Особенности языка

Если говорить об особенностях чеченского (нохчи) языка, нужно отметить, что очень много слов этого языка состоят из одной, двух или трех букв (здесь говорится о буквах арабского алфавита, этим алфавитом пользовались чеченцы длительный период времени). Если присмотреться внимательно то, мы обнаружим, что слова, состоящие из четырех и более букв это словосочетания. Если задуматься над смыслом слов, то обнаружится, что смыл слов в чеченском языке гораздо глубже, чем мы сегодня привыкли оперировать. Например: слово – хье (мозг), другие значения этого слова месить и движение (да-хье-бе, ма-хье-ве). Думаю можно предположить, что наши предки знали, что мозг отвечает за движения и что мозг месит (анализирует) информацию, получаемую нами глазами, ушами, носом и выдает нам результат (подобно тому, как пекарь замешивает муку, воду, закваску и получает тесто). Слово – са (душа, свет, моя) думаю здесь зашифровано – моя душа из света, сюда же можно добавить и слово – си (честь), так как во всех древних языках гласные звуки играли только второстепенную роль (выходит, поступая по зову сердца, ты поступаешь по чести). Можно также упомянуть и слово – саа (выгода), выгода человека поступать так, как велит сердце. Слова – цlа (один раз, дом), цlе (имя, огонь), цlи (кровь), цlиэ (красная) можно предположить, что здесь зашифровано то, что дом это место где есть очаг с огнем, что там живет одна кровь и она эта кровь красная. Если же брать примеры слов состоящих из двух букв то в слове – дог (сердце), можно предположить, что он обозначает звук биения сердца (дог–дог), если же разложить это слово на буквы получаем до+г – емкость орган. «До» это емкость, в которой раньше хранили зерновые, чтобы извлечь зерно, открывали люк (клапан) на дне емкости и оттуда высыпалось (выдавливалось) зерно (кровь), люк закрывали и поток прекращался. Можно разложить и на де+ог – хозяина опора. Возможно, наши общие предки знали, что на сердце опирается весь организм, без сердца не поступит кровь ни к одному органу. Слово чlуг (колесо) можно разложить как чlу+го (спицы видно), чlу+гуо (спицы кругом, из прута круг), чlу+ог (спицы опоры), а можно разложить как чоь+го (видно нутро) правильнее сделать смысловой перевод – видно сквозь колесо. Слово – дакъ (часть, доля, земельный надел, труп) еще его можно прочитать как – дукъ (доля которую придется нести), получается, трупу достанется земельный надел, ему принадлежит доля, будь то результат труда, богоугодное или греховное и ему его нести. Примеры слов состоящих из трех букв: къамел (разговор), можно разложить как къа+мел (грех и благо), къам+эл (народ говорит, народ пророков), а можно разложить на буквы къа+м+ел (не греши), или къа+м+ле (греховное не говори). Отсюда думаю можно сделать вывод, что это язык народа пророков и что-то говоря, мы говорим богоугодное или грех и это же словосочетание советует нам воздерживаться от греха. Слово болх (работа) можно разложить как бол+ха (трудностей время), бол+ло+ха (вознаграждение дают время), бо+лох (ищут чтобы выполнить) и тут же думаю, имеется ввиду и бол+лох (вознаграждение ищут) наши предки как и мы сегодня искали работу за вознаграждение. Слово бежlу (пастух крупнорогатого скота) можно разложить как беж+lу (сторож того что пасется) и как бож+lу (сторож того что запрягают, известно что раньше запрягали и крупнорогатый скот), это же переводится и как сторож коз, предполагаю что раньше так называли всех пастухов, всего что пасется. Можно приводить множество примеров и везде получается, что слово можно разложить на буквы. Предполагаю слова из двух или трех букв на самом деле тоже являются словосочетаниями. Ведь само слово дош(слово) если разделить его на буквы до+ша переводится как образует сама, т.е. одна буква сама образует слово. И еще это переводится как – емкость сама, выходит слово это не одно значение, а это емкость значений. Неважно из скольких букв состоит слово, если собрать все значения всех его составляющих, то это и будет – дош (слово).


Рецензии