Пушкин о не в розах невроза 1-го полдника 4 мая

Пушкин
о не в розах
невроза
1-го полдника 4 мая РСЛ


БУДУЩНОСТЬ ЯВЛЯЕТСЯ МНЕ НЕ В РОЗАХ

Пушкин
Письмо Н. И. Кривцову, 10 февраля 1831 г.:
Будущность является мне не в розах, но в строгой наготе своей.
Горести не удивят меня: они входят в мои домашние расчеты.

***
Пушкин где-то пишет, что *БУДУЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ ЕМУ НЕ В РОЗАХ. Сама напрашивается рифма: В НЕВРОЗАХ. БУДУЩЕЕ НЕ В РОЗАХ, А В НЕВРОЗАХ.
(Ф. Кривин. Каламбуры)

***

La Vie en rose («Жизнь в розовом цвете», «Жизнь сквозь розовые очки»)

— ,
ставшая визитной карточкой французской певицы Эдит Пиаф, которая написала слова на музыку каталонца близкого приятеля, композитора и пианиста Марселя Луиджи (Marcel Luigi, автора музыки к песням Пиаф "Бродяга" и "Взрыв метана")

Впервые исполнена в 1946 году.

La vie en rose
 
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voil; le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ;a me fait quelque chose
Il est entr; dans mon c;ur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a jur;
Pour la vie.
Et d;s que je l'aper;ois
Alors je sens en moi
Mon c;ur qui bat.

Des nuits d'amour ; plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Heureux, heureux ; en mourir

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ;a me fait quelque chose
Il est entr; dans mon c;ur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est toi pour moi,
Moi pour toi dans la vie
Tu me l'as dit, l'as jur;
Pour la vie.
Et d;s que je t'aper;ois
Alors je sens en moi
Mon c;ur qui bat.

https://www.youtube.com/watch?v=kFzViYkZAz4

https://www.youtube.com/watch?v=8IJzYAda1wA


Рецензии