced, and asked her for the two next. Then the two third he danced with Miss King, and the two fourth with Maria Lucas, and the two fifth with Jane again, and the two sixth with Lizzy, and the _Boulanger_--"

"If he had had any compassion for _me_," cried her husband impatiently, "he would not have danced half so much! For God's sake, say no more of his partners. O that he had sprained his ankle in the first place!"

"Oh! my dear, I am quite delighted with him. He is so excessively handsome! And his sisters are charming women. I never in my life saw anything more elegant than their dresses. I dare say the lace upon Mrs. Hurst's gown--"

Here she was interrupted again. Mr. Bennet protested against any description of finery. She was therefore obliged to seek another branch of the subject, and related, with much bitterness of spirit and some exaggeration, the shocking rudeness of Mr. Darcy.

"But I can assure you," she added, "that Lizzy does not lose much by not suiting _his_ fancy; for he is a most disagreeable, horrid man, not at all worth pleasing. So high and so conceited that there was no enduring him! He walked here, and he walked there, fancying himself so very great! Not handsome enough to dance with! I wish you had been there, my dear, to have given him one of your set-downs. I quite detest the man."


Рецензии