Andy, you are my match
In the book "Environmental Police" the main driving force of the story is that people are forced to live without closing the curtains. If the curtains are closed, the environmental police immediately fines the violator. The city in which the action takes place is Russian, but the Chinese are in charge of the environmental police. But this story is a fantasy, a dystopia, that is, there is almost no connection with reality in the story. I wrote a story, safely sent it to the world and forgot it for a while, but one day ... Once, while in China, I was suddenly surprised to find out interesting information. For some time, curtains were banned in China, in any house everything had to be clearly visible and transparent.I was shocked. After all, starting the story, I did not know about this fact. Or here's another story about coincidences. My first book, which was appreciated by readers, was the book "Millionka". So, in this book there is a Japanese boy. He is one of the main characters in the book. In general, an international team of teenagers operates in the book, in modern terms. To put it simply, a Korean half-breed girl gets into the epicenter of strange events, and her Japanese, Chinese and Russian friends help her survive. Representatives of these nationalities lived at that time in Vladivostok, in the criminal quarter "Millionka". The time of action is 1907. However, I again almost went deep into the retelling, sorry. You'd better read this book yourself, especially since we're talking about coincidences today. So, Japanese boy. There is a dungeon, a long underground passage used by smugglers as well as Chinese Honghuzi bandits, however, there is a branch in the dungeon, a passage that is sealed for centuries, and only the presence of two people at the same time can open this passage. One of these people is a Japanese boy. So, Japanese boy. The boy had to be given a name, it was too lazy to surf the Internet for Japanese names. My brain gave out the name, I wrote it down. I gave the boy the name Tolya. I combined two syllables, To and Li, into one and got the name Toli. The boy is like a boy, moderately naive and friendly. The action in the book moved and moved until... Until the battle of the shamans took place. There was a ghost shaman, there was a real shaman - this is a Japanese boy. There was a serious battle. So, attention, the ghost shaman was wearing a ritual attire. His cape was all sheathed with mirrors, these shamanic mirrors had a specific name, and the name of these mirrors was Toli. When I found this information about the shamanic attire in one of the sources, I went cold. The name of the shamanic attribute and the name of the boy I invented were the same. Moreover, I invented the name long before I came across this information. I never look for information in advance, I'm too lazy. Only at the moment when it is already impossible to get out, and some of the heroes need documentary evidence, I climb the Internet or look for the necessary information in books.I hope I explained clearly? If not, I'll check again. A Japanese boy appears on the first pages of the book Millionka, he needs to be given a name, I immediately invent it, because I do not want to give the boy a real Japanese name. The action moves, somewhere in the middle or almost at the end of the book there is a battle of shamans. Here you can’t get by with fantasy, and I’m looking for information about the attributes of shamans and ritual clothes and stumble upon the name of shaman mirrors that are sewn onto shamans’ ritual clothes. The mirrors have the name Toli, a Japanese boy, one of the main characters of the story, also received this name at the very beginning of the story. Is it a coincidence or what? I often doubt myself, however, like all people on the planet. Realizing that there was a coincidence, I began to suspect that maybe I had already read somewhere about Tolya's shamanic mirrors and this was no coincidence, but very soon I abandoned this idea. No, I didn't read anything like that before the beginning of the book. I don't prepare when I start a book, I don't look for specialized literature. However, sometimes, when the plot turns in an unplanned direction, and this happens very often in my books, I have to look for special information. And there will probably be eight or nine such coincidences.
Coincidences are different.
I'll tell you about one more thing. I have a favorite Chinese actor, his name is Andy Lau, Andy Lau.
In the book "Schizophrenia" there is a description of the moment when the heroine saw Andy's face on the poster. This is a true story and it happened to me. I was in Harbin with my friend, we were walking and for some reason, I don’t remember now why, we cursed. And suddenly, my eyes fell on the poster. I instantly forgot about the quarrel. My heart ached. Tears filled my eyes, a strange feeling of pain and at the same time sweetness filled my soul. I stood like a fool in front of the poster and could not move. My friend was waiting for the continuation of the quarrel, and was preparing counterarguments, but did not know that I had already forgotten about him and the quarrel. The world has ceased to exist. The heart was beating with furious force. I didn't know this person on the poster, and yet... I knew from somewhere. This face was familiar to me. Maybe I dreamed about it once or came from the past?
Then, at home, I found out the name of the actor, and the place where he lives. And at that moment I just photographed the poster and walked away with regret. I was seized by a wild feeling, I wanted to stroke the face on the poster, or even better, tear off the poster and take it with me. Neither the first nor the second, of course, I did not do.Here is such a coincidence. However, what coincidence with what, I can’t even name specifically. This is not a coincidence, but an insight.
Please note, strange things happen to me when I am emotionally unstable. I saw the phantom because I was crying, the face on the poster hit me like an electric shock at the moment when I was arguing with a friend in the Chinese city of Harbin. I don’t remember exactly, but probably the name of the Japanese boy also came to my mind when I was not calm, something was happening around me then in reality.
However, the story with the Chinese actor had a continuation. I was on a plane from Hong Kong, by the way Andy Lau, Andy Lau lives there. But of course, I didn’t see the actor, since Hong Kong was just a transfer point. So, I flew from Hong Kong, or rather, we flew, my daughter was with me. The plane was thrown from side to side, we endlessly fell into air pockets. I didn’t pay attention to the chatter, I was reading something, and suddenly my daughter asked me a question: “Mom, are we falling? Mom, are we going to die?”
I tried to answer, to calm my daughter, and suddenly I clearly saw a picture in front of my eyes. I'm standing on stage next to actor Andy Lau and he's kissing my hand. But... I'm wearing a skirt that I don't really have. On the skirt, however, I will not describe the skirt. Suffice it to say that the detail on the skirt is not typical for skirts of this type. This happened in 2016. For four years now I have been looking for such a skirt in stores, but it is not available. Of course, you can sew such a skirt in a sewing salon, but this will not be a fair game. I know for sure that I must find such a skirt in the store, otherwise the meeting with my favorite Hong Kong actor Andy Lau will not take place. But I still hope!
These are stories about coincidences and insights.
So, I hope I brightened up your evening, day or morning, and my little coincidence stories were interesting for you. I was with you, Iren Mut.
Энди, ты мое совпадение.
Добрый вечер, я - Iren Mut и сегодня мы поговорим про совпадения. Когда я пишу новую книгу, мысль идет потоком, я не успеваю даже обдумывать то, что пишу, моя задача успеть все записать. Потом начинается кропотливая работа по исправлению ошибок, ее я тоже люблю, но самое приятное - это именно процесс, когда я записываю за неведомым мне рассказчиком. Я конечно понимаю, что никакого неведомого рассказчика нет, все мои книги, это результат работы мозга, но иногда так хочется себя обмануть... Впрочем, бывают и совпадения и странные вещи, которые происходят во время написания рукописей. Семьдесят процентов моих книг-это мистика, но в жизни я очень рациональный человек. Нет, я верю в чудеса и совпадения, но со мной они происходят редко. В повести "Фантом" я описала реальную историю, которая случилась со мной после вступительного экзамена по литературе. Я действительно видела, проснувшись, худого и высокого человека, который склонился надо мной, но когда я закричала, оказалось что в комнате никого не было.Впрочем, не буду пересказывать, читайте сами. Но тот случай я списала на то, что много плакала после экзамена по литературе. Мне тогда казалось, что я плохо написала сочинение. Поэтому мне и привиделось невесть что.
В книге "Экологическая полиция" главным двигателем повести является то, что люди вынуждены жить не закрывая штор. Если шторы закрыты, то экологическая полиция тут же штрафует нарушителя. Город, в котором происходит действие - русский, а вот руководят экологической полицией китайцы. Но эта повесть фантастика, антиутопия, то есть с действительностью в повести почти нет связи. Я написала повесть, благополучно отправила ее в свет и забыла на какое-то время, однако однажды... Однажды, будучи в Китае, я вдруг с удивлением узнала интересную информацию. Какое-то время в Китае были запрещены шторы,в любом доме все должно было быть хорошо просматриваемо и прозрачно.Я была поражена. Ведь начиная повесть, я не знала об этом факте.Или вот еще история про совпадения. Моей первой книгой, которую оценили читатели, была книга "Миллионка".Так вот, в этой книге есть японский мальчик. Он один из главных героев книги. Вообще, в книге действует интернациональная команда подростков, это если говорить современным языком. Если сказать просто, то корейская девочка полукровка попадает в эпицентр странных событий, и ей помогают выжить японские, китайские и русские друзья. Представители этих национальностей жили в то время во Владивостоке, в криминальном квартале "Миллионка".Время действия 1907 год. Впрочем, я опять чуть не углубилась в пересказ, простите. Лучше вы прочитаете эту книгу сами, тем более что речь у нас сегодня идет о совпадениях. Итак, японский мальчик. Есть подземелье, длинный подземный ход, которым пользуются контрабандисты,а также китайские бандиты хунхузы, однако в подземелье есть ответвление, проход, который запечатан на века, и только присутствие двух человек одновременно сможет открыть этот проход. Один из этих людей японский мальчик. Итак, японский мальчик. Мальчику надо было дать имя, лезть в интернет за японскими именами было лень. Мой мозг выдал имя, я его записала. Я дала мальчику имя Толи. Два слога, То и Ли я соединила в одно и получилось имя Толи.Мальчик как мальчик, в меру наивный и дружелюбный. Действие в книге двигалось и двигалось, пока... Пока не произошла битва шаманов.Был шаман призрак, был шаман реальный-это японский мальчик. Была серьезная битва. Так вот, внимание, на шамане призраке было ритуальное одеяние. Его накидка была вся обшита зеркалами, эти шаманские зеркала имели конкретное имя, и имя этим зеркалам было Толи.Когда я нашла эту информацию о шаманском одеянии в одном из источников, я похолодела. Название шаманского атрибута и имя мальчика, которого я выдумала было одинаковым.Причем, имя я выдумала задолго до того, как мне попалась эта информация. Я никогда не ищу информацию заранее, мне лень. Лишь только в тот момент, когда уже отвертеться нельзя, и кому-то из героев нужно документальное подтверждение, я лезу в интернет или ищу в книгах нужную информацию. Надеюсь, я понятно обьяснила? Если нет, уточню еще раз. Японский мальчик появляется на первых страницах книги Миллионка, ему надо дать имя, я его тут же придумываю, так как не хочу давать мальчику настоящее японское имя. Действие двигается, где-то в середине или почти в конце книги происходит битва шаманов. Тут уже фантазией не обойдешься и я ищу информацию об атрибутике шаманов и ритуальной одежде и натыкаюсь на название шаманских зеркал, которые нашивают на ритуальную одежду шаманов. Зеркала имеют имя Толи, японский мальчик, один из главных героев повести, тоже получил это имя в самом начале повести. Это совпадение или что?Я часто в себе сомневаюсь, впрочем, как и все люди на планете. Осознав что произошло совпадение, я стала подозревать, что может уже где-то читала про шаманские зеркала Толи и никакое это не совпадение, но очень скоро оставила эту идею. Нет, я ничего такого не читала до начала книги. Я не готовлюсь, когда начинаю книгу, не ищу специальную литературу. Однако иногда, когда сюжет поворачивает в незапланированную сторону, а это бывает очень часто в моих книгах, я вынуждена искать специальную информацию.И таких совпадений наберётся наверное штук восемь-девять.
Совпадения-они бывают разными.
Расскажу еще об одном. У меня есть любимый китайский актёр, его зовут Энди Лау, Andy Lau.
В книге "Шизофрения" есть описание того момента, когда героиня увидела на афише лицо Энди. Это реальная история и она произошла со мной. Я была в Харбине со своим другом, мы шли и почему-то, не помню сейчас почему, ругались. И вдруг, мой взгляд упал на афишу. Я мгновенно забыла про ссору. Мое сердце заныло. Глаза налились слезами, странное чувство боли и одновременно сладости наполнило мою душу. Я стояла как дура перед афишей и не смогла сдвинуться с места. Мой друг ждал продолжения ссоры, и готовил контраргументы, но не знал, что я уже забыла о нем и о ссоре. Мир перестал существовать. Сердце билось с бешеной силой. Я не знала этого человека на афише, и все же ... Откуда-то знала. Это лицо мне было знакомо. Может оно снилось мне когда-то или пришло из прошлого?
Потом, дома, я узнала имя актёра, и то место, где он живет. А в тот момент я лишь сфотографировала афишу и с сожалением отошла. Меня обуяло дикое чувство, я хотела гладить лицо на афише, а еще лучше, сорвать афишу и увезти с собой. Ни первое, ни второе я конечно делать не стала.
Вот такое совпадение. Впрочем, чего с чем совпадение, я даже конкретно назвать не смогу. Это скорее не совпадение, а озарение.
Обратите внимание, странные вещи со мной происходят, когда я эмоционально не стабильна. Фантом я увидела, потому что плакала, лицо на афише ударило меня как током в тот момент, когда я ругалась с другом в китайском городе Харбине. Я точно не помню, но вероятно имя японского мальчика мне тоже пришло в голову, когда я была не спокойна, что-то тогда происходило вокруг меня в реальности.
Впрочем, история с китайским актером имела продолжение. Я летела в самолете из Гонконга, кстати Энди Лау, Andy Lau живет там. Но актера я конечно не видела, так как Гонконг был лишь местом пересадки. Итак, я летела из Гонконга, вернее, мы летели, со мной была дочь. Самолет кидало из стороны в сторону,мы бесконечно падали в воздушные ямы. Я не обращала внимание на болтанку, я что-то читала,и вдруг дочь задала мне вопрос:"Мама мы падаем? Мама, мы погибнем?"
Я попыталась ответить, успокоить дочь, и вдруг четко увидела перед глазами картинку. Я стою на сцене рядом с актером Энди Лау и он целует мне руку. Но... На мне одета юбка, которой у меня в реальности нет. На юбке, впрочем юбку не буду описывать.Достаточно сказать, что деталь на юбке, не типична для юбок такого типа. Это произошло в 2016 году. Вот уже четыре года я ищу такую юбку в магазинах, но ее нет. Конечно, можно сшить такую юбку в швейном салоне, но это будет не честная игра. Я твердо знаю, что должна найти такую юбку в магазине, иначе встреча с любимым гонконгским актером Энди Лау не состоится. Но я все еще надеюсь!
Вот такие истории про совпадения и озарения.
Итак, надеюсь я скрасила ваш вечер, день или утро, и мои маленькие истории про совпадения были вам интересны. С вами была я, Iren Mut.
Свидетельство о публикации №222050801330