Геноцид адыгов-кабардинцев - проект развала России
21 мая черкесы во всем мире протестуют против российского правительства, особенно в городах с большим черкесским населением, таких как Кайсери и Амман, а также в других крупных городах, таких как Стамбул.[36][37]
Эти слова принадлежат американцу Ричмонд Уолтеру, который издал книгу «Геноцид черкесов», 9 апреля 2013. Rutgers University Press. ISBN 978-0-8135-6069-4.
Ричмонд Уолтер, один из крупных специалистов по созданию фальсификационной литературы направленной на создание за рубежом негативного отношения к России.
Напомню, что начиная с 1992 г., 21 – е мая в Кабардино-Балкарии, в Карачаево-Черкесии, Республике Адыгее, проходят на самом высоком уровне региональных властей мероприятие направленное на протестное движение в Российской Федерации со знаковым призывам «геноцид адыгов (черкесов» и с плакатными призывами за «Единую Черкесию», то есть государства «от моря до моря», таковы аппетиты новорожденных «черкесов».
Именно эту акцию необходимо оценивать, как протестную акцию и демонстрацию массовости движения этого протеста – признание «геноцида адыгов (черкесов)» и создания «Единой Черкесии», как государство. В акциях участвуют от детей младших возрастов и до старцев. Форма одежды праздничная, молодежь гарцуют на лошадях. Большинство людей к этому мероприятию относятся, как к празднику. Это и можно объяснить, на самом деле, кабардинцы, как этнос относится к тем народам, которые особо и не пострадали в этой войне. Вся шумиха вокруг этого материализовать право получить «Статус народа изгнанника», единое суверенное кабардино-адыгское государство «от моря до моря». То есть в основе материальные блага. Страдальцев, которые могли бы сказать, кто из их родных пострадали из живших в начале XIX века на территории расселения кабардинцев, не сможет назвать никто. Также не смогут назвать и свое село, где жили их предки, которое теоретически могло быть уничтожено русскими колонизаторами. Так как общеизвестный факт, кабардинцы до 1866-го года, через 3-5 лет меняли свое местожительство в поисках чистого места, лучшей травы для своего скота. Все эти мечтания о «Единой Черкесии», не без помощи западных спецслужб, это и создание Международной Черкеской ассоциации создали всплеск к переосмыслению своих политических шагов в общественном развитии.
За короткое время кабардинские историки вкупе с политическими структурами власти на местах создали новую концепцию исторического развития кабардино-адыгского общества.
Проявление новой концепции кабардинской истории это полное искажение исторических фактов, как таковых, как историческая ценность для истинного познания предмета, как было на самом деле в настоящей истории, ставит под сомнение всё, что написано об истории Кабарды в целом за весь период её существования. Солидные книги и многотомные исследования все это несет в себе сомнительные легенды абсолютно не применимые, противоречивые, некорректные, отрицающие общепринятые ценности историзма и объективного исследования.
История такого явления было вызвано антиконституционным, экстремистским Постановлением принятым вначале в Кабардино-Балкарской Республике, 07 февраля 1992 года за №977-XII-В:
ОБ ОСУЖДЕНИИ ГЕНОЦИДА АДЫГОВ (ЧЕРКЕСОВ) В ГОДЫ РУССКО-КАВКАЗСКОЙ ВОЙНЫ
с преамбулой, что: «Столетняя колониальная Русско-Кавказская война (1760 - 1864 гг.) принесшая адыгам (черкесам) неисчислимые бедствия и страдания, не имеет аналогов в истории нового времени. Большая часть адыгского этноса, в том числе свыше 90 процентов населения Кабарды, была физически уничтожена, более 500 тысяч адыгов насильственно изгнано царским самодержавием в Османскую империю.
Давая историческую и политико-правовую оценку Русско - Кавказской войне, Верховный Совет Кабардино-Балкарской Советской Социалистической Республики постановляет:
1. Считать массовое истребление адыгов (черкесов) в годы Русско-Кавказской войны и их насильственное выселение с исторической родины в Османскую империю актом геноцида, тягчайшим преступлением против человечества…»
При этом принимая такое громкое постановление «Столетняя колониальная Русско-Кавказская война (1760-1864гг), не имеющая аналогов, физически уничтожив 90% населения Кабарды и выселив более 500 тысячи адыгов за пределы родины…»
За этими громкими лозунгами громадная ложь и лицемерие тех, кто продвигал принятие этого постановления и тех, кто принимал. За этим заявлением теперь видны и задачи и заказчик кому необходимо было такое признание «геноцида».
Первыми, кто признал «геноцид адыгов (черкесов) была Грузия.
2 мая 2011 года организация «Черкесские патриоты» обратилась к Парламенту Грузии с просьбой о признании геноцида черкесов и др. организаций.
13 мая 2011 года в Парламент Грузии на объединенном заседании различных комитетов предложил проект постановления о рассмотренном выше геноциде…
20 мая 2011 года Парламент Грузии на пленарном заседании проголосовал за Резолюцию о признании геноцида черкесов, осуществленного Российской империей во время Русско-Кавказской войны.
В Грузии же поставили памятник «геноциду адыгов (черкесов)» и открыли «черкесский культурный центр». Руководство «ЧКЦ» осуществляет профессор Тбилисского госуниверситета Мераб Чухуа. Этот «общественный деятель» известен больше списком в Соединенных Штатах Америки, чем в Грузии. «Черкесский центр» одним из основных своих «партнеров» выбрал «The Jamestown Foundation» – Фонд Джеймстауна, у истоков которого, в свою очередь, находились в свое время директор ЦРУ Джеймс Вулси и известнейший на Западе русофоб, идеолог стратегии сдерживания России, политолог Збигнев Бжезинский.
Так вот Мераб Чучхуа в своей «научной работе», «Геноцид черкесов – история проблемы, хроника событий, научное заключение» считает, что: «Кабардино-Балкарской Автономной Республики 7 февраля 1992 года принял специальное постановление (N 977-XII-B), которым признается факт геноцида черкесского народа русскими захватчиками в период Русско-Кавказской войны…»
Он же считает, что: «Впоследствии тема геноцида черкесов рассматривалась многими иностранными историками и экспертами, в том числе хотелось бы в первую очередь отметить американского независимого исследователя-эксперта Стефана Д. Шенфильда, из расследований которого следует, что общая численность черкесов по всему миру составляет:
6 248 000, из них на родине, т.е. в черкесских республиках проживает более 690 000,
в Кабардино-Балкарии – 500 640,
в Карачаево-Черкесии – 83 525,
в Адыгее – 109 137 человек.
Следовательно, на исторической родине проживают только 10 процентов черкесов. Остальные 90 процентов рассредоточены по миру следующим образом: Турция – 5 000 000…»
Чучхуа, как пример приводит данные Шенфильда, которые, якобы «отражают реальность, так как известно, что во время геноцида, на 21 мая 1864 года картина была такая же: в оккупированной Черкесии в живых остались 10 процентов населения, 90 процентов из которых насильственно вынудили покинуть родину (более 200 черкесских гражданских организаций по всему миру по сей день активно борются за защиту прав адыгского народа, добиваясь права возвращения на родину). Что касается ответа Шенфильда на вопрос – был ли геноцид в Черкесии? Его ответ таков: – изучая факты в изложении различных авторов, затрудняешься уйти от утвердительного ответа…» ( The circassians – A Forgotten Genocide? By Stephen D. Shenfield 1999; article from «Studies on War and Genocide», Vol. 1, in The series «War and Genocide», Oxford and New York: Berghahn Books).
Другой, также американский дипломат и эксперт Пауль Б. Генз в своей монографии, посвященной борьбе черкесов против Российской империи, заключает: то, что произошло, должно сопоставляться по меньшей мере с геноцидом – можно сравнить только с геноцидом: «То, что произошло, можно сравнить только с геноцидом.» (Paul B. HENZE, THE NORTH CAUCASUS BARRIER. CIRCASSIAN RESISTANCE TO RUSSIA. ‘The North Caucasus Barrier’, edited by Marie Bennigsen Broxup, published by HURST & CO. 2007,стр. 111). Хотя Микаэл Манн (эксперт из университета в Белфасте) и именует кровавую трагедию черкесов губительной этнической чисткой, но не геноцидом, предоставленный им фактический материал свидетельствует именно о геноциде. Ничем иным не назовешь изгнание с родины 1 500 000 человек,
лишь 500 000 из которых по словам самого автора достигли пределов Турции, большая же часть оставшегося миллиона погибла: «Около миллиона человек пропали без вести или погибли. Это почти половина всего черкесского населения. Высокая смертность была вызвана преимущественно голодом и распространением различных заболеваний. Указанное, конечно же, является кровавой этнической чисткой, но не геноцидом.». (The Darkside of Democracy: Explaining Ethnic Cleansing, by Michael Mann. CUP, 2005, стр.98–100).
25 мая 2010 года Институтом этнологии и антропологии Российской Академии наук было опубликовано заключение относительно того, что современные адыги, кабардинцы, черкесы и шапсуги представляют единую черкесскую нацию…» ; The Circassian Genocide – The History Of Problems, Chronicles Of Events And Scientific Conclusion Proudly powered by WordPress.
Такое признание и «научное заключение» противоречит многовековой истории применения термина «Черкес», и его истинных носителей такого термина, как «Черкес» и история происхождения и расселения «Черкесов», отданная на откуп ново зарождающей нацистской идеологии «адыго-черкесизма», как инструмента давления на Российские власти.
Достаточно отметить, что термин «Черкес» имеет широкое распространение и применение, чем простое «научное заключение», чиновника Академии наук Арутюнова. Ниже мы подробно остановимся на термине «Черкес».
В конце 80-х годов в связи с перестроечными временами первого президента СССР Михаила Горбачева, в регионах всей страны ширилось и набирало силу одномоментное появление разноцветных общественных движений и организаций. В Кабардино-Балкарии, одной из таких общественных организации была кабардинская общественная организация «Адыге Хасэ».
4-5 мая 1990 г., по инициативе черкесских культурных центров Голландии и Германии, в сел. Ден-Адерлимк, расположенной под Амстердамом, была проведена конференция зарубежных черкесских организаций (США, Турции, ФРГ, Голландии). В ней также приняли участие представители Кабардино-Балкарии. Вот как описывает это участие представителей Кабардино-Балкарии, один из лидеров кабардинского общественного движения Муазин Хачетлов: «Как-то в апреле 1991 года Заур Налоев сказал мне, что получил от адыга Раджаба Фатхи, живущего в Голландии, приглашение и на днях выезжает в Голландию.
После возвращения Заур рассказал, что в Голландии собрались авторитетные представители адыгов, живущих в разных уголках мира…
Мне, автору этих строк (Хачетлову М. А. –Х.Т.), в конце августа – начале сентября 1992 года по служебным делам пришлось выехать в Западный Берлин…
Юрий Калмыков тоже осенью 1992 года, когда шла война в Абхазии, выезжал в США по приглашению Картер-Центра для участия в конференции, посвященной положению на Северном Кавказе.» из книги М.А. Хачетлова «Записки кабардинского инженера», Вторая часть, Гл. VIII.«Политическая деятельность». Были ли это невинные поездки или нет. Известно, главное итог. На конференции в мае 1990 г. в Голландии представителей адыгов зарубежья и представителей Кабардино-Балкарии было принято решение о создании всемирной черкесской организации, а первый организационный съезд провести в Кабардино-Балкарии, в столице г. Нальчике. 21 мая 1991 г. в Нальчике состоялся первый всемирный международный черкесский конгресс.
В его работе приняли участие делегации из черкесских обществ: США, ФРГ, Голландии, Турции, Иордании, Сирии, Израиля, Югославии, а также правительственные делегации Адыгеи, Абхазии, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкессии и др. Эти сведения нам сообщает «Адыгская (Черкесская) Энциклопедия», М. 2006г.
Там же отмечается, что «Конгресс принял решение о создании Всемирной черкесской ассоциации – ВЧА (позднее переименовано в Международную черкесскую ассоциацию). Президентом МЧА был избран народный депутат ВС СССР Ю.Х.Калмыков…», с местом нахождения постоянного органа МЧА в г. Нальчик.
Вслед за этим 10 января 1992 г. в г. Нальчике проходит первый съезд кабардинского народа и именно на этом съезде впервые «развевался адыгский байракъ (флаг)». Это событие отмечено в Республиканской государственной газете выходящей на кабардинском языке, газете «Адыгэ псалэ» от 15 января 1992 года, где под текстом фотографии адыгского флага на кабардино-адыгском языке имеется текст: «Как вы знаете, закончил свою работу (имеется в виду съезд или собрание) адыгов всей Кабарды.
На этой встрече над ним развевался адыгский байракъ (флаг)…» На зеленом квадратном полотнище 12 золотых звёзд и три стрелы острием вверх.
Тогда же появилась тема «геноцида» созданная тогда же в 1992 г., под давлением радикальных кабардинских общественных организаций о «геноциде». Об этом времени в своих воспоминаниях говорит один из организаторов «Адыгэ Хасэ» Валерий Хатажуков: «По проблеме Кавказской войны появилось огромное количество публикаций, книг. Проходили научно-практические конференции. В 1992г. Парламент КБР принял постановление о геноциде черкесского народа.
Мы лоббировали это решение.
У нас там было три депутата. Текст постановления практически был нашей редакцией. Пелена с Кавказской войны была снята…»
(Мы должны идти по пути либерального национализма) intercircass.org›?p=31. А.Х. Абаев, заведующий сектором АС КБР, член Союза журналистов РФ, 10.10.2011г.
В том же 1992 году кабардинские активисты публикуют книгу «Черкесы» под авторством Р. Трахо, который в свою очередь, якобы опубликовал эту работу в 1958 г. в Мюнхене, где последний успешно работал в сфере антисоветской деятельности.
Анализ книги позволяет нам сделать вывод, что книга – это целая концепция новой кабардинской истории, переосмысленная и написанная нашими современниками в начале 90-х годов от имени Р. Трахо.
На странице 44-45 книги «Черкесы» есть описание и значение флага и его фотография. Вот текст о флаге: «Символом черкесского единства служил национальный флаг 1830 года зеленого цвета с тремя скрещенными стрелами и 12 звездами по количеству основных племен и округов Черкесии…» Это первая заявка на новый нелегитимный флаг. Флаг, который официально не был принят и утвержден в соответствии требований законов РФ. Существование такого флага на 1830 год, документально не подтвержден. Следовательно, флаг не законен. Использование флага с профилем, представленным в книге Трахо-«Единой Черкесии», это проявления экстремизма к Российской Федерации. В нашей предыдущей статье с названием «Кабардино-адыгский национал-фашистский флаг», proza.ru›2022/04/24/1675, мы писали о тех искажениях, которые нами были установлены.
1.Флаг в книге Р. Трахо «Черкесы», указанный, как «Черкесский флаг 1830 г.» с пояснением: «Символом черкесского единства служил национальный флаг 1830 года зеленого цвета с тремя скрещенными стрелами и 12 звёздами по количеству основных племен и округов Объединенной Черкесии…», сс.44-45. Трахо.
2.Как известно из работы Джеймса Белла «Journal of a residence in Circassia during the years 1837, 1838 and 1839.» Vol. 1-2. London, 1840, к 12 племенам относятся следующие группы народов: «Cette ligue, dont Sefir-Bey fut constitu; lam-bassadeur, se composait des douze provinces suivantes : 1.le Notouhatch, 2. le Chapsuk, 3.P Abazak, 4.le Psadug,5. le Temigu;, 6.le Hatukwo;,7. le Makhosch,8. le Besui, 9.le Bashliba;, 10..le Te-berd;h, 11.le Braki et12. le Karatchai (1)…» Как видно из приведенного списка 12 племен конфедерации народов за – Кубанских народов, кабардинцы не поименованы. Джеймс Белл был на западном Кавказе в 1837, 1838, 1839 гг. Кабарда и не могла быть в этом списке, она находилась в составе Российской империи и не принимала участия в войне против России. Исключение составляет некоторые возмущения кабардинских владетелей и уорков, чьи неудовольствия были больше связаны с их беспокойством бегства их холопов на русскую территорию.
3.«Беглые кабардинцы» в Закубанье, также не входили в этот Союз. Такой факт означает, что флаг Трахо «Черкесский флаг 1830 г.» подделка, придумана кабардинскими радикал-националистами для использования «черкесского вопроса» против России в проекте США, НАТО, ЕС, как инструмент давления на Россию, через мнимый «геноцид черкесов».
4.На экстремистский характер и цель такого использования указывает следующий факт. В 2014 году в Нальчике опубликован сборник «Кавказская война: актуальные проблемы исторического дискурса (к 150-летию окончания). Нальчик: Издательский отдел КБИГИ РАН, 2014.-197с. В этом сборнике имеется работа З.А. Кожева «Кавказская война: Закономерности промежуточных результатов, перспективы осмысления», сс. 15-30. Вот, что пишет З. Кожев: «Фактором, напротив значительно способствовавшим объединению Черкесии ...
к середине 30-годов XIX в. адыги генерировали два зримых символа национального единства.
Это, во-первых, знамя черкесской конфедерации («Санджак шариф» или «Священное знамя»), принятое на одном собрании представителей всех независимых обществ Черкесии как общенациональное (ссылка на Э. Спенсера-Х.Т.)…
Что отличает эти символы борьбы за независимость Черкесии?
Они обращены не только к адыгам, но и к мировому сообществу… Знамя черкеской конфедерации появилось в эпоху утверждения в Европе идей национального государства. И оно старше национальных флагов многих современных государств – Германии, Италии, большинства стран Восточной и Южной Европы…
Поражение в Кавказской войне адыгское национальное сознание
не восприняло как капитуляцию.
Национальные символы сопротивления Российской империи остались незапятнанны.
В песне «ИстэмбылакIуэ» («Переселение в Стамбул») есть знаковая строка: «…Адыгэжь бэракъ гущэри уей жьыбгъэм зырехьэ!» («Адыгское знамя развевается на ветру!»). Национальный флаг не спущен, он и сейчас один из главных объединяющих символов всех адыгов, где бы они ни жили. И это такой же очевидный результат Кавказской войны, как и изгнание черкесов с исторической Родины…», сс.18-24. Кожев.
Только, вот такая незадача. Песня «ИстэмбылакIуэ» («Переселение в Стамбул») появилось на свет в начале 2000-х годов. И известна в авторском
исполнении Заура Тутова.
А флаг Заурбека Кожева, это символ борьбы против России в современное время.
А как, по другому считать?
«Адыгское знамя развевается на ветру!»). Национальный флаг не спущен, он и сейчас один из главных объединяющих символов всех адыгов…»
К чему призывает такой флаг?
Не многие знают, что у кабардинцев песен посвященных переселению или же «геноциду кабардинцев (адыгов)» практически не было. Как не было и героических песен посвященных героям этой «кабардино-русской 100-летней войны». Вопрос лежал в плоскости, что кабардинцев никто насильно не выселял. Их наоборот удерживали от выселения. Мы об этом писали и приводили документальные подтверждения тому.
Из кабардинского фольклора: «КАБАРДИНСКИЙ ФОЛЬКЛОР
Г.И. Бройдо - «ACADEMIA» Москва-Ленинград 1936.
Кабардинский фольклор.
Взятие Басхага * Описаны те же события, что и в песне «Хажрет-война». Полный разгром черкесов и абазинцев *. В памяти певца соединились в одно и факты борьбы против царизма, и известный нам случай отпора набегу «хана» мудави *. О «хане» забыли. Главная опасность — «царь, сидящий на троне». Основное в песне — обвинение «отъевшихся» кабардинских пши * в трусливом предательстве. Они — виновники национального позора. Разве мы теперь хажреты *? Хажреты наши молодые Отданы на съеденье картечи. Отъевшиеся пши * кабардинские. Из гор на равнину не ездят, Шныряют в кустах золотым шнуром, Красным сафьяном холм топчут. Из -за хвороста 1 меж собой дерутся, А нам не хватает пороха. Сыримовские 2 золотые пистолеты Стали сыреть в кобуре. Эрижиба *-ружье с золотой мушкой, Залежавшись в чехле, скучает. Хатокшуко *! Как в бой мы бросились, Храбрости ждал я от тебя, А ты, окружен врагами, Не сжег ни одного заряда.
Хатокшуковского гнедого коня…», с.425.
Или песня о кабардинском генерале Шипшеве: «Генерал Шипшев во многих хажретских селениях уничтожил всех взрослых людей. Стал он думать, что же теперь Делать с детьми. Думал-думал и придумал: он велел согнать детей в одно место и изрубить всех их шашками. Как было велено, так было и сделано. Шипшев самолично принял участие в этом... Дети плакали-кричали, умоляли не убивать их. Генерал Шипшев никак не мог забыть этого плача-крика. Как ни старался, все никак не мог забыть, как он рубил дегей…», с.427.
Вот одна из опубликованных и известных песен о переселении в Стамбул в переводе Наума Гребнева: «Черные вороны машут крылами, Подлый Анзоров правит делами. Родина, мы не увидимся снова! Всем паспорта нам всучили обманом, Нас обдурили, а спорить нельзя нам. Гонят нас, гонят из края родного! Поезд уходит без опозданья, Поезд гудит, заглушает рыданья. Не забывай нас, земля дорогая! Ветры парчовый платок растрепали. Братья, мы свидимся снова едва ли! Гонят нас, гонят из отчего края! Плачет-рыдает гармоника чья-то, В край наш любимый нам нету возврата. Нас от родимой земли оторвали! С близким проститься — сердцу казниться. Консул турецкий торопит и злится. Гонят, увозят нас в дальние дали! ГОНЯТ НАС В СТАМБУЛ © Перевод Н. Гребнев…»
Из текста песни, очевидно, то, что бедных крестьян обманом увозит, насильно, на чужбину кабардинский уорк Анзоров.
Вот эти тексты известны до авторской песни Заура Тутова, где он поёт: «один из главных объединяющих символов всех адыгов…» Это ещё раз подтверждает то, что принудительного выселения кабардинцев, не было. Не было и «геноцида кабардинцев (адыгов)». Подтверждение тому статья З.Кардангушева: «Истамбылак;уэм и уэрэд. = Плач-песня мухаджиров // Ленин гъуэгу. 1979. 3 февраля…» Перевод наш: «Большим горем было для многих народов переселение на Ближний Восток.
Они были в паническом состоянии, их не возможно было удержать. Попасть в Стамбул было равносильно попаданию в рай.
Как оказалось для многих эта места стали погибелью. Единицы, которые смогли вернуться на родину рассказали про тяготы и невзгоды, которые они испытали в пути и на местах пребывания. В 1905 году в группе переселенцев был житель с. Малка Рамазан М., 12 лет. Они до 1965 года жили в Сирии (с.Хьэнысей). После, когда им разрешили, он с супругой вернулись на родину и умерли здесь. Воспоминания Рамазана были записаны на магнитную ленту и храниться в институте (рассказ Рамазана)… приехали в г. Севастополь. В ожидании корабля к нам подошел русский генерал и сказал: Что вам не мнётся? Что вам мешает? Совершаете глупость! Пропадете!
Мы его не послушали и нас 8880 чел. (Эта группа не только кабардинцы. Но и другие люди, другой национальности. Кабардинцы, как известно всего с 1860 года переселились добровольно не более 12 000 чел., всего – Х.Т.) посадили в один корабль (Сомнительно, что в один пассажирский корабль в 1905 г. могли вместить такое количество людей – Х.Т.) и отправили, вспоминает Рамазан. Далее Рамазан рассказал про то, как сочинили песню-плач: «Исход в Стамбул».
Когда нас провожали, друзья, односельчане, один из них попросил Пlaтlу сына Щыхьыма. Пlaтlэ ты «бард» (песенник) сочини нам песню, чтобы мы помнили. И вот, тогда сочинили эту песню-плач. Сочинили раньше, людьми, которые вернулись из Турции. А группа, где был Рамазан, отправилась в Сирию и Иорданию, а песня про «исход в Стамбул».
(З. Кардангушев).
«Старый сын Анзора делом занимается, Делом занимается Казий Пшиунов, Длиношейный Казий Пшиунов. Нас выводит на предстоящую дорогу, На длинную дорогу. Нас везут в Бабугей, где на нас делают молитву. Молодежь Бабугея бегут нам вслед, Село нам вслед смотрит как мы реку Малка пересекаем.
Нас обманул Машуков Гузерт.
Анзоровы животы на погубят, По дороге в Терек строят мост, Вред принес отъезд в Стамбул. Старый Куркужин сикось-накось, Вывозят и Родины проливая мужскую слезу. Красивые папахи «сидят» на лбу, Наши кони бедные остаются, Наши бабушки, душки плачут (рыдают). В печали вывозят из Родины. Оставшиеся нам плачут вслед. В печали подвозят к кораблям. Корабль на чем везут Итальянский, Куда нас везут – это временная Родина. Входим в Стамбул, Нас встречает народ, генерал говорит «дайте мне девушку»…
В этой песне несколько аспектов. И те, кто сочинил, и те, кто уезжает из Родины, уезжают добровольно. Их готовят к дороге свои кабардинцы, где обманом, где добровольно в «рай Стамбул». Никто не держит в руках байракъ, флаг. Флаг вообще это военный атрибут. С ним ходят в сражения. З. Кожев преднамеренно, умышленно, с целью показать Россию в негативном виде в песне, которой сочинили его современники, призывает поднять флаг борьбы против России, против русских. Самое большое зло в том, что З. Кожев работает научным сотрудником в государственном научном учреждении, получает зарплату, звание и искажает историю. Создает экстремистские публикации и это покрывают в Кабардино-Балкарском Институте гуманитарных исследований в Кабардино-Балкарской республике, где практически каждая работа об истории кабардинцев выходит с искажением исторической истины.
Мы ранее писали, что Дэвид Уркарт не имеет отношения к созданию «Черкеского флага». Оказалось, что имеет. Вот, что пишет специалист по «черкесскому вопросу» Уолтер Ричмонд в своей работе «Геноцид черкесов»/ Уолтер Ричмонд.DK34.C57R53 2013, 947,08’1—dc23 2012023501, Запись о публикации этой книги в Британском каталоге доступна в Британской библиотеке.Авторское право © 2013 Уолтер Ричмонд:
«В следующем (1834-Х.Т.) году Уркарта отправили в Стамбул, и там он встретился с таким же русофобски настроенным британским послом лордом Понсонби.
Они вдвоем немедленно принялись оказывать влияние на Министерство иностранных дел Великобритании, чтобы оно предприняло агрессивные действия в Черном море (Понсонби даже зашел так далеко, что предложил послать военные корабли в Черкесию).73 В июле и августе Уркарт совершил поездку по Черноморскому побережью, где ему пришла в голову идея использовать черкесов в качестве инструмента для достижения своей цели - оттеснить русских. Трудно сказать, что именно произошло во время этой поездки: среди прочего, Урхарт утверждает, что встретился с пятнадцатью племенными вождями и почти двумя сотнями деревенских вождей,
разработал черкесский флаг и помог им составить петицию в Лондон о помощи. Учитывая его склонность к преувеличениям, его наивную уверенность в правильности своих позиций, его русофобию, граничащую с патологией, и его презрение к указаниям начальства, к его рассказу следует отнестись со всей серьезностью.74
Известно, что он действительно посетил Черкесию и вернулся с петицией о британской помощи, которую он почти наверняка написал сам…», сс.50-51.
Рамазан Трахо пишет, что флаг создан в 1830 г., а на самом деле флаг Уркарта создан в 1834 г., значит флаг в книге Трахо «Черкесы» изготовлен теми, кто в Кабардино-Балкарии в подполье создал агентурную сеть и скрытно работает против России. И вероятно З. Кожев, в агентурной ячейке с научной позиции укрепляет основу для «настоящего кабардино-адыгского флага, как национального символа». Как возможный вариант в КБИГИ находится костяк «агентурной сети» работающей против Российской федерации.
К этому наталкивает и пункт 5.
5. Как ранее мы писали в статье «Кабардино-адыгский национал-фашистский флаг», дата публикации 24.04.2022г.:
«Продолжая исследовать историю и время появления «Черкесского флага», наше внимание привлекла ещё одна работа из множеств легенд, перевод
Н. Нефляшовой: «TRAVELS in CIRCASSIA KRIM — TARTARY, etc. including a steam voyage down the Danube, from Vienna to Constantinople, and round the Black Sea. By Edmund Spenser, ESQ, Third Edition in two volumes Vol. II London: Henry Colburn, Great Marlborough Street 1839,
«ПУТЕШЕСТВИЯ по ЧЕРКЕСИИ, КРЫМСКОЙ ТАТАРИИ и т.д., включая путешествие на пароходе вниз по Дунаю, из Вены в Константинополь и вокруг Черного моря. Эдмунд Спенсер, эсквайр, Третье издание в двух томах, Том. II Лондон: Генри Колберн, Грейт-Мальборо-стрит, 1839 год.
На форзаце: знамя конфедеративных князей Черкесии
На обложке: автор в черкесском костюме, Эдмонд Спенсер «Путешествия в Черкесию», ЛР 010130 от 20.11.91.Технический редактор М. Коблева, Корректор Н. Шевлякова, Сдано в набор 21.03.94 г. Подписано в печать 13.04.94. Формат бумаги 84Х 108/32.
Способ печати офсетн. Усл. печ. л. 7,98. Заказ № 81 Тираж 10000
Республиканское издательско - полиграфическое объединение «Адыгея», Министерства национальной политики, печати и внешних связей Республики Адыгея, 352700, г. Майкоп,ул. Пионерская, 268.
На 26-28 странице из 85 страниц этой книги Спенсера в переводе
Н. Нефляшевой, под заголовком: «ПИСЬМО 19
Планы России для подчинения Черкесии.— Приготовление конфедеративных племен к вступлению против России.— Отправление к черкесскому лагерю на Убине.— Прекрасный пейзаж.— Прибытие в лагерь.— Выставление национального знамени.— Энтузиазм народа...», есть следующий текст:
«Разгружая наше огнестрельное оружие, о прибытии которого уже сообщили вождю, огромное количество галантных воинов помчались от палаток и зарослей и в течение нескольких секунд мы были окружены сотней родовитейших патриотов Черкесии; некоторые были одеты в простой костюм своей страны, а другие — в сверкающих кованых доспехах.
Именно тогда храбрый вождь, Хирсис-Султан-Оглоу, развернул прекрасное национальное знамя, которое он только что получил из Стамбула, отделанное прекрасными руками черкесской княжны, занимающей высокий статус в Турецкой империи.
При виде долгожданного национального флага тысячи мечей взлетели в воздух и один всеобщий продолжительный вопль радости вырвался из необъятной толпы. Никогда до сей поры, не было большего проявления энтузиазма, ни решимости защищать их Отечество.
Так как общая угроза, проснувшись в их сердцах, впервые вызвала чувство необходимости единения как первого и как самого необходимого элемента к достижению успеха, каждый мужчина по всей стране поклялся никогда не покоряться русским, не входить с ними в торговые отношения, не поддерживать никаких связей с ними под любым предлогом…»
Флаг в книге в переводе от Н. Нефляшевой «12-и звёздный, как и в книге Р. Трахо», только в 1830 г., такой флаг не был известен. И главное мы выявили, что автор перевода книги Н. Нефляшева совершила подлог в настоящую книгу Спенсера с текстами и изображением флага.
ФЛАГ
Вот настоящий текст в книге Спенсера о флаге: «Travels western caucasus, including imeritia, mingrelia, turkey, moldavia, galicia, silesia, and moravia, in 1836.
By EDMUND SPENCER, Esq.vol iI. london: henry colburn, great marlborough street.1834. Путешествие по западному Кавказу, в том числе имерития, мингрелия, турция, молдавия, галиция, силезия и моравия, в 1836 году.
ЭДМУНД СПЕНСЕР, эсквайр.том II. Лондон:генри Колберн, грейт-Мальборо стрит.1834., позволила раскрыть ещё одно искажение в истории, мошенничество и афёру, идеологическую диверсию с так называемым «Черкесским флагом, как символом объединения 12 племён». Спенсер пишет: « Гл. XI.
Так было на самом деле в то время, когда я был на Кавказе, воодушевленный их временными преимуществами, принял решение пересечь Кубан с целью пронести огонь и меч на землю своего врага.
В надежде преуспеть в своем предприятии, один из их храбрейших сераскиров, доблестный Хирсис Оглоу, схватив Санжак Шериф, поставил себя во главе лучших юношей натухайцев, темиргоя и других племен,
населяющих Кущ-хаа (Горы - Горы, Горцев-Х.Т.), численностью около пяти тысяч человек: они, правда, разорили страну черноморскую, и унесли несколько сотен голов скота вместе с несколькими пленными; но они дорого заплатили за свою смелость, так как по возвращении между Анапой и Кубаном их встретил гарнизон этого города вместе с грозным отрядом казаков.
С такой силой, с которой было бы трудно бороться, если бы не быстрота их лошадей и их собственные необычные храбро прокладывая себе путь через все препятствия, горцы, должно быть, испытали самое катастрофическое отступление; в то время как, по всей вероятности, если бы артиллерия успела занять позицию, с их ружьями, по обычаю, приставленными к дулу виноградной дробью, ни один человек не вернулся бы домой. Как это было, это стоило их героическому лидеру жизни, и эта резня надолго запомнится многим любящим матерям и любящим женам…», сс.138-139. Спенсер.
Как видим в этом тексте нет описания ни цвета флага, ни звёзд, ни стрел. Но есть термины и имя человека, котрый держал флаг «Санжак-Шериф».
Выявлено конкретное искажение исторических фактов Н. Нефляшевой в связи с подлогом в книгу Эд. Спенсера своего текста: «Именно тогда храбрый вождь, Хирсис-Султан-Оглоу, развернул прекрасное национальное знамя, которое он только что получил из Стамбула, отделанное прекрасными руками черкесской княжны, занимающей высокий статус в Турецкой империи…»
Не подтверждает версию перевода Н.Нефляшевой и работа К. А. Мальбахова, в его переводе с английского работы Эдмунда Спенсера «Описание поездок по западному Кавказу, включая путешествие через Иммеретию, Мингрелию, Турцию, Молдавию, Галицию, Силезию и Моравию в 1836 году Эдмундом Спенсером, Эсквайром. Автором «Описания поездок в Черкесию», Нальчик, 2008.
В переводе книги Спенсера К. Мальбаховым «Санжак шериф» описывается в Гл. 9, но в этом описании нет даже и намёка к тому, что переводит Н. Нефляшева. В переводе К. Мальбахова «Санжак шериф»: «В надежде переуспеть в своем предприятии один их храбрейших сераскиров, доблестный Хирзис Оглу, схватив «санжак шериф», встал во главе прекрасных юношей из числа ноттахайцев, демиргайцев и других племен…», с.84.
Не подтверждает версию Н. Нефляшевой и Д. Уркарт.
ЛОНДОН :Ф. ШОБЕРЛ, ИЮНЬ, ЛЕСТЕР-СТРИТ, ЛЕСТЕР-СКВЕР.
THE PORTFOLIO ; COLLECTION OF STATE PAPERS, AND OTHER Documents and Correspondence, HISTORICAL, DIPLOMATIC, AND COMMERCIAL . VOL. V. LONDON : FREDERIC SHOBERL, JUN. , LEICESTER STREET, LEICESTER SQUARE. 1837. ПОРТФЕЛЬ; КОЛЛЕКЦИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ БУМАГ И ДРУГИХ Документов и Корреспонденции, ИСТОРИЧЕСКИХ, ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ И КОММЕРЧЕСКИХ. ТОМ V. ЛОНДОН : ФРЕДЕРИК ШОБЕРЛ, ИЮНЬ, ЛЕСТЕР-СТРИТ, ЛЕСТЕР-СКВЕР. 1837.
Портфолио; или Собрание государственных бумаг и т. д. и т. д., Том 5
Front cover 0 Reviews Write a review
The Portfolio; or A collection of state papers, etc. etc..., Volume 5
The Portfolio; or A collection of state papers, etc. etc....
books.google.ca
Рассказывает Д. Уркарт: «РЕПОРТАЖ ИЗ ЧЕРКЕСИИ»
«Утром 13 июля прибыло несколько вождей из провинции Шапсу и других провинций на берегах Кубана, нас провели на открытое место среди деревьев на небольшом расстоянии, где мы нашли все тело в сборе.
Они сказали нам, что в тот момент, когда они услышали о нашем прибытии, они оставили свои семьи и свои дома, чтобы приветствовать нас и следовать за нами. День, которого они так долго ждали, когда их глаза снова будут благословлены видом англичанина, наконец, настал.
Мы проехали большую часть их страны, смогли раскрыть правду о них и опровергнуть утверждение русских о том, что они поставили казачью палатку рядом с каждым черкесским домом.
“Мы знаем, — сказали они, - что с тех пор, как Дауд бей высадился на нашей земле, наша независимость была провозглашена всему миру…
Это мы знаем, и последствия этого мы испытали на себе: и теперь мы также знаем, что глаза Англии обращены к нам, что они сочувствуют нам и заинтересованы в нашем благополучии - иначе зачем бы вам так рисковать своей жизнью, оказавшись среди нас?"
“Здесь, — продолжал прекрасный старый вождь, пользующийся большим влиянием благодаря своему личному характеру и неустрашимой храбрости, и который организовал отряд из пятисот всадников,
которые беспрекословно следуют за его трехцветным флагом,
- здесь, - сказал он, - на этом месте два года назад, когда доведенный до отчаяния это была надежда, которую вдохнул в нас англичанин. С каждым годом эта надежда возрастает, и здесь мы снова встречаемся с уменьшением наших сил, но с сильным мужеством и подтвержденной решимостью бороться за нашу свободу и наши дома”.
“Here,” continued a fine old chief, one of great influence from his personal character and undaunted bravery, and who has organized a body of five hundred horsemen, who implicitly follow his tricolour flag—" here,” said he,“ upon this spot, two years ago, when driven to despair, was hope breathed into us by an Englishman. Yearly has that hope increased, and here again we meet with our strength diminished, but with our courage strong, and our determination to fight for our liberty and our homes confirmed.”
Затем он описал различные средства, которые они использовали, чтобы разжечь свой пыл против России, меры предосторожности, которые они приняли, чтобы помешать ее планам, и объединить свои собственные усилия…», сс.101-105.
Чтобы направлять нас, и флаг, под которым можно сплотиться, и русские никогда не одолеют нас”. to guide us, and a flag to rally under, and the Russians shall never prevail against us.”и флаг, под которым можно сплотиться, и русские никогда не одолеют нас”.
and a flag to rally under, and the Russians shall never prevail against us.”
переписка.
Редактору Портфолио. Константинополь, 23 ноября 1836 года.
Прилагаю рисунок черкесского флага.* Смотрите Фронтиспис. (Примечание: Фронтиспиc — рисунок, размещаемый на одном развороте с титулом на чётной полосе. Обычно рисунок фронтисписа не имеет подписи, но иногда вместо подписи дают автограф автора-Х.Т.).
«Черкесов было недостаточно, чтобы противостоять им, но, покинув свои дома и подожгов их и местность вокруг, им удалось воспрепятствовать продвижению русских, которые, повернув направо, снова пересекли Кубан ближе к его истоку.
За этим последовало вторжение черкесов на российские территории.
Тогда это было то, что флаг независимые и объединенные в конфедерацию черкесские племена сначала развеялись по ветру.
Хирсис Оглу, один из их самых храбрых и опытных вождей, с тремя тысячами своих соотечественников, чтобы провозгласить этот символ своей свободы, переплыл Кубан и, быстро прочесав русские территории, разграбил и сжег четыре деревни.
Однако их возвращение было перехвачено очень превосходящими силами. Черкесы, сгорая от желания поддержать честь флага, под которым они таким образом впервые сплотились, напали на них; и после конфликта, в котором русские сильно пострадали, им удалось прорваться и беспрепятственно пересечь Кубан со своей добычей, оставив, однако, своего храброго вождя и его сына среди мертвых…
Абазины далеки от покорения, действительно, из-за природы их страны и превосходных мер предосторожности, которые они принимают, русские не смогли произвести на них меньшее впечатление, чем на любую другую часть страны. Дело в том, что все побережье Черного моря, от Сукум кале до устья Кубана, совершенно независимо, русские не обладают ни малейшей властью, ни пядью земли за пределами досягаемости орудий их крепостей,
Париж, 22 декабря 1836 года…», сс.304-313. Уркарт.
Польский деятель В. Кельсиев в своих воспоминаниях пишет: «Этот герб был очень красив: на зелёном поле три белые стрелы, перекрещивающиеся посредине; одна идет вертикально, и две другие наискось, в роде буквы ж; острия стрелы вперед. Над ним семь белых звёзд должны были означать семь племен правого фланга», с.299. Источник: Кельсиев Василий Иванович. Польские агенты в Царьграде // Русский вестник. 1869. Том 83, № 9. С. 290-302.
Флаг Уркарта выглядит следующим образом: На зеленом фоне восемь белых звёзд и перекрещенные три чёрные стрелы.
Как известно: «Санджак, или штандарт (знамя), выполнял функцию военной координации. Его считают религиозной реликвией. Санжак-и шериф (благословенное знамя) пророка Мухаммеда (с. а. в.) хранится в музее дворца Топкапы в качестве эманет-и шерифе [9]. Во времена пророка традиционно начали использоваться санджаки черного, белого и зеленого цветов…», Р. Абдужемилев, «Национальные символы в публикациях О. Акчокраклы (комментарии к статье «К вопросу о флаге»)»(ГБОУВО РК «Крымский инженерно-педагогический университет»; Крымский научный центр Института истории им. Ш. Марджани АН РТ). «К вопросу о флаге») из № 108 газеты «Миллет» за 1917 г.
В трёх случаях совпадает имя героя, который держал герой – Хирсис Оглу, судя по имени и по упоминанию, что Хирсис Оглу – сераскир, то он из кубанских ногайцев, предводитель отряда.
ИТОГ: Существующий сегодня аналог «Черкесского флага на зелёном фоне 12 золотых звёзд и три перекрещенные стрелы такого же цвета является незаконным, а значит экстремистским флагом, так как призывает к действиям против единства России.
Считаем,что концепция вновь созданного «черкесского флага» Б. М. Гедгафова, Н. Нефляшевой, З. Кожева, ничто иное, как попытка негативного воздействия в проекте «черкесский вопрос» в создании инструмента негативного давления на Россию.
В этой же книге публикуется новая концепция, что «Кабарда 400 лет тому назад добровольно не входила в состав России».
В этой книге впервые появляется тезис «о столетней русско-черкеской войне» и первая периодизация «русско-черкеской войны» разделенная на 4 этапа. Вследствие столетней войны «насильственное выселение черкесов», «завершена была грандиозным грабежом имущества и земель черкесов и их выселением. Русский империализм, уже в царские времена, убедительно и ярко выявлял истинное лицо истребителя народов…», с.61. Р. Трахо, Нальчик, 1992.
Другой представитель адыгской диаспоры за рубежом Амджад Джаймуха. Т., в своей работе Microsoft Word - Кабардинский History.doc
PDF17 КБ webdepot.umontreal.ca "Usagers/tuitekj...Jaimoukha... пишет: «Апогей кабардинского национализма
После распада Советского Союза в 1991 году кабардинцы начали
переосмысливать свою историю. Борьба кабардинцев за сохранение своей независимости в 18-19 веках была должным образом задокументировано
к середине 1990-х годов. Газета на черкесском языке"Адиге Псате" (Адыгэ Псалъэ; "Черкесское слово"), орган Парламента и Правительства Кабардино-Балкарской Республики, начала пропагандировать националистические темы.
В 1996 году ученые из Адыгеи и Москвы провели
встречу, на которой пришли к выводу, что Договор 1557 года был
не чем иным, как временным союзом между двумя равноправными сторонами. (М. Маршенкулова, 5 октября 2007 года)
Еще неизвестно, будут ли кабардинцы отмечать 500-летие "Союза" со своими собратьями-черкесами по отдельности в 2057 году, или же они смогут сбросить гнетущее иго и избавиться от причудливых русских сказок раз и навсегда.
Черкесы должны согласиться ни на что меньшее, чем на полную независимость (которой предшествует возвращение их исторических земель и единство)…»
Он же о землях Кабарды: «В зените своего могущества площадь Кабарды превышала 40 000 кв. км. (Сегодняшняя Кабардино-Балкария составляет территорию 12500 кв. км. – Х.Т.). Она простиралась от Кубани (Пшиж) на западе до реки Сунжа на востоке и от реки Кума на равнинах к северу от Пятигорска на севере до Грузии на юге…» И о мировом значении Кабарды: «В период своего апогея Кабарда была настолько доминирующей, что все державы, имеющие корыстные интересы в этом регионе, а именно Московия и Османская Порта, стремились ухаживать за ее князьями и оказывать им почести, чтобы продвигать свои интересы…», сс.17-18. И, конечно же, центральный посыл, ключевое слово от Амджад Джаймуха: «После 1991 года кабардинские историки переоценили этот период и обратили внимание на ‘теории объединения’.
То есть до первых лет 21-го века!
After 1991, Kabardian historians re-assessed this period and put paid to ‘theories of union’. That is until the early years of the 21st century!...», с.21.
Предварительно публикуем сведения о численности народов Западного Кавказа на 1829 год.
ТИФЛИССКИЕ ВЕДОМОСТИ, № 22, Пятница, Маiя 1-го дня 1829 года.
Убыхи – 1200 дворов, 9600 душ;
Гуаiе -300 дворов, 2400 душ;
Натухайцы – 7500 дворов, 60000 душ;
Шапсуги – 7000 дворов, 56000 душ;
Абадзехи – 10000дворов, 80000 душ;
Бзедухи – 1600 дворов, 12800 душ;
Жане – 50 дворов, 400 душ;
Гатюкайцы – 1500 дворов, 12000 душ;
Беслинейцы – 700 дворов, 5600 душ;
Чемиргойцы – 2500 дворов, 20000душ;
Мохоши – 200 дворов, 1600 душ;
Кабардинцы (беглые-Х.Т.) – 300 дворов, 2400 душ;
Итого: 32850 дворов, 262 860 душ.
Из этих племён племена Адыхе и кабардинцы (Беслинейцы, Чемиргойцы, Махоши, Кабардинцы в том числе татары) составляют около 30 000 душ.
На 1878 год по ведомостям о составе народонаселения Кубанской области по национальностям
Кабардинцев – 11631 душ;
Бесленеевцев -5875 душ;
Темиргоевцев – 3140 душ;
Хатукаевцев – 606 душ;
Егерукаевцев – 1678 душ;
Мамхегов – 887 душ;
Мохошевцев- 1439 душ;
Бжедугов – 15263 душ;
Абадзехов – 14660 душ;
Шапсугов – 4983 душ:
Хакучинцев -87 душ;
Натухайцев – 135 душ;
Абазинцев – 9367 душ;
Барокаевцев – 92 душ;
Нагайцев – 5031 душ;
Карачаевцев – 19832 душ. ГКК.Ф.460.Оп.1. Д.50. Л.39. Материалы по истории западных черкесов. Архивные документы 1793-1914гг. Нальчик, 2012.
Эти данные вам позволят самостоятельно посчитать, сколько абхазо-абазинских народов и адыге-кабардинцев Западного Кавказа уменьшилось вследствие Кавказской войны.
Так же вам помогут разобраться кто есть, кто следующий автор:
Симон Джанашиа. Черкесские дневники
apsnyteka.org›339-djanashia_s_cherkesskie…копияещё
Джанашиа Симон Николаевич [5(18).11.1900, с. Макванети, ныне Махарадзевского района Грузинской ССР, — 15.11.1947, Тбилиси] Советский историк, академик АН Грузинской ССР (1941), академик АН СССР (1943). Член КПСС с 1940.
Тбилиси - "Кавказский дом" – 2007
Стр. 44
г. Краснодар, 8.05.1929 г.
Информатор: Bek (черк. -); Бек.
Раньше между Анапой и Кизилташом жило черкесское племя ha;ram. То место называется ha;ram;uk. Они оттуда переселились из-за постоянной засухи. Сюда они пришли в 1862 году и основали аул Суворово-Черкесск, по-черкесски ha;ram;uk;. Они относятся к натухайцам, natxweq;wa;'. Информатор из этого аула, в котором около 80 дворов.
Шапсуги и натухайцы себя называют a;u;;i;ps.
Во время беседы пришедший хозяин говорит, что этот народ жил рядом с
грузинами. Спрашиваю: «Абхазы?» – Да, абхазы, они самые близкие друзья черкесов; именно они жили на границе с черкесами.
l;epq – _____племя; l;epq-zefes'haf – разные племена (шапсуги, темиргоевцы и другие).
Шапсуги и абдзахи – это была одна семья, в абдзахах было 7 родов, в шапсугах– 8.
Бжедуги отличаются, натухайцы тоже отдельно были. Их предки были братья, они жили за рекой ;hagwa;e (Белая). Потом они разделились: один брат, искусный охотник, поселился в районе реки ;';ps;;xw (где-то около Анапы), оттуда идет название.
Второй брат остался на старом месте. «Абдзах – собственное имя, – разъясняет он». Стр 50
стр56:
Информатор говорит, что шапсуги и абадзехи не адыгейцы, их только сейчас так стали называть.
стр.57:
ДЕЛЕНИЕ ШАПСУГОВ
Кланы: 1) n;txwe, 2) ne;axw, 3) kwabl'e, 4) s'hap;ete, 5) s'ewetexw, 6) ;weje… (как видно, не очень хорошо помнят).
Здесь 7 человек и все единогласно заявляют: бжедуги – другие; они адыгейцы, настоящие адыги.
Шапсуги, абадзехи, убыхи – один народ. Сейчас в количественном
отношении бжедугов больше всех, вот поэтому и назвали нашу область Адыгея, но если бы нас было больше, тогда назвали бы Шапсугией. Ибрагим спрашивает: «Для шапсугов и абадзехов кто ближе: бжедуги или абхазы?» «Абхазы», – отвечают. Я задаю вопрос: «Шапсуги сами себя назвали адыгами?» «Шапсуги – не адыги, – отвечает один
и другие с ним соглашаются, – адыги – только бжедуги. Шапсуги – это шапсуги и черкесы».
С.58
basl'inej темиргоевцев называют k;emgw;;j, кабардинцев – q;abardej, бжедугов –bz'ed;;;w (может: b;ed;;;w), абадзехов – abazex;e; (здесь говорят, что абаза и абазехи родственные. abazex;а значит «ниже абаза»), с.79.
Этот информатор называет черкесов «кяхами» и противопоставляет
кабардинцам; кабардинцы не черкесы, хотя они все ad;;;e. Абазины тоже ad;;;e.
В здешних аулах дети недовольны тем, что их обучают на кяхском языке: «мы q;abardej, для чего нам нужно abazax;ebz;».
Здешние больше склоняются к Кабарде. «Черкесский язык» и «Кабардинский язык» употребляются как противоположные термины.
Необразованный, неотесанный кабардинец и тот считает себя считает ad;;;e, он даже говорит, что я «ad;;;ez'» (старый, настоящий адыгеец).
По-кабардински все кяхские племена называет abazax;e. Стр.87
Сколько воинов могли выставить племенные объединения на 1829 г.:
ТИФЛИССКИЕ ВЕДОМОСТИ, № 25, Пятница, Iюня 21-го дня 1829 года.
Убыхи –3000 ;
Гуаiе -500;
Натухайцы -10500;
Шапсуги – 12500;
Абадзехи – 15000;
Бзедухи – 1200;
Жане – 30;
Гатюкайцы – 1200;
Беслинейцы – 500;
Чемирргойцы – 1700;
Мохоши – 200;
Кабардинцы (беглые-Х.Т.) – 300;
Итого: 46630.
НА ЭТОМ МОЖНО ЗАКРЫТЬ ТЕМУ «ГЕНОЦИД ЧЕРКЕСОВ».
Хадис Тетуев, общественный деятель, 19.05.2022г.
Продолжение следует
Свидетельство о публикации №222051901724