Рильке. День поминовения усопших. 1

Rings liegt der Tag von Allerseelen
voll Wehmut und voll Bl;tenduft,
und hundert bunte Lichter schwelen
vom Feld des Friedens in die Luft.
Sie senden Palmen heut und Rosen;
der G;rtner ordnet sie mit Sinn –
und kehrt zum Eck der Glaubenslosen
die alten, welken Blumen hin.

Ложится день поминовенья
Тоскою и цветами полон
Стоцветьем тысячи свечей
На поле вечного покоя.

Венки и розы, что прислали,
Садовник с тщаньем разложил -
К проклятым в угол он свалил
Всю блёклость, что уже завяла.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →