Путешествие в прошлое
Тропа была скользкой после дождя. Справа - отвесная каменная стена, слева - глубокая пропасть. Он шел по узкой и скользкой тропе, местами касаясь правым плечом отвесных скал. Внизу рокотала горная река "Малая Лаба" с очень быстрым течением.
Малая Лаба берет начало в ледниках у горы Цахвоа (Большой Кавказский хребет) (3345 м) на территории Краснодарского края в пределах Кавказского биосферного заповедника. На Малой Лабе расположен поселок городского типа Псебай, откуда наш герой и начал свое восхождение.
Путь был долгим и трудным. В одном месте по лежачему бревну, как по мостику, пришлось переправляться на противоположный берег реки "Черной". С палаткой и туристическим рюкзаком на плечах общим весом килограммов сорок это было сделать непросто. Черной эту реку назвали из-за цвета воды. Вода на самом деле была черной, но объяснялось это просто: река своим быстрым течением подмывала земляные берега и благодаря вымытому чернозему становилась мутной, почти черной. В одном месте мощная "Малая Лаба" и ее приток - "Река Черная" - встречались. "Река Черная", вливаясь в "Малую Лабу", какое-то время сохраняла свой цвет и текла строго у ее правого берега параллельно с чистой водой реки Малая Лаба. Потом в некоторых местах берега сужались, и на этих местах образовывались мощные буруны, и мутная вода реки Черной растворялась в чистой воде реки Малая Лаба.
Наконец тропа закончилась и привела к пологому берегу реки. У берега течение стало спокойнее. Могучая горная река с достоинством несла свои бурные воды дальше из высоких и снежных Кавказских гор в бескрайние кубанские степи. Там же на берегу почти у самой воды стояла рубленая банька, и рядом с ней широкий деревянный стол, вдоль которого по обе стороны были вбиты в землю деревянные лавки. Стол и лавки были выкрашены в ярко-синий цвет и выглядели как новенькие. Сергей, так зовут нашего героя, не спеша достал из рюкзака и выложил на стол тушенку и хлеб и снял с пояса алюминиевую, заправленную в чехол фляжку с водой. Затем широким охотничьим ножом он вскрыл металлическую банку с тушенкой, отрезал краюху серого хлеба и стал неспеша, но с аппетитом обедать. По времени было уже за полдень.
В горах только начинали таять снега, и река Малая Лаба по глубине еще не достигла своего наивысшего уровня. Сергей видел, как канатный металлический трос - это всё, что осталось от подвесного моста, - болтался вдоль по течению как обычный пеньковый канат.
Во время своего путешествия по этим местам, Сергей решил дойти до истока реки Малая Лаба. Этот исток находится в ледниках горы Цахвоа на высоте 3345 метров, и чтобы добраться туда, нужно было преодолеть еще немалый путь.
Перед Сергеем был крутой подъем, который местные называют "Большие Балканы". Чтобы преодолеть его, нужно было приложить максимум усилий и карабкаться на четвереньках по почти отвесному склону, а также переходить неглубокие ручьи вброд по скользким валунам. После "Малых Балкан" оставалось пройти еще треть пути.
После обеда и отдыха, Сергей продолжил свое путешествие. Он уже был в верховьях реки, где произрастают густые елово-пихтовые леса. В этих лесах можно встретить ясень, дуб, вяз, вербу, тополь, иву. В подлеске растут терновник, боярышник, бузина и другие кустарники. Среди небольших растений преобладает степная растительность: пырей, мята, бобовые, тимофеевка, мятлик и другие травы.
На преодоление "Больших Балкан" у Сергея ушло около четырех часов. Зато он вышел на ровную горизонтальную поверхность, где решил поставить палатку и переночевать, так как солнце уже клонилось к закату.
Экипировка Сергея и его палатка были военного камуфляжного цвета, а на ногах - берцы (шнурованные кожаные ботинки с высоким верхом и крепкой подошвой). Переходя небольшие горные ручьи вброд, в берцы попала вода, и они намокли, поэтому их нужно было высушить у костра.
Несмотря на относительно теплый сентябрь, на той высоте, где находился Сергей, было довольно прохладно. Эта вершина горы продувалась ветрами, и погода здесь менялась очень быстро (местные называют это место "поддувало"). После солнечного тепла неожиданно мог подняться сильный ветер и пойти дождь со снегом. Справа, за перевалом, уже была Абхазия, а впереди, при спуске - Красная Поляна, Сочи и Черное море, где Сергей и планировал завершить свое путешествие.
Сергей совершал свой поход в одиночку, и его целью было посетить братскую могилу красноармейцев, погибших в бою с фашистскими диверсантами из горнострелковой дивизии "Эдельвейс". Из рассказов местных жителей Сергей узнал, что в тех местах немцы выкопали блиндажи, укрепили их по кругу булыжниками, верх блиндажей укрыли бревнами и все замаскировали сосновыми ветками. Всего было девять блиндажей, и расположены они были в шахматном порядке. Штурмом взять их было сложно, немцами простреливался каждый метр, и при этом были бы слишком большие наши потери. Тогда десять бойцов лейтенанта Лимаренко каким-то чудом втащили на перевал четыре миномета, большое количество боеприпасов и шквальным огнем уничтожили целый полк немецких егерей.
До заветной цели — взятия Красной Поляны — им оставалось всего три километра. Однако, дальше хваленые альпийские стрелки не продвинулись ни на метр. В наступление уже перешли бойцы нашей горнострелковой дивизии.
Погибших — и наших, и немцев — похоронили недалеко от места сражения. Впоследствии местными жителями там был установлен небольшой пирамидальный памятник с красной звездой на остроконечной вершине и высеченными именами героев-красноармейцев. Каждый год, на девятое мая, школьники поселка Псебай Мостовского района совершают восхождения на эту гору, чтобы возложить к памятнику цветы, поухаживать за ним и на следующий день вернуться назад. У Сергея была та же цель, но он решил пойти дальше и, преодолев горный хребет, выйти к морю. Но то, что произошло с ним дальше, во время этого похода, можно отнести к мистике и эзотерике.
Глава 2. Ночевка
Итак, вечерело. Сергей поставил палатку, развел костер и, сняв берцы, повесил их на палки, воткнутые у костра для просушки. Затем он достал из рюкзака еду и начал готовить себе ужин. Налив в небольшую алюминиевую кастрюльку чистую речную воду, взятую на биваке у "баньки", он повесил ее над костром на треноге. Когда вода закипела, Сергей добавил в нее гречневую крупу и тушенку, оставшуюся от обеда. Получился вкусный и калорийный ужин.
Тепло в палатку пришло просто: в пустую жестяную банку из-под тушенки Сергей установил обычную стеариновую свечу и зажег ее. Уже окончательно стемнело, погода портилась, ветер усиливался и начал накрапывать мелкий холодный дождь. После сытного ужина и из-за усталости Сергея клонило ко сну. Убрав в палатку подсохшие берцы и забравшись в спальный мешок, он долго не мог заснуть из-за начинающейся стихии. Палатка содрогалась от порывов ветра с дождем, и Сергей прислушивался к журчанию воды, стекающей по заранее прокопанным в земле желобкам вокруг палатки. Сон пришел так же нежданно, как и эта стихия.
Проснулся он среди ночи от жуткого воя. Сергею показалось, что целая стая волков собралась вокруг его палатки. Стало не на шутку страшно. Сергей быстро выбрался из спального мешка и начал наощупь одевать берцы. Свечка в банке еще горела, и в палатке было сравнительно светло. Он взял "шахтерский" фонарик на пальчиковых батарейках, который предусмотрительно положил рядом перед тем, как заснуть, но пока не стал его включать. Кроме охотничьего ножа, другого оружия у Сергея не было.
Внезапно ветер стих, и дождь перестал шуметь. В наступившей тишине раздался приглушенный звук автоматной очереди, и волчий вой прекратился. Сергей, который проходил срочную службу в советской армии, мог отличить выстрелы автомата от других звуков. Он знал, что поблизости, в горах, есть егерский кордон. Возможно, это стреляли егеря, чтобы прекратить волчий концерт. Но с другой стороны, у егерей из нарезного оружия должны быть карабины, а не автоматы.
Что же случилось с погодой? Вопросы возникали сами собой и ждали логического объяснения. А тут еще и ночь в горах. Сергей осторожно нащупал молнию на палатке и потянул ее вверх. Тут же в палатку просочился влажный и холодный воздух, будто сама мокрая и озябшая ночь решила зайти к нему погреться. Выходить из палатки не хотелось, но и сидеть до утра в неведении тоже.
Все-таки из палатки он выходить не стал, решив дождаться рассвета. До самого рассвета было тихо, а когда рассвет наконец забрезжил, Сергей взял нож и осторожно, на корточках, вышел из палатки. Он сразу попал в липкий и молочный туман, который быстро рассеивался прямо на глазах. На мокрой земле вокруг палатки он обнаружил следы огромных волчьих лап. Самих хищников поблизости не было.
Палатка сверху была покрыта влагой, и собирать ее в таком состоянии, чтобы продолжить путь, не имело смысла. Костер погас под дождем и даже не дымился. Сергей не заготовил заранее сухой хворост и решил поискать его под густыми кронами деревьев.
Недалеко от палатки лежал огромный ствол - остатки давно погибшего вяза. Внутри ствола была сухая труха - все, что осталось от сердцевины. Набрав трухи в целлофановый пакет и собрав достаточно хвороста, Сергей наконец развел костер рядом с палаткой, надеясь, что брезент быстрее высохнет, и он сможет собрать и упаковать ее.
Позавтракав остатками вчерашнего ужина и взбодрившись кружкой горячего чая с медом, он подбросил в костер побольше веток и решил, что пока палатка будет сохнуть, пройдет дальше по тропе к обелиску и заодно найдет и осмотрит немецкие блиндажи. Судя по карте, это было недалеко.
На небе снова появилось солнце, и от влажной земли пошел пар. Сергей шел налегке, положив в рюкзак саперную лопатку, топорик и небольшой армейский фонарик. Он шел и продолжал думать о ночной стрельбе.
Отойдя от своего лагеря на полсотни метров, он наткнулся на свежие человеческие следы от обуви большого размера и несколько малозаметных на мху темно-зеленых гильз. Гильзы оказались пистолетными, калибром 9 мм - "Para". На ободках четко просматривался год изготовления - это был 1942 год.
Странность состояла и в том, что эти гильзы принадлежали немецкому автомату "Шмайсер", созданному потомственным немецким оружейником Хьюго Шмайсером. Сергей определил это сразу, так как интересовался историей оружия времен Великой Отечественной войны.
Глава 3. Блиндажи
Примерно через полкилометра, горная тропа привела Сергея на поляну. В центре поляны стоял обелиск. Сняв головной убор, он постоял некоторое время у братской могилы и пошел дальше. Немного спустившись по тропе, он наткнулся на небольшой ручей, протекающий между камнями - это была река Малая Лаба в истоке. Перепрыгивая с камня на камень, Сергей оказался на противоположном берегу. Дальше начинался подъем, на котором в шахматном порядке были расположены немецкие блиндажи. Их было ровно девять.
Блиндажи представляли собой углубления в земле глубиной около метра и примерно три метра в диаметре. Они были обложены крупными округлыми камнями на метровую высоту. За этими сравнительно небольшими блиндажами было квадратное строение пять на пять квадратных метров и глубиной около полутора метров, также обнесенное каменной насыпью. На дне этого квадрата еще оставались фрагменты бревенчатого настила - скорее всего, это был командный пункт.
Полы, если можно так назвать дно ям, у всех блиндажей были засыпаны плотным слоем прелой листвы. С помощью саперной лопатки Сергей выбросил наружу целый ворох слежавшейся влажной листвы и хрупкого, покрытого зеленым мхом валежника. Очистив таким образом блиндаж командного пункта и немного отдохнув, Сергей принялся за рыхлый земляной слой. Через пару часов работа была закончена, и он оказался на твердом земляном полу. Снимая последний, уже более плотный слой земли, он находил во множестве пулеметные и автоматные гильзы, остатки противогазов, осколки гранат и мин, и даже попалась пробитая в нескольких местах ржавая немецкая каска. Наткнулся он и на страшный артефакт - нижнюю человеческую челюсть.
Изучая эту территорию дальше, Сергей обнаружил за блиндажами глубокую расщелину. Она была заполнена пустыми жестяными банками из-под консервов и тушенки. По форме разреза было похоже, что банки вскрывались штык-ножом. Датировались банки с 1938 по 1941 годы. Примечательно, что почти все банки были изготовлены в странах Европы. По ходу, вся Европа работала на гитлеровскую Германию, произнес вслух Сергей и надолго задумался. Перед его глазами проплывала картина последнего боя горных егерей и наших красноармейцев.
Приближался вечер, и надо было возвращаться к палатке. Но что-то не отпускало его от этого места, как будто он что-то пропустил, не нашел, недоглядел…
Сквозь деревья над обрывом просматривалась какая-то ровная, неширокая площадка. Сергей решил пойти и проверить это место. Площадка оказалась короткой взлетной полосой, на которую мог приземляться и взлетать легкомоторный самолет, управляемый опытным летчиком. О том, что в горах есть взлетная полоса, Сергей слышал от местных жителей, но на его карте она обозначена не была.
Глава 4. Туман
Неожиданно из расщелины, где лежали пустые банки, начал подниматься молочно-белый густой туман. Это было так неожиданно, что Сергей на некоторое время застыл в ступоре, не зная, что делать. Но потом, осознав, что это ненормально, он решил как можно быстрее покинуть это место. Он побежал изо всех сил к блиндажам, за которыми начиналась тропа к его палатке. Но туман уже окружил его со всех сторон.
Продолжая бежать сквозь липкий молочный туман, Сергей с разгона влетел в какую-то яму и, ударившись левым боком и головой о что-то твердое, потерял сознание.
Когда он очнулся, то обнаружил, что лежит на левом боку около грубо сколоченного стола из плохо отесанных бревен. Сначала он увидел ноги в высоких шнурованных коричневых ботинках и услышал немецкую речь. Сказать, что это было неожиданно, значит ничего не сказать. Немецкий блиндаж - это понятно, он сам совсем недавно расчищал его от листьев и земли, но у этого блиндажа был бревенчатый настил, и самое невероятное - откуда тут немцы?
Немцы не обращали на него никакого внимания, как будто его вовсе тут и не было. Но он ведь был здесь, всего в двух шагах от них.
В блиндаже пахло сыростью и керосином. По углам на гвоздях, вбитых в бревна, висели керосиновые лампы, а на массивном бревенчатом столе стояла полевая рация и керосинка, светившая ярче других. Справа около выхода стволами вверх стояли четыре карабина 98к с оптическими прицелами и станковый пулемет. Рядом с оружием стоял зеленый деревянный ящик без крышки. Как выяснилось позже, в ящике ровными рядами лежали гранаты с длинными деревянными ручками. Слева от выхода на гвоздях висели две плащ-палатки.
Немцы, судя по погонам, были офицерами - один майор, другой обер-лейтенант. На их кепках сбоку он заметил цветок эдельвейса - отличительный знак егерского полка горно-стрелковой дивизии вермахта. Когда они перешли на другую сторону стола, Сергей решил наконец подняться с земляного пола. Держась левой рукой за левый бок, так как боль была нестерпимой, а правой, сначала опираясь на пол, а затем и на стол, он потихоньку поднялся.
Немцы, одетые в серые штормовки из плотной ткани, стояли рядом и изучали почти на весь стол развернутую карту. На Сергея, стоящего напротив, они по-прежнему не обращали никакого внимания, даже когда смотрели в его сторону. Не без иронии, но уже и без страха, Сергей подумал: "Наверное, я невидимка, и, наверное, у меня все-таки сломано ребро".
Убедившись, что он невидим, Сергей решил выйти наружу. Он обошел стол, осторожно прошел мимо немцев и поднялся по бревенчатому настилу, похожему на лестницу, наверх. Туман уже рассеялся, и видимость была хорошей. Сергей смог четко разглядеть другие блиндажи, расположенные в шахматном порядке на расстоянии примерно десяти метров друг от друга. Всего он насчитал девять блиндажей, которые были замаскированы зелеными сосновыми ветками и имели бревенчатые настилы. Блиндаж, в который свалился Сергей, был больше остальных и также замаскирован. Скорее всего, это был немецкий штаб.
Судя по положению солнца на безоблачном небе, был полдень. У тропы, в конце последнего блиндажа, стоял часовой и смотрел в бинокль в сторону реки. Еще двое немцев находились на предполагаемом мини-аэродроме. Вокруг было тихо, и кроме этих троих, на территории лагеря больше никого не было видно.
Сергей начал понимать, что оказался в прошлом, а именно в том времени, когда немецкие диверсанты из горно-стрелковой дивизии "Эдельвейс" собирались оказать сопротивление Красной армии.
Неожиданно Сергей услышал звук приближающегося самолета. Сквозь деревья было видно, как небольшой легкомоторный самолет серого цвета со свастикой на крыльях и хвосте приземлился на той поляне, которую он недавно обнаружил.
Наконец, двигатель самолета замолчал, и в наступившей тишине раздалась немецкая речь. Как я уже упоминал, Сергей неплохо знал немецкий язык. После приветственных слов летчик в теплой кожаной куртке и авиационном шлеме, спускаясь по лестничному трапу, обратился к встречающим его немцам со словами - это мой последний визит. Берлин приказал мне получить от вас все документы и подробные объяснения о сложившейся ситуации.
Ситуация довольно сложная, и особо объяснять ничего не нужно, - сказал один из ожидающих. Мы здесь словно в ловушке. Попытка пробиться к морю не увенчалась успехом. Мы потеряли много людей и были вынуждены отступить. От полка осталась меньше роты. Путь назад также закрыт. От разведчиков получена информация, что вдоль реки, через перевал к нам идет русский отряд, более ста человек. И, возможно, уже сегодня нам предстоит вступить с ними в бой.
После непродолжительной паузы, стоя на земле, летчик продолжил: "Предвидя это, командование вермахта решило наградить всех своих героев без исключения железными крестами и повысить в звании".
А мы надеялись, что командование пришлет нам помощь, - с иронией ответил один из встречающих.
Кроме наградных документов, я привез вам дополнительно восемь станковых пулеметов и два ящика патронов к ним, и ящик гранат.
Летчику никто не ответил.
Все трое молча шли к командному блиндажу. У блиндажа, построившись в два ряда, уже стояли около полусотни егерей. Один из офицеров отдал крайним четверым команду проследовать к самолету и получить груз. А летчик с сопровождающими зашли в блиндаж. Через несколько минут они вышли назад. В руках у одного офицера был кожаный портфель, у второго - небольшой чемоданчик. Приблизившись к немцам на довольно близкое расстояние, Сергей узнал обоих офицеров, это были майор и обер-лейтенант. Приняв груз из самолета в виде двух ящиков, один продолговатый, скорее всего с пулеметами, и второй квадратный, наверное с патронами, четверо солдат понесли их к блиндажу. Майор с летчиком обменялись портфелями, также в кабину к летчику перекочевал чемоданчик. И майор, и обер-лейтенант коротко попрощались с летчиком.
После небольшого разгона, самолет сорвался с обрыва и на несколько секунд исчез из виду, но затем с ревом взмыл в воздух и скрылся за горой.
Постояв еще некоторое время, офицеры покинули площадку. Затем майор произнес речь перед строем. Он сказал, что помощи не будет, что русские уже близко и что скоро будет бой. Возможно, это их последний бой, но сдаваться он не намерен. Потом были вручены железные кресты и погоны. "Обедать в блиндажах, быть готовыми к бою, разойтись", - отдал команду обер-лейтенант.
Егеря - высокие загорелые парни с металлическими эмблемами горного цветка эдельвейс на головных уборах - молча разошлись по блиндажам.
Сергей, пройдя через лагерь, вышел на тропу, ведущую к его палатке. Но эту тропу трудно было узнать, она оказалась значительно меньше и незаметнее. Плохие предчувствия оправдались, когда он дошел до того места, где должна была стоять его палатка. Палатки не было и даже не было намека на то, что она стояла здесь еще сегодня, также не было и следа от костра.
Наши солдаты появились во второй половине дня. Их было не меньше роты, Сергей бросился им навстречу, но, как и немцы, они его не замечали и прошли мимо. Многие были в шинелях, у остальных шинели были в скатках и за плечами. Около десятка вьючных лошадей солдаты вели под уздечки. Командир в звании капитана выставил боевое охранение и объявил привал. Итак, до расположения немецкого лагеря оставалось пару километров. Судя по всему, наши об этом знали, но вряд ли они знали о расположении укрепленных блиндажей с пулеметами, получить об этом точную информацию разведчикам не представлялось возможным из-за сложности горной местности - справа бурная река, а слева отвесный обрыв. А также блиндажи были очень хорошо не только укреплены, но и замаскированы.
Глава 5. Бесславный конец.
У Сергея созрел план, как помочь нашим, чтобы избежать потерь. Он помнил, что на столе штабного блиндажа была карта. Ее надо добыть и передать капитану до наступления темноты. Было за полдень, Сергей без особых проблем пробрался назад в немецкий лагерь и приблизился к уже знакомому блиндажу. Вход охраняли двое часовых. Сергей прошел мимо часовых и спустился в блиндаж.
Внутри, кроме майора и обер-лейтенанта, были еще два офицера. Все четверо склонились над картой, при свете керосинки, и о чем-то спорили. Подойдя ближе, Сергей смог понять, о чем они говорят. Речь шла о путях отхода. Вернее, об одном пути, через перевал. Майор и обер-лейтенант были против. Если нам и удастся спуститься вниз, то далеко мы все равно не уйдем. Как вы не понимаете, что мы окружены, говорил майор.
Сделав паузу, он продолжал: "Паулюс проиграл Сталинградское сражение, его армия разбита, и обещанная помощь к нам не придет. У нас нет другого выхода, как сражаться до конца. Мы получили приказ и должны его выполнить. О сдаче в плен не может быть и речи. И в конце концов – война с русскими еще не проиграна, и я не сомневаюсь в гениальности нашего фюрера".
Пафосная речь майора не привела к желаемому результату. Было очевидно, что кроме майора и обер-лейтенанта, оба других офицера явно не хотели умирать. Они по очереди настаивали на отступлении. Фриц и Отто, так звали офицеров, предлагали прорываться через горы в сторону Турции.
Неожиданно в блиндаж быстро спустился один из часовых и обратился к майору, доложив о том, что прибыла разведка со срочным донесением.
Майор распорядился привести старшего группы разведки. Часовой вышел, и в блиндаж почти вбежал здоровенный рыжий детина в камуфляже и без опознавательных знаков. Поприветствовав присутствующих, разведчик обратился к майору с докладом. Майор разрешил Гансу говорить. И Ганс, так звали разведчика, доложил о приближении русских к лагерю. Он сообщил о количественном составе, вооружении и о том, что русские, выставив охранение, разбили лагерь в двух километрах от их базы.
После доклада разведчика, майор обратился к офицерам со словами: «Все слышали»? Офицеры стояли молча, понурив головы. Больше никаких планов, слушать и выполнять только мои приказы, - повышенным голосом произнес майор. И уже спокойнее продолжал: «У кого есть конкретные предложения по сложившейся ситуации»?
Слово взял обер-лейтенант, он предложил не ждать атаку русских, а под покровом ночи атаковать самим. Внезапность нападения внесет панику в рядах противника, и, открыв беспорядочный огонь, русские перебьют друг друга. Гранат и патронов не жалеть.
У кого есть другие предложения? - спросил майор, повернувшись к Отто и Фрицу.
В целом, предложение хорошее, - сказал Отто. - Но я предлагаю создать группу из одного взвода, а остальные должны находиться в блиндажах и в случае прорыва русских быть готовыми к отражению атаки.
Немного подумав, майор согласился с Отто и приказал ему и Фрицу немедленно создать и возглавить эту группу, и не теряя времени, до рассвета, атаковать русских. На этом совещание было закончено, и все покинули блиндаж.
Мешкать было нельзя. Сергей схватил лежавшую на столе карту, свернул ее и засунул за пазуху. Выбравшись из блиндажа, он заметил, что до рассвета оставалось пару часов, и он изо всех ног побежал к нашим.
Через полчаса Сергей уже был на месте. В лагере было тихо, костры догорали, часовые стояли на своих местах. Теперь оставалось найти капитана и передать ему карту. Но как это сделать? Если подбросить, чтобы увидел, то это не проблема. Проблема в том, что он подумает, получив эту карту? Он не сможет понять, от кого и как эта карта попала к нему и стоит ли ей верить? Но другого выхода Сергей не видел.
Капитан с несколькими офицерами не спали, они сидели у костра, пили чай из алюминиевых кружек и о чем-то тихо переговаривались. Сергей подошел вплотную к капитану и положил рядом с ним карту. Капитан увидел карту сразу и, взяв ее в руки, развернул. Что это? - удивленно пробормотал он и, подвинувшись к костру, подбросил в него сухой валежник, чтобы получше рассмотреть в утренних сумерках неожиданную находку?
- Товарищи офицеры, - обратился он к сидящим рядом. - Прошу вашего внимания: не знаю, как и откуда взялась эта карта, но она на немецком языке и на ней указаны немецкие укрепления.
Офицеры придвинулись к своему командиру и тоже стали изучать карту.
- Так это же совсем рядом, - сказал один из них.
Неожиданно капитан приказал всех разбудить и приготовить роту к построению. Если поверить этой карте, пусть даже непонятного происхождения, то это будет лучше, чем сомнения.
Через несколько минут рота была построена, и капитан отдал приказ немедленно занять позиции и приготовиться к бою. Отделение минометчиков из десяти человек и взвод пехотинцев должны были выдвинуться в сторону немецкого лагеря, подобраться к нему как можно ближе и, убедившись в достоверности карты, атаковать позиции немцев пехотой и минометами.
Молодец капитан, какой же он все-таки молодец, - ликовал Сергей.
Сергей решил пойти с отделением минометчиков и, может быть, хоть чем-то им помочь. Он знал, что если наши опередят егерей хоть на пять минут, то вырвут победу.
Солдаты шли гуськом и довольно быстро, хотя чуть заметная тропа вела на подъем и им было нелегко тащить минометы.
Неожиданно для Сергея колонна остановилась, а затем, рассредоточившись, бойцы стали устанавливать минометы. Сергей, шедший в конце колонны, подошел поближе к командиру отделения минометчиков в звании лейтенанта и старшине, командовавшему взводом пехотинцев. Из их разговора он узнал, что разведка подтвердила наличие немецкого укрепрайона. Лейтенант отдал приказ атаковать.
Наши успели подготовиться к бою раньше подхода группы Отто и Фрица. Последние появились как раз в тот момент, когда лейтенантом был отдан приказ – огонь.
Застигнутая врасплох группа Отто и Фрица вступила в бой, но понесла значительные потери и была вынуждена отступить.
Но и наша атака захлебнулась. Егеря открыли шквальный огонь из станковых пулеметов, и несколько наших пехотинцев остались лежать у истоков реки Малая Лаба.
Надеюсь, я правильно понял суть рассказа и смог передать его основную мысль. Если есть какие-то уточнения или правки, пожалуйста, дайте мне знать.
С наступлением рассвета, стали отчетливо видны блиндажи и минометы, обстреливающие их. Сергей увидел, как подошла рота с капитаном и сходу вступила в бой.
Бой продолжался до вечера. Кроме минометов, стреляли две наши гаубицы, снаряды которых разносили в щепки деревянные брустверы блиндажей. Сергей подобрал автомат ППШ погибшего красноармейца и, окончательно уверовав в свою неуязвимость, направился прямо к командному блиндажу.
Беспрепятственно проникнув внутрь, он увидел там майора, обер-лейтенанта и еще двоих егерей - часовых, стоявших ранее у входа в блиндаж. Расположившись у щелей - амбразур, часовые стреляли из двух пулеметов. Около другой амбразуры обер-лейтенант смотрел в бинокль и, видимо, корректировал огонь пулеметчиков. Майор стоял у стола и отдавал какие-то приказы по рации. Сергей направил автомат на майора, тот перестал говорить и с перекошенным от ужаса лицом уставился на Сергея. "Неужели я стал видимым?" - подумал Сергей, но думать было некогда, и майор от короткой очереди мешком свалился на земляной пол, потянув за собой рацию. Продолжая стрелять, Сергей отправил на тот свет и всех остальных.
Майор меня не видел, но он видел направленный на него автомат, и от этой мистики его и перекосило, догадался Сергей.
Бой продолжался - то затихал, то снова разгорался с новой силой. Сергей уже был у выхода из блиндажа, как вдруг раздался характерный свист, и мина разорвалась прямо у входа в блиндаж.
Заключение:
Сергей пришел в себя ближе к полудню. Небо было ясным и голубым, яркое солнце слепило глаза, в лесу перекликались птицы. Сергей лежал на спине на куче влажной коричневой листвы. Он был в старом, полузасыпанном немецком блиндаже. У него слегка кружилась голова и немного подташнивало, но вскоре эти неприятные ощущения прошли, и он снова был на ногах. По дороге к палатке, в его голове всплывали смутные воспоминания – перед глазами, как в проекторе, крутилась цветная кинолента боя наших красноармейцев с немецкими егерями. Он видел бой и слышал его шум.
- Да уж, видимо, я сильно ударился головой, упав в этот блиндаж, так можно было и шею сломать.
После быстрого перекуса и сбора палатки, Сергей отправился дальше по тропе и к вечеру был уже в Красной поляне, недалеко от города Сочи.
Перед уходом, в командном блиндаже, среди многочисленных немецких пулеметных гильз, Сергей случайно нашел несколько ржавых стреляных гильз от автомата ППШ. Интересная находка, возможно, во время боя кто-то из наших проник в этот блиндаж и взял его штурмом изнутри. Сергей положил эти гильзы в карман на память.
09.05.2022 г.
Свидетельство о публикации №222050901451
Виктория Романюк 24.05.2022 14:17 Заявить о нарушении