Камо грядеши?

Парижский музей Клюни не был обязательным к посещению и проходил под грифом «может быть, если…», но когда все «если» складываются как пазл – и по пути, и времени достаточно, и в карту музейную входит, то: «Там "Дама с единорогом"! Рог единорога! Конечно, хочу! Ура! Идём!»

Рог единорога (нарвала, вообще-то) был обнаружен почти сразу, а вот с дамой как-то не задалось. Шесть шпалер должно быть – пять чувств и «По моему единственному желанию». И зал для них отдельный… И где? Весь музей обыскали – нет дамы. Пришлось сдаваться служителю: «У*?», так сказать. – «О Жапо**», – ответствует. – «???» – «Японские специалисты помогают с реставрацией. Через полгода вернём и даму, и единорога. Приходите через полгода, мадам».

Вздохнули и на выход. Комната какая-то на пути, из неё двери в разные стороны. За нами – ещё одна семейная пара. Муж в сандалиях, шортах светлых. Такой положительный. Сразу видно, что за всё отвечает – и за деньги-документы, и за фото, и за воду питьевую. А жена, что совсем уж было согласилась идти к выходу, вдруг отделилась от него и щукой метнулась в противоположную сторону, в другую дверь, за которой, ну, конечно, именно за этой, наконец – прекрасная дама и её верные спутники, единорог и лев, с добрыми-предобрыми глазами…

– Куда ты идёшь туда опять? Софа, что ты творишь вообще? – в полном отчаянии возопил измученный музеями супруг. – Я туда не пойду, – добавил он твёрдо, и, испустив горестный вздох, двинулся следом.

А в Версале, другой, тоже положительный, заглянув в следующий зал, где пчелиным роем колыхалась и гудела толпа туристов, остановился в проходе и заявил очень убеждённо и весьма убедительно: «Это безумие туда идти!». И кто его послушался?

* Ou (фр. – где?)
** Au Japon (фр. – в Японии)


Рецензии